古詩
李白--《月下獨酌》
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及時。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉后各分散。
永結(jié)無情游,相期邈云漢。
賞析:
描寫詩人在月夜與“我外之我”的影子及月亮一同暢飲的情景,
以奇特的構(gòu)思、浪漫的想象,深刻地表現(xiàn)出詩人的獨斟獨酌,及舉目無知音的孤獨之情。
寓言故事-活到老學(xué)到老
晉平公作為一位國君,政績不平,學(xué)問也不錯。在他70歲的時候,他依然還希望多讀點書,多長點知識,總覺得自己所掌握的知識實在是太有限了?墒70歲的人再去學(xué)習(xí),困難是很多的,晉平公對自己的想法總還是不自信,于是他去詢問他的一位賢明的臣子師曠。 師曠是一位雙目失明的老人,他博學(xué)多智,雖眼睛看不見,但心里亮堂著呢。晉平公問師曠說:“你看,我已經(jīng)70歲了,年紀的確老了,可是我還很希望再讀些書,長些學(xué)問,又總是沒有信心,總覺得是否太晚了呢?”
師曠回答說:“您說太晚了,那為什么不把蠟燭點起來呢?”
晉平公不明白師曠在說什么,便說:“我在跟你說正經(jīng)話,你跟我瞎扯什么?哪有做臣子的隨便戲弄國君的呢?”
師曠一聽,樂了,連忙說:“大王,您誤會了,我這個雙目失明的臣子,怎么敢隨便戲弄大王呢?我也是在認真地跟您談學(xué)習(xí)的事呢。”
晉平公說:“此話怎么講?”
師曠回答說:“我聽說,人在少年時代好學(xué),就如同獲得了早晨溫暖的陽光一樣,那太陽越照越亮,時間也久長。人在壯年的時候好學(xué),就好比獲得了中午明亮的陽光一樣,雖然中午的太陽已走了一半了,可它的力量很強、時間也還有許多。人到老年的時候好學(xué),雖然已日暮,沒有了陽光,可他還可以借助蠟燭啊,蠟燭的光亮雖然不怎么明亮,可是只要獲得了這點燭光,盡管有限,也總比在黑暗中摸索要好多了吧。”
晉平公恍然大悟,高興地說:“你說得太好了,的確如此!我有信心了。”
誠然,不愛學(xué)習(xí),即使大白天睜著眼,也只能兩眼一抹黑;只有經(jīng)常學(xué)習(xí),不論年少年長,學(xué)問越多心里越亮堂,才不至于盲目處事、糊涂做人。