荷塘月色朱自清賞析
《荷塘月色》是朱自清先生在任教清華大學(xué)期間所創(chuàng)作的一篇現(xiàn)代抒情散文,它是一篇優(yōu)美的、充滿文學(xué)質(zhì)感的的文學(xué)作品。下面是yjbys小編為大家整理的荷塘月色朱自清賞析,歡迎大家閱覽與學(xué)習(xí)!
朱自清《荷塘月色》賞析
原文:
荷塘月色
這幾天心里頗不寧靜。今晚在院子里坐著乘涼,忽然想起日日走過的荷塘,在這滿月的光里,總該另有一
番樣子吧。月亮漸漸地升高了,墻外馬路上孩子們的歡笑,已經(jīng)聽不見了;妻在屋里拍著閏兒(1),迷迷糊糊地哼著眠歌。我悄悄地披了大衫,帶上門出去。
沿著荷塘,是一條曲折的小煤屑路。這是一條幽僻的路;白天也少人走,夜晚更加寂寞。荷塘四周,長著許多樹,蓊蓊(wěng)郁郁(2)的。路的一旁,是些楊柳,和一些不知道名字的樹。沒有月光的晚上,這路上陰森森的,有些怕人。今晚卻很好,雖然月光也還是淡淡的。
路上只我一個人,背著手踱(duó)著。這一片天地好像是我的;我也像超出了平常的自己,到了另一個世界里。我愛熱鬧,也愛寧靜;愛群居,也愛獨處。像今晚上,一個人在這蒼茫的月下,什么都可以想,什么都可以不想,便覺是個自由的人。白天里一定要做的事,一定要說的話,現(xiàn)在都可不理。這是獨處的妙處,我且受用這無邊的荷香月色好了。
曲曲折折的荷塘上面,彌望(3)的是田田(4)的葉子。葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜(niǎo,nuó)(5)地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。這時候葉子與花也有一絲的顫動,像閃電般,霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然(6)有了一道凝碧的波痕。葉子底下是脈脈(mò)(7)的流水,遮住了,不能見一些顏色;而葉子卻更見風(fēng)致(8)了。
月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的云,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處——酣眠固不可少,小睡也別有風(fēng)味的。月光是隔了樹照過來的,高處叢生的灌木,落下參差的斑駁(9)的黑影,峭楞楞如鬼一般;彎彎的楊柳的稀疏的倩影(10),卻又像是畫在荷葉上。塘中的月色并不均勻;但光與影有著和諧的旋律,如梵婀(ē)玲(11)(英語violin小提琴的譯音)上奏著的名曲。
荷塘的四面,遠遠近近,高高低低都是樹,而楊柳最多。這些樹將一片荷塘重重圍住;只在小路一旁,漏著幾段空隙,像是特為月光留下的。樹色一例(12)是陰陰的,乍看像一團煙霧;但楊柳的豐姿(13),便在煙霧里也辨得出。樹梢上隱隱約約的是一帶遠山,只有些大意罷了。樹縫里也漏著一兩點路燈光,沒精打采的,是瞌睡人的眼。這時候最熱鬧的,要數(shù)樹上的蟬聲與水里的蛙聲;但熱鬧是它們的,我什么也沒有。
忽然想起采蓮的事情來了。采蓮是江南的舊俗,似乎很早就有,而六朝時為盛;從詩歌里可以約略知道。采蓮的是少年的女子,她們是蕩著小船,唱著艷歌(14)去的。采蓮人不用說很多,還有看采蓮的人。那是一個熱鬧的季節(jié),也是一個風(fēng)流(15)的季節(jié)。梁元帝《采蓮賦》里說得好:
于是妖童媛(yuàn)女,蕩舟心許(16);鷁(yì)首(17)徐回,兼?zhèn)饔鸨?櫂(zhào)(18)將移而藻掛,船欲動而萍開。爾其纖腰束素,遷延顧步;夏始春余,葉嫩花初,恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾(jū)(19)。
可見當時嬉游的光景了。這真是有趣的事,可惜我們現(xiàn)在早已無福消受了。
于是又記起,《西州曲》(20)里的句子:
采蓮南塘秋,蓮花過人頭;低頭弄蓮子,蓮子清如水。
今晚若有采蓮人,這兒的蓮花也算得“過人頭”了;只不見一些流水的影子,是不行的。這令我到底惦著江南了。——這樣想著,猛一抬頭,不覺已是自己的門前;輕輕地推門進去,什么聲息也沒有了,妻已睡熟好久了。
一九二七年七月,北京清華園。
賞析一:
《荷塘月色》是現(xiàn)代抒情散文的名篇。文章借對“荷塘月色”的細膩描繪,含蓄而又委婉地抒發(fā)了作者不滿現(xiàn)實,渴望自由,想超脫現(xiàn)實 而又不能的復(fù)雜的思想感情,為我們留下了舊中國正直知識分子在苦難中徘徊前進的足跡!逗商猎律分械“出浴的美人”顯然是不符合的,“那個年代,女同志別說出浴了,就是露出肚臍都要受批判。”高一課本里,朱自清寫《荷塘月色》時,曾將點綴于荷葉之間的白花喻為“剛出浴的美人”,采蓮少女蕩舟出湖,原來不是“載歌載舞”,而是唱著艷歌去的,歌中唱道:妖童媛女,蕩舟心許……——這些輕度“涉黃”的細節(jié)曾一度被剪除。但現(xiàn)在課本中已恢復(fù)其原來內(nèi)容。首先,說明作者的思緒變化:不靜到求靜到得靜到出靜,回歸現(xiàn)實,高于現(xiàn)實。
帶著淡淡的憂愁走出家門,趁月色出來散心,順著幽靜的小路一路走來,自然而然地來到了日日經(jīng)過的荷塘邊,一去看那月下的荷塘。月色下的荷塘是那樣的美,比之白天又別有一番風(fēng)致。荷葉是亭亭的如舞女的裙,可以想象荷葉隨風(fēng)起舞時婆娑婀娜的美妙身姿;而點綴其間的白色的荷花,不禁讓人想起她“出淤泥而不染”的特性。荷花又是形態(tài)各異的:“有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人”。用上“裊娜、羞澀”二詞,在作者的眼里荷花儼然已是仙子一般了。作者用細致的工筆和絕妙的比喻,對荷葉的形神、荷花的資質(zhì)進行一番令人神往的描繪,荷花、荷葉的優(yōu)美形象似已展現(xiàn)眼前。
這還不是最美的,一縷“微風(fēng)”讓這副極美的荷花圖動了起來:“微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。這時候葉子與花也有一絲的顫動,像閃電般,霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕。葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色:而葉子卻更見風(fēng)致了。”霎時,荷香如歌,似有若無,花葉顫動,流波溢彩,葉、花、形、色、味渾然一體。人也在微風(fēng)中全身心地沉醉在這荷塘美景之中了。
而這似乎還不夠極致!再看看塘上的月色:“月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。”葉下的流水被密密的葉子遮住了,不能看見,而葉上“如流水”一般的月光卻在 “靜靜地瀉”著,一個“瀉”字,化靜為動,使人看到了月光的流動感;“薄薄的青霧浮起在荷塘里”,一個“浮”字又突出了霧的`輕飄朦朧。葉子和花在薄霧籠罩下,迷迷蒙蒙,仿佛在牛乳中洗過一樣,如夢似幻。月色迷蒙柔和、薄霧輕籠飄浮,這月下的荷塘真是恍如仙境了!滿月而有淡淡的云霧,給人的感覺如“小睡”一般,正如作者此時的心境,卻是恰到好處。作者在這里無意中流露出了淡淡的喜悅。“彎彎的楊柳的稀疏的倩影,像是畫在荷葉上。” 楊柳的倩影不是 “投”在荷葉上,作者偏偏用了一個“畫”,仿佛是一位繪畫高手在潑墨揮毫,精心描繪一般,使投在荷葉上的影子貼切自然、美麗逼真,富有情趣。 “光與影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲”。月色清淡,黑白相間的光和影猶如和諧的旋律,荷香縷縷,水乳交融,作者如此細膩入微的感受真是令人如癡如醉!
這美麗的景色可以讓作者忘記自己的憂愁了吧?但是“熱鬧是它們的,我什么都沒有。”作者還是無法擺脫那一縷愁緒,淡淡的哀愁與淡淡的喜悅相互交織,給優(yōu)美的月下荷塘披上朦朧的輕紗,清幽淡雅、安謐柔和、朦朧和諧,荷塘與月色融為了一體!
讀著朱老先生的《荷塘月色》,便宛若置身荷塘一般,仿佛在那幽徑上走著的是自己了。那亭亭碧綠的荷葉,那婀娜多姿的荷花,月色迷蒙、薄霧繚繞的荷塘便又展現(xiàn)在眼前。
一 以真言寫真景
《荷塘月色》描寫了哪些景物呢?文題標得明白:一是荷塘,一是月色。在歷代詩文中寫荷塘的不少,寫月色的更多。但本文的“荷塘”、“月色”絕對區(qū)別于其他的“荷塘”、“月色”。這里的荷塘不會是“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅”;這里的月色也不能是“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”。這里的荷塘是“月下的荷塘”,這里的月色是“荷塘的月色”。正因為作品鮮明地突出了景物的特色,生動真實地再現(xiàn)了特定環(huán)境下了特定景物,文章所要抒發(fā)的真摯感情才有可靠的寄托,才讓讀者感到真實親切。
先看對荷葉的描寫:“葉子出水很高,象亭亭的舞女的裙。”如果我們拋開特定的環(huán)境,用“青翠的玉盤”來比喻荷葉行嗎?當然行,而且表現(xiàn)力還相當強。這樣的描寫既繪出了荷葉的色,又表現(xiàn)了荷葉的質(zhì),還狀摹了荷葉的形。然而這種比喻只好在朝霞、夕照里,或蒙蒙細雨中,絕不能在淡淡在月光下。夜不辨色,更難辨質(zhì),月色中所見的荷葉,主要是其自然舒展的形態(tài),與裙十分相似,更賦予葉子一種動感美。
寫荷花,原文連用了三個比喻:“層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。”荷花嬌艷華貴,堪以美人作比。宋代詩人楊成里的《蓮花》詩中就有“恰如漢殿三千女,半是濃妝半淡妝”的句子。朦朧的月色中把荷花看成美人,而且是剛出浴的,朦朧之感恰當好處。相反,若不是在朦朧的月色中,而將荷花比作“明珠”和“星星”也有幾分牽強。
文章這樣描寫荷香:“微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。”這種斷斷續(xù)續(xù),似有似無的感覺絕不會產(chǎn)生于書聲瑯瑯的清晨,也不會產(chǎn)生于陽光刺目的中午,只能產(chǎn)生于“墻外馬路上孩子們的歡笑,已經(jīng)聽不見了”的寂靜的月夜。我們再看另一個寫花香的句子:“這里除了光彩,還有淡淡的清香,香氣似乎也是淡紫色的,夢幻一般輕輕地籠罩著我。”(《紫藤蘿瀑布》)這是燦爛陽光下的花香,紫色的花兒正“在和陽光互相挑逗”著,滿目耀眼的紫色刺激得作者生出“香氣也是淡紫色的”這樣的感覺顯得十分自然。
直接描寫月光的只有一句,本文多是以影寫月,這也是被歷代文人所稱道的表現(xiàn)技法。“高處叢生的灌木,落下參差的斑駁的黑影;彎彎的楊柳的倩影,卻又象是畫在荷葉上。塘中的月色并不均勻;但光與影有著和諧的旋律,如梵阿玲上奏著的名曲。”這里的黑影參差且斑駁,給人一種搖蕩起伏的動感。為什么?就因為它是落在荷塘里。荷塘里“微風(fēng)過處……葉子與花也有一絲的顫動,像閃電般,霎時傳過荷塘那邊去了,葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕。”黑影落在這波痕上面,當然更顯參差和斑駁。也正因為荷塘處于這種動態(tài),楊柳的倩影才像“畫”而不是“印”在荷葉上。也正因為有了那道凝碧的波痕,光與影才現(xiàn)出一條條五線譜似的曲線,讓人聯(lián)想到“梵阿玲上奏著的名曲”。
二 以真言抒真情
文壇許多作家為了寫出不朽之作,都刻意追求作品能反映自己的真情實感,但文章寫出來,又往往給人矯揉造作之嫌。這其中的原因當然是多方面的,而一個重要的原因則是缺乏精深的語言功力,以至造成一字不穩(wěn),真情盡失的遺恨!逗商猎律芬晃膭t能以準確貼切的語言,抒發(fā)出作者因置身于良辰美景而生出的“淡淡的喜悅”,以及社會帶來的又終究難以排遣的“淡淡的哀愁”。
荷塘月色是美妙溫馨的,這樣的景色當然能給人以喜悅。本文少有直接抒情的句子,但透過寫景的詞語便不難體察作者當時喜悅的心情。葉子象裙,裙又是“亭亭的舞女的”;花是“裊娜”地開著,“羞澀”地打著朵兒;花香似“歌聲”,光與影如“名曲”。這些詞語哪個不飽含喜悅色彩?但這種喜悅畢竟是“淡淡的”,沒有激動和狂喜。上節(jié)提到的刪去的“剛出浴的美人”一喻,除了它有悖于特定的環(huán)境外,也與“淡淡的喜悅”這一特定的情感不諧。試想,面前立一群“剛出水的美人”,表現(xiàn)出的喜悅還能是“淡淡的”嗎?
在整個寫景過程中一直充溢著這種“淡淡的喜悅”,但原文在“落下參差的斑駁的黑影”后還有一句“峭楞楞如鬼一般”;僅此一句,就足以攪擾了溫馨的美景,破壞了喜悅的心情。峭楞楞的鬼影帶給人的只有恐怖,沒有喜悅,就連那“淡淡的哀愁”也不會由此產(chǎn)生,更不會生出“梵阿玲上奏著的名曲”如此美妙的聯(lián)想。
盡管身處良辰美景,到底無法排遣“淡淡的哀愁”。“一個人在蒼茫的月光下,什么都可以想,什么都可以不想,便覺是個自由的人。”語中置一“覺”字,文章便增添了無窮意味;少這一字,則真成了自由的人,那就只有喜悅,沒了哀愁。還有,“白天一定要做的事,一定要說的話,現(xiàn)在都可以不理”中的兩個“一定”,更能表現(xiàn)出作者內(nèi)心深處難言的苦衷。
在對美景的描寫過程中應(yīng)該盡是喜悅了吧?也不盡然?催@句:“樹縫里也漏著一兩點路燈的光,沒精打彩的,是渴睡人的眼。”描寫路燈,盡選消極的詞語和事物,而且句式舒緩,語調(diào)低沉,讀者從字里行間似乎能聽到作者無可奈何的嘆息聲。同是寫燈,《我的空中樓閣》是這樣的語言:“山下的燈把黑暗照亮了,山上的燈把黑暗照淡了,淡如煙,淡如霧,山也虛無,樹也縹緲。”句式整齊,節(jié)奏明快,在這如歌的行板中洋溢著作者按捺不住的喜悅。以上兩段描寫,詞語當然不能互換,就連句式也絕不能互調(diào)。
特色
1.欣賞景物描寫
本文景物描寫的特點,在于將描寫荷塘和描寫月色巧妙地結(jié)合起來。荷塘,是月下的荷塘;月色,是荷塘上的月色,突出了優(yōu)雅、朦朧、幽靜之美。第四、五段最能體現(xiàn)這種美。如:“層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。”這一段沒有寫月,但處處有月,荷葉、荷花,都處在朦朧的月光中,有著奇異的光彩。把盛開的和含苞欲放的白花比喻成“明珠”“星星”,從色彩和光華上寫荷花之美。寫荷花的縷縷清香,微風(fēng)傳送,像遠方飄來的歌聲一樣似有似無,時斷時續(xù),捉摸不
定。這幽雅淡遠的感受也只能在月夜獨處時才會有,如在嘈雜的白天,絕不會有這樣的感受。荷香本是嗅覺形象,作者卻把它比喻成“遠處高樓上渺茫的歌聲”,使其轉(zhuǎn)化為聽覺形象,這種把一種感覺的形象轉(zhuǎn)化為另一種感覺的形象的寫法,在修辭學(xué)上稱為“通感”或“聯(lián)覺”。運用這種修辭方法,可以啟發(fā)讀者更加廣闊深遠的想像和聯(lián)想,讓讀者從各自的生活經(jīng)歷和文化素養(yǎng)出發(fā),去領(lǐng)會作品的思想內(nèi)容和藝術(shù)境界。又如:“月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。”把荷葉和荷花放在月光的背景下,一個“瀉”字,給人一種奶白色而又鮮明欲滴的實感;一個“浮”字,又表現(xiàn)出月光下荷葉、荷花那種縹緲輕柔的姿容。作者是通過寫葉、花的安謐、恬靜,襯托出月色的朦朧柔和。又如:“月光是隔了樹照過來的,高處叢生的灌木,落下參差的斑駁的黑影,峭愣愣如鬼一般;彎彎的楊柳的稀疏的倩影,卻又像是畫在荷葉上。”這里寫“黑影”和“倩影”,還是寫月色,因為影是月光照射在物體上產(chǎn)生的。樹影明暗掩映,錯落有致,反襯月光輕盈蕩漾。月色本是難以描摹的,但作者透過不同的景物,從不同的角度去寫月色,使難狀之景如在眼前。
2.把握文章思想感情
文章開篇便是“這幾天心里頗不寧靜”,以下處處關(guān)聯(lián)這種不寧靜的心緒:路是幽僻的,寂寞的;地上的月光是淡淡的,天上的云也是淡淡的;“樹色一例是陰陰的”;聽到熱鬧的蟬聲和蛙聲,心想“熱鬧是它們的,我什么也沒有”;想到古人采蓮的盛況,發(fā)出“這令我到底惦著江南了”的感慨,不滿于現(xiàn)實,又不得不回到現(xiàn)實中來。淡淡的憂愁情緒籠罩了全文。
但是,作者的感情是復(fù)雜的,與“淡淡的憂愁”相伴隨的,還有“淡淡的喜悅”。文章開頭,“忽然想起日日走過的荷塘,在這滿月的光里,總該另有一番樣子吧”,可見作者是想擺脫憂郁情懷而欣然前往荷塘的;沿著荷塘的小路,往日陰森森,“今晚卻很好”,經(jīng)過一番澄思靜慮,便覺得自己是個“自由的人”;到了荷塘,他真正暫得自由,心系于美景,怡然之情頓生;由賞景而思接千載,想到古人采蓮那個“熱鬧的季節(jié)”,“風(fēng)流的季節(jié)”?梢姡“淡淡的喜悅”同樣籠罩了全文。
直接而集中地表現(xiàn)作者思想感情的,是第三段的內(nèi)心獨白。這一大段獨白,是從不寧靜到觀賞荷塘月色的怡然自得的一個過渡,表達了作者心靈世界與外部世界的沖突和尋求擺脫沖突的愿望。作者的這種心情,在月下荷塘這樣一個幽美的環(huán)境中,表現(xiàn)的便是憂愁與喜悅相交織的審美情懷。
總之,憂愁與喜悅是相伴共生的:處憂愁之中而向往喜悅,處喜悅之中而受憂愁的牽掣。它們是作者觀景時矛盾心態(tài)變化的兩個方面。但內(nèi)心的波動沒有大起大落,而是有所掩抑的,情感的抒發(fā)是有所節(jié)制的(他自稱是個“中和主義者”),這就是所謂怨而不怒、哀而不傷的“中和主義”的表現(xiàn)。所以無論是憂愁還是喜悅,都是“淡淡的”。
關(guān)于本文的主題思想和作者的寫作意圖,歷來有多種不同的理解。
有人認為,本文是作者寄情山水之作,抒寫清冷幽深的境界,表現(xiàn)凄涼的心境;有人認為本文是借景抒情之作,表現(xiàn)作者愁悶的心情;有人認為是表現(xiàn)作者欣賞月下荷塘自然之美的情趣,拘守個人的小天地,表現(xiàn)閑適的心情;有人認為它不是抒發(fā)作者逃避現(xiàn)實的情緒,而是表現(xiàn)作者對現(xiàn)實不滿的憤激心情;有人認為是表現(xiàn)對黑暗實現(xiàn)不滿和對美好生活的向往。凡此種種,不勝枚舉。
3.品味精美語言
本文語言樸素典雅,準確生動,貯滿詩意。
朱自清的散文語言一貫有樸素的美,他力求“真”,“真就是自然”(《論逼真與如畫》),“回到樸素,回到自然”(《今天的詩》),以為“藻飾過甚,真意轉(zhuǎn)晦”,便不可取。他不用綺麗的、古奧的、生僻的字詞來雕琢描繪事物,而顯千情萬態(tài)于輕描淡寫之中。但也不是單純的樸素,而是寓靈機、靈巧、靈動、靈秀于樸素之中,也常依據(jù)忽然觸發(fā)的感受,憑借豐富的想像,使物象靈光閃現(xiàn),把讀者引入如詩如畫的境界中。以本文而論,作者不用濃墨重彩,畫的是淡墨水彩。適當?shù)剡\用一些有色彩的詞語,但更多地是運用比喻,啟發(fā)讀者的聯(lián)想和想像,使畫面的色彩淡中有濃。如寫靜態(tài)的荷花,連用三個比喻:“正如一粒粒的明珠”,是寫淡月照耀下花朵晶瑩閃光;“又如碧天里的星星”,是寫綠葉襯托下的花朵忽明忽暗;“又如剛出浴的美人”,是寫荷花不染纖塵的美質(zhì)。這些詞句,全無奇異之處,但是用在本文的語境中,卻有著特殊的藝術(shù)魅力,準確生動地表現(xiàn)了此時此境、此景此物的審美特征。再有,“月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上”,這“瀉”字也很平常,但與“靜靜地”修飾語相配合,準確生動地寫出了月光既像流水一般地傾瀉,又絕無聲響,幽靜幽美。又如,“葉子底下是脈脈的流水”,“脈脈”本指默默地用眼神或行動來表達情意,這里用來寫流水,流水無聲而又好像有情意。它們嵌在句子中,不像苦心經(jīng)營的,卻很有表現(xiàn)力。其他如寫荷葉用“挨”,寫燈光用“漏”等,都很見作者的語言功力。
本文用了三十多個疊字,不但傳神地描摹出眼前之景,同時有一種音韻美。蓊蓊郁郁、遠遠近近、高高低低的綠樹,隱隱約約的遠山,曲曲折折的荷塘,亭亭玉立的荷花,縷縷的清香,靜靜的花葉,薄薄的青霧,既加強了語意,又使文氣舒展,音韻和諧。
文章主旨:
《荷塘月色》是現(xiàn)代抒情散文的名篇。文章寫了荷塘月色美麗的景象,含蓄而又委婉地抒發(fā)了作者不滿現(xiàn)實,渴望自由,想超脫現(xiàn)實而又不能的復(fù)雜的思想感情,為后人留下了舊中國正直知識分子在苦難中徘徊前進的足跡。寄托了作者一種向往于未來的政治思想,也寄托了作者對荷塘月色的喜愛之情。
結(jié)構(gòu)語言:
《荷塘月色》的結(jié)構(gòu),是圓形的,外結(jié)構(gòu)、內(nèi)結(jié)構(gòu)均如此。從外結(jié)構(gòu)看,這篇作品從作者出門經(jīng)小徑到荷塘復(fù)又歸來,依空間順序描繪了一次夏夜游。從內(nèi)結(jié)構(gòu)看,情感思緒從不靜、求靜、得靜到出靜,也呈一個圓形。內(nèi)外結(jié)構(gòu)的一致性,恰到好處地適應(yīng)了作者展現(xiàn)一段心理歷程的需要。他知道,作為社會的人,是無論如何擺脫不了現(xiàn)實的騷擾的,苦悶之中,何以排憂?在他看來,“還是暫時超然的好”、“樂得暫時忘記”(《那里走》),寧靜也好,超脫也好,都只能是短暫的。所以,出了門還得回來,獲得片刻的靜最終還得回到囂鬧中去。結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的緊密聯(lián)系,使《荷塘月色》讀來文氣酣暢、渾然天成。
朱先生的語言,歷來是“新而不失自然”,在口語的基礎(chǔ)上刻意出新。既有平白如話,毫無雕飾之感的文字,更有精心“擇練”的遣詞用字。點活了月光和霧氣的“瀉”“浮”二字;把量詞活用為形容詞的“一絲”“一帶”“一道”“一二點”等等,都生動地起了豐富、潤飾、強化形象的作用。疊詞的運用,更是朱先生的擅長,例如,以“田田”形容荷葉的密度,以“層層”刻畫它的深度,用“曲曲折折”表示荷塘的廣度,用“蓊蓊郁郁”極寫樹木的繁茂,都產(chǎn)生了鮮明的實觀效應(yīng),同時,讀起來又節(jié)奏明朗、韻律協(xié)調(diào),有音樂美的感覺。
文章三大部分之間的轉(zhuǎn)接,十分妥貼。第一部分(1至3段)寫夜賞的緣由,用“我且受用這無邊的荷香月色好了”,就自然而然地過渡到第二部分(4至6段)的夜景描寫,烘托出一片寧靜之后,讓蟬聲和蛙聲打破寧靜,借此轉(zhuǎn)下最后的第三部分,寫六朝采蓮的熱鬧和江南故鄉(xiāng)采蓮的情狀,心境又回到現(xiàn)實生活了。
賞析二:
《荷塘月色》寫于1927年7月,是一篇寫景抒情的散文。作品通過對月下荷塘的描寫,抒寫作者在政治形勢劇變之后,在嚴酷現(xiàn)實的重壓下的苦悶、彷徨和寂寞的心境,表現(xiàn)了作者對黑暗現(xiàn)實的不滿面情緒以及對未來美好自由生活的朦朧追求。
《荷塘月色》起句簡潔,為排遣心中的郁悶,于是踏著月光向清靜的荷塘走去。“心不寧靜”是全文的情感線索,它給荷塘、月色染上了不同一般的色彩,也給以后的抒情寫景創(chuàng)造了特定的條件。在淡淡的月光下,獨處于荷塘世界,感到是個“自由的人”。于是徜徉于荷塘,沉醉于月色,一幅美不勝收的荷塘月色畫便呈現(xiàn)在讀者面前。作者先鳥瞰月下曲曲折折的荷塘全景,給人以總的印象,然后有層次地從上到下寫來,田田的荷葉,美如舞女的裙;荷花零星點綴,姿態(tài)萬千,如星星熠熠,似明珠乳白;微風(fēng)送清香,葉動花顫,流水脈脈含情。在這幅畫里,作家不滿足于對客觀景象作靜止的摹寫,而動靜結(jié)合,形象地傳達出荷塘富有生機的風(fēng)姿。接著作家著力寫月光之美。光是難以捉摸的,作家卻借助于景物,創(chuàng)造出一種勾人心魂令人陶醉的意境。那流水一般的月光,傾瀉在花和葉上,如“薄薄的青霧”又像“籠著輕紗的夢”既有實寫,也有虛寫,虛中見實,貼切地表現(xiàn)了朦朧月色下荷花飄忽的姿態(tài)。為強化月光效果,作者著力摹寫月的投影,如有“參差斑駁”叢生灌木的“黑影”,也有“彎彎的楊柳的稀疏的倩影”,而這些“影”又像是“畫在荷葉上”,這里光影交錯,岸邊的樹、塘中的荷連結(jié),著意寫月色,但處處不忘荷塘,滿塘光與影的和諧的旋律,細膩地展現(xiàn)了荷塘月色的令人驚異之美,使人神醉。最后寫荷塘四面,著墨較濃的是柳樹,寫下月下的情景,面對樹梢的遠山,樹縫里的燈光,以及蟬聲蛙鼓則是隨意點染,只為增加生氣,靜中有聲,濃淡相間地反襯了荷塘的幽靜。作者受用這無邊的荷香月色是片刻的,回到現(xiàn)實立刻又感到重壓,心里越發(fā)不平靜了。文章最后寫了作者遙想古代江南采蓮勝景,雖不在現(xiàn)實之中,然而借助聯(lián)想,使荷塘畫面擴展,更顯清新雅致,同時也表達作者對美好、自由生活的向往和追求。
《荷塘月色》的藝術(shù)成就是多方面的,首先文章追求的是一種詩情畫意之美。作者調(diào)動一切藝術(shù)手法,著意創(chuàng)造一個詩意盎然、情景交融的境界。作品中滿貯詩意的是風(fēng)采綺麗的荷塘月色。作者層次有序地時而以荷塘為主景,月色為背景,動靜結(jié)合,運用鮮明的比喻,通感手法,由遠及近,從里及外地描繪了月光下荷塘的無邊風(fēng)光。作者時而又以月色為主景,荷塘為背景,別出心裁地虛實為用,濃淡相宜地勾勒了整個荷塘的月夜風(fēng)采。作者努力挖掘蘊含在大自然中的詩意,讓聲、光、色、味都透出神韻,共同點染荷塘月色綽約的風(fēng)情。這樣的以景襯情,情景交融的寫法,不僅使作品富有詩情畫意,也使作品具有情趣美。
精于構(gòu)思、巧于布局,是《荷塘月色》又一顯著特色。作品開頭寫心情頗不寧靜,這是作品抒情線索的緣起,文章以“我”去觀賞荷塘為脈絡(luò),以人物的行止為線索,全文的寫景抒情過程,都是隨著作者的腳步和視線的移動逐步深化的。行文中以荷塘、月色為中心,又適當點染周圍背景。布局上層次清晰分明,詳略得當,疏密相間,自然舒展。
朱自清散文的語言典雅清麗、新穎自然!逗商猎律繁3至诉@一持色。朱自清很注重語言的錘煉,且以輕筆淡彩的口語來繪神狀態(tài),表情達意!逗商猎律分袆釉~與疊字疊詞的運用,不僅準確而傳神地渲染和強化了詩情畫意,而且節(jié)奏明朗,韻律協(xié)調(diào)。富有音樂美。
更多相關(guān)文章推薦:
9.記敘文的語言賞析
10.記敘文閱讀的語言賞析
【荷塘月色朱自清賞析】相關(guān)文章:
朱自清背影英譯賞析11-02
朱自清背影原文賞析08-19
對《綠》與《荷塘月色》審美賞析08-10
談《綠》與《荷塘月色》審美賞析09-14
讀《荷塘月色》有感11-12
英語筆譯《荷塘月色》10-15
荷塘月色讀書筆記10-31