撒切爾夫人英語離職演講稿
瑪格麗特·希爾達(dá)·撒切爾,英國右翼政治家,第49任英國首相,1979年-1990年在任,她是英國第一位女首相,也是自19世紀(jì)初利物浦伯爵以來連任時間最長的英國首相。撒切爾夫人英語離職演講稿,我們來看看。
mrs. thatcher's farewell speech
撒切爾夫人離職演講
blackpool 1985
布萊克浦 1985年
government apart,the strength of a civilized nation depends on the natural authority of the family,the school,the church and our great institutions. who is to answer the child crying for help?who is to protect the elderly couple?who can win back the youngster hooked on drugs?police,social workers,the voluntary organizations all must do respond. but that is not enough. we are the neighbors of that child,of that elderly couple,of that youngster. upholding the law can't be left to the police and the courts alone. we are all involved. we can not pass by on the other side.
一個文明國家,其力量不僅在于政府,還在于家庭、學(xué)校、教會和我們優(yōu)越制度的天賦權(quán)威。誰來回應(yīng)無助哭泣的兒童?誰來保護(hù)年邁體衰的夫婦?誰能挽救沉溺**的.青年?警察、社工、志愿組織責(zé)無旁貸,但不能僅此而已。我們與孩子、老人、青年比鄰而居。維護(hù)法制,不只是警察和法庭的責(zé)任。我們?nèi)巳诵萜菹嚓P(guān)。我們不能置身其外。
come with us then towards the next decade. let us together set our sights on a britain that three out of four families own their homes,that owning shares is as common as having a car,where families have a degree of independence their forefathers could only dream about:a britain where there is a resurgence of enterprise,of more people selfemployed,more businesses and therefore more jobs;a britain where there is a standard health care far better than anything we have ever known.
共赴未來XX年,讓我們共同展望:在英國,四分之三的家庭擁有住房,股票像轎車一樣遍及大眾,先人夢寐以求的獨(dú)立在一定程度上得以實(shí)現(xiàn);在英國,企業(yè)重振雄風(fēng),人們自主創(chuàng)業(yè),商業(yè)繁榮,就業(yè)增加;在英國,醫(yī)療保健規(guī)范完善,前所未聞。
yes!we have set our sights high,but these goals are within our reach. let us ensure that we'll bring them within our grasp.
誠然!我們雄心勃勃,但目標(biāo)并非遙不可及。讓我們確信,我們必將使之近在身邊、得以實(shí)現(xiàn)。
in the past eight years something has changed in britain,perhaps the most important change for a generation. quite simply,it is a change of the spirit. people all over britain are finding a new confidence and a new pride.the conservative government didn't create that spirit. it's the true spirit of the british people. what we did was just set it free.we were determined to give people back the incentive to work and the confidence to save.that’s why we have to cut inflations:that’s why we would determine to take power from the trade union bosses and give it back to union members;and that's why we abolished a whole mass of controls,and we stopped government trying to run businesses,which is something politicians have never been much good at. so we privatised them. the manager is managed,the workers shared in the ownership and the industries turned from losses into profit. as a result of all this,the living standards in this country are the highest there have ever been. britain really is a country again and his prosperity is spreading steadily through the community.
【撒切爾夫人英語離職演講稿】相關(guān)文章:
英語英語巧答“離職原因”12-15
英語面試口語對話: 離職原因11-11
英語面試:離職和應(yīng)聘原因11-20
居里夫人SAT寫作經(jīng)典例子07-26
商務(wù)英語演講稿_演講稿08-01
大學(xué)英語短篇演講稿10-10
英語面試演講稿12-23
大學(xué)英語課前演講稿12-31
大學(xué)英語演講稿:ENGLISH10-28
自學(xué)大學(xué)英語演講稿07-18