- 相關(guān)推薦
三分鐘中英雙語(yǔ)演講稿
Honorable Judges, fellow students:
“If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers.”——These are the sentences from “The Little Prince”. Well, I just have a person who is as important for me as the proud rose is for the little prince. We grew up together and we almost know everything about each other. She’s not my sister but much more than that. I used to be bad-tempered and cursed everyone in the world including myself, but she was the only one who was different. She told me the meaning of patience, modesty and even love. And I felt like reborn. That was the first time that I came to get the value of my life.
As the words goes, “If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars.” It goes all the same. I was lucky enough to come across someone and, fortunately, I loved this person, then I got the ability to love anyone in this world. And love, is what make the world livable.
Thank you so much!
尊敬的評(píng)委和各位同學(xué):
“如果你愛(ài)上了某個(gè)星球上的一朵花兒,那么,只要在夜晚仰望星空,就會(huì)覺(jué)得滿天繁星如同一朵朵盛開的花兒。”——這些話都摘自《小王子》。其實(shí),我也有一個(gè)就像那朵驕傲的玫瑰對(duì)小王子一樣重要的人。我們?cè)谝黄痖L(zhǎng)大,我們幾乎了解彼此的一切。盡管我們不是姐妹卻勝似姐妹。我小時(shí)候脾氣很差,討厭世上所有的人包括我自己,但只有她不同。她教給了我耐心、謙虛,甚至是愛(ài)的意義。我就好像重生了一樣,那也是我第一次感到自己生命的價(jià)值。
正如書中寫道:“如果一個(gè)人愛(ài)上了一朵花,這朵花獨(dú)一無(wú)二的盛開在千百萬(wàn)顆星星之中,仰望繁星就會(huì)令他快樂(lè)無(wú)比。”我很幸運(yùn)能夠遇到某人并且更幸運(yùn)地愛(ài)上了她,并因此能夠愛(ài)上世界上的所有人。正因有愛(ài),這世界才是適合人類居住的。
謝謝大家!
【三分鐘中英雙語(yǔ)演講稿】相關(guān)文章:
中英雙語(yǔ)優(yōu)美愛(ài)情語(yǔ)句10-11
成功勵(lì)志名言中英雙語(yǔ)05-30
中英雙語(yǔ)名人名言大全11-01
伊索寓言故事中英雙語(yǔ)閱讀11-20
黃山中英雙語(yǔ)導(dǎo)游詞08-12
職場(chǎng)上怎樣打電話(中英雙語(yǔ))08-15
北京故宮中英雙語(yǔ)導(dǎo)游詞08-14
元旦中英雙語(yǔ)祝福語(yǔ)句子07-21