世界上最遠(yuǎn)的距離 The most distant way in the world
不是生與死的距離 is not the way from birth to the end
而是我站在你面前 It is when I sit near you
你不知道我愛(ài)你 that you don't understand I love you.
世界上最遠(yuǎn)的距離 The most distant way in the world
不是我站在你面前 is not that you're not sure I love you.
你不知道我愛(ài)你
而是愛(ài)到癡迷 It is when my love is bewildering the soul
卻不能說(shuō)出我愛(ài)你 but I can't speak it out
世界上最遠(yuǎn)的距離 The most distant way in the world
不是我不能說(shuō)我愛(ài)你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛徹心脾 It is after looking into my heart
卻只能深埋心底 I can't change my love.
世界上最遠(yuǎn)的距離 The most distant way in the world
不是我不能說(shuō)我想你 is not that I'm loving you.
而是彼此相愛(ài) It is in our love
卻不能夠在一起 we are keeping between the distance.
世界上最遠(yuǎn)的距離 The most distant way in the world
不是彼此相愛(ài) is not the distance across us.
卻不能夠在一起
而是明知道真愛(ài)無(wú)敵 It is when we're breaking through the way
卻裝作毫不在意 we deny the existence of love.
世界上最遠(yuǎn)的距離 So the most distant way in the world
不是樹(shù)與樹(shù)的距離 is not in two distant trees.
而是同根生長(zhǎng)的樹(shù)枝 It is the same rooted branches
卻無(wú)法在風(fēng)中相依 can't enjoy the co-existence.
世界上最遠(yuǎn)的距離 So the most distant way in the world
不是樹(shù)枝無(wú)法相依 is not in the being separated branches.
而是相互了望的星星 It is in the blinking stars
卻沒(méi)有交匯的軌跡 they can't burn the light.
世界上最遠(yuǎn)的距離 So the most distant way in the world
不是星星之間的軌跡 is not the burning stars.
而是縱然軌跡交匯 It is after the light
卻在瞬間無(wú)處尋覓 they can't be seen from afar.
世界上最遠(yuǎn)的距離 So the most distant way in the world
不是瞬間便無(wú)處尋覓 is not the light that is fading away.
而是尚未相遇 It is the coincidence of us
便注定無(wú)法相聚 is not supposed for the love.
世界上最遠(yuǎn)的距離 So the most distant way in the world
是魚(yú)與飛鳥(niǎo)的距離 is the love between the fish and bird.
一個(gè)在天 One is flying at the sky,
一個(gè)卻深潛海底 the other is looking upon into the sea.