I'm trying to make ends meet 我盡力要使收支平衡
prosperity makes friends, adversity tries them. 富貴結(jié)朋友, 患難見真情
if you wish to be the best man, you must suffer thebitterest of the bitter. 吃得苦中苦, 方為人上人
it is better to fight for good than to fail at the ill. 寧為善而斗, 毋屈服于惡
he who has hope has everything. 懷有希望者, 便擁有一切
self-trust is the first secret of success. 自信心是成功的首要關(guān)鍵
the secret of success is constancy of purpose. 成功的秘絕在于目標(biāo)堅(jiān)定有恒
success grows out of struggles to overcome difficulties. 成功源于努力去克服困難
experience is the extract of suffering. 經(jīng)驗(yàn)是受苦的結(jié)晶
All things in their being are good for something. 天生我才必有用。
Difficult circumstances serve as a textbook of life for people. 困難坎坷是人們的生活教科書。
Failure is the mother of success. -- Thomas Paine 失敗乃成功之母。
For man is man and master of his fate. 人就是人,是自己命運(yùn)的主人。
The unexamined life is not worth living. -- Socrates 混混噩噩的生活不值得過。 -- 蘇格拉底
None is of freedom or of life deserving unless he daily conquers it anew. -- Erasmus
只有每天再度戰(zhàn)勝生活并奪取自由的人,才配享受生活的自由。
Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness. -- R.M. Nixon
命運(yùn)給予我們的不是失望之酒,而是機(jī)會之杯。因此,讓我們毫無畏懼,滿心愉悅地把握命運(yùn)。(尼克松)
Living without an aim is like sailing without a compass. -- John Ruskin 生活沒有目標(biāo),猶如航海沒有羅盤。-- 羅斯金
What makes life dreary is the want of motive. -- George Eliot 沒有了目的,生活便郁悶無光。 -- 喬治 · 埃略特
Towering genius disdains a beaten path. It seeks regions hitherto unexplored. -- Lincoln
卓越的天才不屑走旁人走過的路。他尋找迄今未開拓的地區(qū)。
There is no such thing as a great talent without great will - power. -- Balzac
沒有偉大的意志力,便沒有雄才大略。 -- 巴爾扎克
The good seaman is known in bad weather. 驚濤駭浪,方顯英雄本色。
Fear not that the life shall come to an end, but rather fear that it shall never have a beginning. --J.H. Newman
不要害怕你的生活將要結(jié)束,應(yīng)該擔(dān)心你的生活永遠(yuǎn)不會真正開始。 -- 紐曼
中國位于亞洲東部、太平洋西岸,它的版圖被形象地比作雄雞。是中華民族的主要聚居地。
China is located in eastern Asia, the Pacific West Bank, and its layout is vividly likened to cock. The main habitat of the Chinese nation
中國領(lǐng)土總面積為:陸地面積960萬平方千米,內(nèi)海和邊海的水域面積約四百七十多萬平方千米?偯娣e為1430多萬平方千米。
The total area of China's territory: the land area of 9.6 million square kilometers, inland waters and border the sea area of about more than 4.7 million square kilometers. The total area of more than 1430 million square kilometers.
偉大的中華民族已經(jīng)走過了5000年的文明歷程。在古老的中華大地上,勤勞、勇敢、智慧的各族人民共同炎黃二帝開拓了幅員遼闊的國土,共同締造了統(tǒng)一的多民族國家,共同發(fā)展了悠久燦爛的中華文化。一部厚重的中國史,就是一部中國各民族誕生、發(fā)展、交融并共同締造統(tǒng)一國家的歷史。
The great Chinese nation has gone through 5,000 years of civilization course. In the ancient land of China, the industrious, courageous, and wise people of all nationalities together Yanhuang two opened up a vast land of Emperor and build a unified multi-ethnic country, and common development of the splendid Chinese culture. A heavy Chinese history, that is, the birth of a Chinese ethnic groups, development, blending and co-founding a unified nation.
自秦漢開創(chuàng)多民族統(tǒng)一的中國以來,統(tǒng)一始終是國家發(fā)展的主流。各民族都為實(shí)現(xiàn)并維護(hù)國家的統(tǒng)一,作出了重要貢獻(xiàn)。因此,我國憲法莊嚴(yán)寫道:中華人民共和國是全國各族人民共同締造的統(tǒng)自秦漢開創(chuàng)多民族統(tǒng)一的中國以來,統(tǒng)一始終是國家發(fā)展的主流。各民族都為實(shí)現(xiàn)并維護(hù)國家的統(tǒng)一,作出了重要貢獻(xiàn)。因此,我國憲法莊嚴(yán)寫道:中華人民共和國是全國各族人民共同締造的統(tǒng)一的多民族國家。一的多民族國家。
Since the Qin and Han Dynasties to create a multi-ethnic, unified China since the unity has always been the mainstream of national development. Every ethnic group to achieve and maintain national unity, has made important contributions. Hence, our Constitution solemnly writes: The People's Republic of China is the common people of all nationalities to create a unified multi-ethnic country.