亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)>主頁(yè) > 手抄報(bào) > 學(xué)生手抄報(bào) > 感恩手抄報(bào)樣板

感恩手抄報(bào)樣板

發(fā)布時(shí)間:2017-11-12來(lái)源:手抄報(bào)資料網(wǎng)

  感恩節(jié)英語(yǔ)作文:Live with thankfulness

  Live with thankfulness

  Do you know Thanksgiving Day? Do you know why human thank God?

  Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.

  Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.

  In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional.

  What should we thank?

  The thankful great universe provides the environment of existence for us and give us sunlight, air, water and everything in keeping with we existence of space, bring storm to let us accept to toughen for us, bring to us mysterious let us look for.

  The thankful parents give us the life, make us feel the merriment of the human life, feel the genuine feeling of the human life, feel the comity of the human life, feel happiness of the human life, also feel hardships and pain and sufferings of the human life!

  The thankful teacher works with diligence and without fatigue everyday of teach, give us knowledge ability, put on the wing which flies toward the ideal for us.

  The thankful classmate and friend grows up road of, let I no longer standing alone in the itinerary of life; The with gratitude is frustrated and let us become in a time the failure stronger.

  感恩節(jié):布什最后一次赦免火雞

  With nostalgic words, US President George W. Bush Wednesday pardoned his last national Thanksgiving turkey, which will now fly first-class to Disneyland in California instead of ending up on a dinner table.

  With the necessary gravity and gobbling accompanying the ceremony, Bush pardoned the bird, dubbed Pumpkin and a backup bird, Pecan, who was nowhere to be seen, "in an undisclosed location," Bush joked.

  "In recent weeks, I've talked a lot about sprinting to the finish. Yet I've assured these turkeys they will not be trotting to their finish," Bush said on the eve of the Thanksgiving holiday, his last before his term ends in January.

  "That's because in keeping with a longstanding tradition, Pumpkin and Pecan are hereby granted a full and unconditional presidential pardon."

  Both birds will fly to Disneyland, where Pumpkin is set to be the honorary marshal of the Thanksgiving Day Parade.

  "Together, these birds will gobble the rest of their days in 'The Happiest Place on Earth.' I just hope they stay humble there," Bush added to laughter from the crowd.

  But in a letter to Bush on Tuesday, the animal rights group PETA called on the president to send the turkeys to an animal sanctuary instead.

  "You might be a lame duck, but you still have the power to help lame turkeys, who are made that way by the cruelty of the meat industry," PETA president Ingrid Newkirk wrote in the letter.

  Bush expressed his thanks to American troops and his family and gave a shout out to the newest addition to the Bush family, Henry Hager, Jenna's husband.

  "We are looking forward to having another place at our Thanksgiving table with a son-in-law."

  帶著濃濃的懷舊之情,布什總統(tǒng)于本周三在他任期內(nèi)最后一次赦免感恩節(jié)火雞,這只火雞幸免一死,并將乘坐頭等艙飛往加州的迪斯尼樂(lè)園。

  特赦儀式氣氛莊嚴(yán),火雞“咕咕”地叫個(gè)不停,布什總統(tǒng)赦免了這只名叫“南瓜”的火雞,同時(shí)獲得赦免的還有一只名叫“胡桃”的替補(bǔ)火雞,但“胡桃”并未出現(xiàn)在典禮上,布什開(kāi)玩笑說(shuō):“它在一個(gè)秘密地點(diǎn)。”

  布什在節(jié)前發(fā)表他的最后一次感恩節(jié)講話(huà)時(shí)說(shuō):“這幾周,我說(shuō)了很多關(guān)于結(jié)束的話(huà)。但我要保證這兩只火雞不會(huì)很快結(jié)束(生命)。”

  “因?yàn)榘凑臻L(zhǎng)期以來(lái)的傳統(tǒng),‘南瓜’和‘胡桃’得到了總統(tǒng)的免死金牌。”

  這兩只火雞將飛往迪斯尼樂(lè)園,“南瓜”將擔(dān)任在此舉行的感恩節(jié)游行活動(dòng)的榮譽(yù)大禮官。

  人群中發(fā)出陣陣笑聲,布什接著說(shuō):“這兩只火雞將在‘地球上最快樂(lè)的地方’度過(guò)它們的余生,我只希望它們能表現(xiàn)得謙遜一點(diǎn)。”

  PETA動(dòng)物保護(hù)組織于本周二致信布什,希望他能將這兩只火雞送往動(dòng)物收容所。

  PETA主席英格里德•紐科克在信中說(shuō):“現(xiàn)在你可能成了跛腳鴨,但你仍然能決定跛腳火雞的命運(yùn),這都是殘忍的肉禽業(yè)干的好事。”

  在節(jié)前的講話(huà)中,布什對(duì)美國(guó)士兵及他的家人表示了感謝,并向新“進(jìn)門(mén)”的女婿、詹娜的老公亨利•哈格發(fā)出了節(jié)日邀請(qǐng)。

感恩手抄報(bào)樣板相關(guān)推薦

欄目推薦
熱點(diǎn)排行
推薦閱讀