在我國(guó)古代詩(shī)詞中,對(duì)婦女有很多代稱,這些代稱大多是從婦女的容貌和服飾兩方面著眼的,在此作簡(jiǎn)要介紹。
一、紅袖。本指女子紅色的衣袖,代指美女。如唐代白居易《對(duì)酒吟》:“今夜還先醉,應(yīng)煩紅袖扶。”
二、紅裙。本指婦女穿的裙,也指婦女。如唐代韓愈《醉贈(zèng)張秘書》:“長(zhǎng)安眾富兒,盤饌羅膻葷;不解文字飲,惟能醉紅裙。”
三、紅粉。本指婦女化妝用的胭脂和白粉,也代指美女。如唐代李商隱《馬嵬》:“冀馬燕犀動(dòng)地來(lái),自埋紅粉白成灰。”
四、粉黛。本指婦女涂在臉上的白粉和畫眉用的青黑色顏料,喻指美女。如唐代白居易《長(zhǎng)恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色。”
五、蛾眉。本指女子細(xì)長(zhǎng)而彎曲的眉毛,借為美人的代稱。如唐代高適《塞下曲》:“蕩子從軍事征戰(zhàn),蛾眉蟬娟守空閨。”
六、紅顏。本指婦女美麗的容顏,也代指美女。如清代吳偉業(yè)《圓圓曲》:“痛哭六軍俱縞素,沖冠一怒為紅顏。”
七、裙釵。因婦女著裙插釵,因此稱婦女為裙釵。如清代曹雪芹《紅樓夢(mèng)》:“我堂堂須眉,誠(chéng)不若彼裙釵。”
八、巾幗。本指婦女的頭巾和發(fā)飾,后成為婦女的代稱。如清代湘靈子《軒亭冤?賞花》:“新世界,舊乾坤,巾幗英雄叫九閽。”