亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

朱熹觀書(shū)有感·其一全文、注釋、翻譯和賞析

時(shí)間:2024-05-23 07:34:41 觀后感 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

朱熹觀書(shū)有感二首·其一全文、注釋、翻譯和賞析

  認(rèn)真看完一部作品以后,相信你一定有很多值得分享的收獲,這時(shí)候十分有必須要寫(xiě)一篇觀后感了!可是觀后感怎么寫(xiě)才合適呢?下面是小編整理的朱熹觀書(shū)有感二首·其一全文、注釋、翻譯和賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  原文

  朝代:宋|作者:朱熹

  半畝方塘一鑒開(kāi),天光云影共徘徊。

  問(wèn)渠哪得清如許?為有源頭活水來(lái)。(那通:哪)

  譯文/注釋

  譯文

  半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣打開(kāi),清澈明凈,天光、云影在水面上閃耀浮動(dòng)。

  要問(wèn)池塘里的水為何這樣清澈呢?是因?yàn)橛杏啦豢萁叩脑搭^源源不斷地為它輸送活水。

  注釋

  方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書(shū)院)內(nèi)。父親與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開(kāi)一境。落絮如飛,肯向春風(fēng)定!

  鑒:一說(shuō)為古代用來(lái)盛水或冰的青銅大盆。鏡子;也有學(xué)者認(rèn)為鏡子。指像鑒(鏡子)一樣可以照人。

  “天光”句:是說(shuō)天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。

  徘徊:來(lái)回移動(dòng)。

  為:因?yàn)椤?/p>

  渠:它,第三人稱代詞,這里指方塘之水。

  那得:怎么會(huì)。

  那:怎么的意思。

  清如許:這樣清澈。

  如:如此,這樣。

  清:清澈。

  源頭活水:比喻知識(shí)是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習(xí)中不斷地學(xué)習(xí)、運(yùn)用和探索,才能使自己永保先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣。

  全文賞析

  這是一首借景喻理的名詩(shī)。全詩(shī)以方塘作比喻,形象地表達(dá)了一種微妙難言的感受。池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明鏡一樣,清澈見(jiàn)底,映照著天光云影。這種情景,同一個(gè)人在讀書(shū)中搞通問(wèn)題、獲得新知而大有收益、提高認(rèn)識(shí)時(shí)的情形頗為相似。這首詩(shī)所表現(xiàn)的讀書(shū)有悟、有得時(shí)的那種靈氣流動(dòng)、思路明暢、精神清新活潑而自得自在的境界,正是作者作為一位大學(xué)問(wèn)家的切身的讀書(shū)感受。詩(shī)中所表達(dá)的這種感受雖然僅就讀書(shū)而言,卻寓意深刻,內(nèi)涵豐富,可以做廣泛的理解。特別是“問(wèn)渠那得清如許,為有源頭活水來(lái)”兩句,借水之清澈,是因?yàn)橛性搭^活水不斷注入,暗喻人要心靈澄明,就得認(rèn)真讀書(shū),時(shí)時(shí)補(bǔ)充新知識(shí)。因此人們常常用來(lái)比喻不斷學(xué)習(xí)新知識(shí),才能達(dá)到新境界。人們也用這兩句詩(shī)來(lái)贊美一個(gè)人的學(xué)問(wèn)或藝術(shù)的成就,自有其深厚的淵源。讀者也可以從這首詩(shī)中得到啟發(fā),只有思想永遠(yuǎn)活躍,以開(kāi)明寬闊的胸襟,接受種種不同的思想、鮮活的知識(shí),廣泛包容,方能才思不斷,新水長(zhǎng)流。這兩句詩(shī)已凝縮為常用成語(yǔ)“源頭活水”,用以比喻事物發(fā)展的源泉和動(dòng)力。

  這是一首極其有藝術(shù)性的小詩(shī)。人們?cè)谄肺稌?shū)法作品時(shí),時(shí)常有一種神采飛揚(yáng)的藝術(shù)感覺(jué),詩(shī)中就是以象征的手法,將這種內(nèi)心感覺(jué)化作可以感觸的具體形象加以描繪,讓讀者自己去領(lǐng)略其中的奧妙。所謂“源頭活水”,當(dāng)指書(shū)寫(xiě)者內(nèi)心的不竭藝術(shù)靈感。

  詩(shī)的寓意很深,以源頭活水形象地比喻豐富的書(shū)法藝術(shù)靈感才是書(shū)法藝術(shù)作品真正的不竭源泉,闡明了作者獨(dú)特的讀書(shū)感受,很符合書(shū)法藝術(shù)創(chuàng)作的特色,也反映了一般藝術(shù)創(chuàng)作的本質(zhì)。

【朱熹觀書(shū)有感·其一全文、注釋、翻譯和賞析】相關(guān)文章:

米芾水調(diào)歌頭·中秋全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

蘇軾陽(yáng)關(guān)曲·中秋月全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

辛棄疾一剪梅·中秋元月全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

張孝祥浣溪沙·中秋坐上十八客全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

觀書(shū)有感·其一原文、翻譯、賞析01-03

史達(dá)祖滿江紅·中秋夜潮全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

中秋原文、翻譯、注釋及賞析10-30

朱熹觀書(shū)有感賞析04-26

晁補(bǔ)之洞仙歌·泗州中秋作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17