最新幽默英語(yǔ)笑話精選5則
1、About telphone number
留學(xué)地:加拿大
朋友剛來(lái)的時(shí)候不認(rèn)識(shí)什么人,所以在班上試圖交朋友,一日, 覺(jué)得一白人哥們?nèi)送,于是想要人家電話?hào)碼,日后做朋友。
于是問(wèn):“HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER?” 白人說(shuō):“TEN。”
提示:要電話的表達(dá)一般是“May I have your phone number?”等,像這種“你電話是多少”的直譯顯然是不合適的。
2、Leg? Ham!
留學(xué)地:英國(guó)
一朋友第一次來(lái)英國(guó)正好遇上入關(guān)檢查特嚴(yán),她媽媽讓她給這邊的一個(gè)朋友帶了個(gè)金華火腿結(jié)果被狗狗聞出來(lái)了就被領(lǐng)去office了。然后officer就要她解釋用報(bào)紙包起來(lái)的.東西是什么……
我那同學(xué)說(shuō)leg……
然后那officer一臉被嚇到的表情,問(wèn)了句"Pardon?!" 我那朋友很大聲重復(fù)說(shuō)leg!
她說(shuō)我當(dāng)時(shí)想那officer怎么連火腿都不懂,還特地在腿上比劃了半天leg啊leg就是leg啊……
提示:讓我們復(fù)習(xí)一下火腿怎么說(shuō)吧~是 ham 哦。而 leg 則是腿部的統(tǒng)稱(chēng),第一反應(yīng)是人腿。所以officer絕對(duì)被震驚到了呢~
Yes or No?
3、自由女神像怎么說(shuō)?
剛到US的朋友,到了紐約,想去看自由女神,但是不知道路。于是乎在路邊抓了一個(gè)白佬 --Hi, do you know where is the free woman?
白佬愣了半天,支支吾吾:I... don't know...Tell me when you know it。
提示:自由女神的正確說(shuō)法是“Statue of Liberty”。而這里的free,可以理解成“免費(fèi)的”。于是這句話自然囧到人家老外了。
4、土豆泥怎么說(shuō)?
一天去kfc, 要土豆泥,不會(huì)說(shuō),就在那里跟cashier苦喊potato sauce,估計(jì)她以為我傻呢,給我了七八袋 ketchup。
提示:土豆泥的標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)法是“mashed potato”,而 Ketchup 是番茄醬等的意思,這個(gè)詞也還有其他拼法: catsup, catchup, ketsup。
5、外帶怎么說(shuō)?
初來(lái)乍到,跑到麥當(dāng)勞點(diǎn)餐。雖然緊張,但之前表現(xiàn)都很是不錯(cuò),一直維持到服務(wù)員問(wèn):“ here or to go?”
第一次接觸外帶餐這詞,還好思維敏捷馬上明白過(guò)來(lái)了,可是嘴上緊張,對(duì)著那男服務(wù)員直接喊出"Let’s go!"。服務(wù)員石化1秒后,說(shuō)了句OK。
提示:for here: 在這兒吃;to go: 打包帶走。這兩個(gè)詞很常用,大家要記得哦。
【最新幽默英語(yǔ)笑話精選5則】相關(guān)文章:
最新幽默笑話段子精選10-04
精選幽默英語(yǔ)笑話合集11-09
幽默的英語(yǔ)笑話精選10-23
最新小明幽默笑話10-28
最新幽默短笑話09-24
最新短信幽默笑話08-16
最新爆笑幽默笑話08-02
2017最新幽默笑話06-06
幽默笑話故事最新11-18
幽默笑話故事英語(yǔ)笑話06-01