英語知識點
一般現(xiàn)在時基本用法介紹 一般現(xiàn)在時的功能:
1.表示事物或人物的特征、狀態(tài)。如:The sky is blue.天空是藍色的。
2.表示經(jīng)常性或習慣性的動作。如:I get up at six every day.我每天六點起床。
3.表示客觀現(xiàn)實。如:The earth goes around the sun.地球繞著太陽轉(zhuǎn)。
一般現(xiàn)在時的構(gòu)成:1. be動詞:主語+be(am, is, are)+其它。如:I am a boy.我是一個男孩。
注意:(我用am,你用are,三單is,復數(shù)are。)
主語+行為動詞(+其它)
如:We study English.我們學習英語。
注意:(當主語為第三人稱單數(shù)(he, she,it)時,要在動詞后加"-s"或"-es"。如:Mary likes Chinese.瑪麗喜歡漢語。)
英語寓言
The Frog in the Shallow Well(井底之蛙)
Have you heard of the frog that lived in a shallow well? It said to a turtle that lived in the East Sea, "I am so happy! When I go out, I jump about on the railing beside the mouth of the well. When I come home, I rest in the holes on the broken wall of the well. If I jump into the water,it comes up to my armpits and holds up my cheeks. If I walk in the mud, it covers up my feet. I look around at the wriggly worms, crabs and tadpoles, and none of them can compare with me. I am lord of this trough of water and I stand up tall in this shallow well. I’m happy. My dear sir, why don"t you come over and look around my place?"
Before the turtle from the East Sea could get its left foot in the well, its right knee got stuck. It hesitated and retreated. The turtle told the frog about the East Sea.
"Even a distance of a thousand li cannot give you an idea of the sea"s width; even a height of a thousand ren cannot give you an idea of its depth. In the time of King Yu of the Xia dynasty, there were floods nine years out of ten, but the waters in the sea did not increase. In the time of King Tang of the Shang dynasty there were droughts seven years out of eight, but the waters in the sea did not decrease. The sea does not change with the passage of time and its level does not rise or fall according to the amount of rain that falls. The greatest happiness is to live in the East Sea."
After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.
The Wolf And The Lion(驕傲的狼)
As a lion was bigger and stronger than a wolf, he often snatched the wolf's prey. Thus, the wolf always thought, "If I could be stronger than him, I could fight against him."
One day, the wolf kept walking on grassland till sunset. Suddenly, he found his own shadow was long and big.
He thought he had become strong, so he happily said, "Thank God. You make me stronger than the lion." So, he went to the lion and yelled, "Come out. Let's fight. Now, I'm stronger than you. I'm not afraid of you any more."
The lion walked out and saw the wolf challenging him.
Thus, the lion roared and jumped onto the wolf. They had a big fight and the wolf was totally beaten and ran away quickly.