十月初一,又稱為“燒衣節(jié)”。
后來,有的地方,“燒寒衣”的習(xí)俗,就有了一些變遷,不再燒寒衣,而是“燒包袱”人們把許多冥紙封在一個(gè)紙袋之中,寫上收者和送者的名字以及相應(yīng)稱呼,這就叫“包袱”。有寒衣之名,而無寒衣之實(shí)。人們認(rèn)為冥間和陽間一樣,有錢就可以買到許多東西。
關(guān)于祭祖節(jié)還有這樣一個(gè)蔡倫造紙和蔡莫燒紙的故事。
蔡倫剛發(fā)明出紙時(shí),買賣很好。蔡倫的嫂子慧娘就讓丈夫蔡莫向蔡倫學(xué)習(xí)造紙。回來開了一家造紙廠,但蔡莫造的紙,質(zhì)量不好,賣不出去,二人很著急。后來,慧娘想了一個(gè)辦法,擺脫了困境。
某天的半夜,慧娘假裝因急病而死。蔡莫傷心欲絕,在她的棺材前悲哀不已,他邊燒紙邊哭訴:“我跟弟弟學(xué)造紙,不用心,造的紙質(zhì)量太差了,竟把你氣病了。我要把這紙燒成灰,來解心頭之恨。”他燒完了又抱來紙燒,燒了一陣之后,只聽見慧娘在棺材里喊:“把門開開,我回來了。”這可把人們嚇呆了,人們把棺材打開,慧娘裝腔作勢地唱道:陽間錢能行四海,陰間紙?jiān)谧鲑I賣。不是丈夫把紙燒,誰肯放我回家來?
慧娘唱了很多遍說:“剛才我是鬼,現(xiàn)在我是人,大家不要害怕。我到了陰間,閻王就讓我推磨受苦,丈夫送了錢,就有許多小鬼幫我,真是有錢能使鬼推磨。三曹官也向我要錢,我把全部的錢都送了他,他就開了地府后門,放我回來了。”蔡莫裝作糊涂:“我并沒有送錢給你啊?”慧娘說:“你燒的紙就是陰間的錢。”這樣一說,蔡莫又抱了幾捆紙,燒給他的父母。
在場的人們一聽,便以為燒紙有很大的好處,都向蔡莫買紙;勰锟犊厮徒o鄉(xiāng)親,這事一傳十,十傳百,遠(yuǎn)近的鄉(xiāng)親都來買蔡家的紙,燒給自己死去的親人。不到兩天,積壓的紙被搶購一空;勰“還陽”那一天正是農(nóng)歷十月初一,因此,后人都在十月初一祭祀祖先,上墳燒紙,以示對祖先的懷念。
十月初一,有的地方還有祭牛王的習(xí)俗。相傳這一習(xí)俗起源于春秋秦國。某日,秦文公命人砍倒一棵梓樹,梓樹忽然化為一頭牛。秦文公令人追殺。牛一下跳入水中,再也沒有上來。人們就立“怒特祠”祭祀此牛神。怒特,是高大健壯、威風(fēng)凜凜的公牛。這樣的公牛,在人們的心目中,有著驅(qū)疫辟邪、保護(hù)牛類的功能。
寒衣節(jié) - 起源
源于秦朝孟姜女哭長城
“寒衣節(jié)”與孟姜女哭長城的傳說圖冊民間傳說謂寒衣節(jié)源起于秦朝:民婦孟姜女的丈夫杞梁應(yīng)官府征役去修筑長城,孟姜女在十月初一這天啟程,給遠(yuǎn)在千里外的丈夫去送衣御寒。
如流傳在甘肅河西一帶的《孟姜女寶卷》中,就有這樣的唱詞:“十月里,十月一,麻腐包子送寒衣;走了一里又一里,我的郎君在哪里?”俟她來到筑城工地,獲知丈夫已勞累而死并被埋進(jìn)長城腳下后,號(hào)咷痛哭,竟使長城城墻坍倒,使她得以收葬丈夫尸骨,然后投海自盡。
百姓聞此深受感動(dòng),以后每到十月初一這天,便焚化寒衣,代孟姜女寄送給亡夫,從而逐漸形成了追悼亡靈的寒衣節(jié)。
源于先秦迎冬禮儀
又有人認(rèn)為寒衣節(jié)是從先秦的迎冬禮儀脫胎而成。據(jù)《禮記·月令》記,農(nóng)歷十月是立冬的月份。這一天,天子率三公九卿到北郊舉行迎冬禮,禮畢返回,要獎(jiǎng)賞為國捐軀者,并撫恤他們的妻子兒女。已經(jīng)死去的人怎么受賞呢?為他們“送寒衣”當(dāng)是題中應(yīng)有之義,上行下效,遂相沿成習(xí)。
不過這種觀點(diǎn)只能停留在推論上,因?yàn)橛嘘P(guān)民間于十月初一“燒獻(xiàn)冥衣靴鞋席帽衣段”的記載,直到宋代才出現(xiàn)于文人的風(fēng)土記述中,如果說寒衣節(jié)是先秦時(shí)就形成的,那就很難對這么長一段時(shí)間內(nèi)的記錄空白作出合理解釋。所以,也有人推斷寒衣節(jié)俗的形成不會(huì)早于宋代。
源于秦朝正月初一
還有人認(rèn)為,寒衣節(jié)的原型就是秦朝的正月初一。秦崛起西北地區(qū),屬于羌戎民族。以十月為歲首是古代羌戎部族的舊俗,秦人沿襲這一傳統(tǒng),在統(tǒng)一全國后,依然以十月為歲首(即以亥月為一年之始,此月相當(dāng)于夏歷十月),這正合乎三代以來歲首依次后移的慣例,即夏正建寅、殷正建丑,及周正建子的更迭舊制。
秦正建亥,既保留了自己的民俗傳統(tǒng),又表示自己是順應(yīng)天命代周而立。秦朝雖短命而亡,但有著悠久傳統(tǒng)的歲首習(xí)俗并沒有消亡,不僅漢武帝定歷之前,漢朝數(shù)代沿用秦歷,即使改歷之后,民間仍以秦歲首為節(jié)日,并有“十月朝”與“十月朔”等節(jié)俗名稱,這是十月初一為歲首的遺跡。
直到南朝梁宗懔《荊楚歲時(shí)記》還有這樣的記載:“十月朔日,家家為黍臛,俗謂之秦歲首。”從表面上看,寒衣節(jié)出現(xiàn)較晚,似與歲首習(xí)俗毫無干系,其實(shí)它的悼亡主題既源于古代十月的年節(jié)祭祖禮,也是古人視十月為“正陰之月”觀念的一種延續(xù),在陰氣正甚時(shí)祭祀亡靈,可謂合乎時(shí)宜。
《月令》、 《四民月令》就記述了不少十月立冬時(shí)節(jié)整飭喪紀(jì)、檢查棺槨丘垅形制以及撫慰亡靈的順應(yīng)陰氣的時(shí)令做法,以人文秩序適應(yīng)自然秩序。在冬寒到來的時(shí)節(jié),人們在人室加衣避寒的時(shí)候,自然會(huì)聯(lián)想到暴露在郊野的亡靈,特別是自己的祖靈。因此,幫助亡人度寒便成為生者義不容辭的責(zé)任。
源于紀(jì)念漢高祖
此外,在唐代敦煌的十月初一節(jié)俗傳說中,尚有紀(jì)念漢高祖劉邦的講法:“十月曉,又日星,何謂?昔漢高祖十月一日入秦,故作一日節(jié)。”(斯五七五五《雜抄》)因?yàn)槭且磺Ф嗄暌郧暗馁Y料,也許比后人的傳說或推論又接近歷史原貌一步,可惜沒能提供更多的信息,特別是當(dāng)時(shí)人是如何過此節(jié)日的詳細(xì)描述。
寒衣節(jié) - 習(xí)俗
為亡人送冬衣
民間送寒衣時(shí),還講究在十字路口焚燒一些五色紙,象征布帛類。用意是救濟(jì)那些無人祭祖的絕戶孤魂,以免給親人送去的過冬用物被他們搶去。焚燒寒衣,有的地方在亡者墳前進(jìn)行,講究在太陽出山前上墳。有的地方習(xí)慣在門前焚燒祭物。先人的遷墳合葬等儀式,民間也總是習(xí)慣在十月一日進(jìn)行。
晉南地區(qū) 送寒衣時(shí),講究在五色紙里夾裹一些棉花,說是為亡者做棉衣、棉被使用。晉北地區(qū)
晉北地區(qū) 送寒衣時(shí),要將五色紙分別做成衣、帽、鞋、被種種式樣。甚至還要制作一套紙房舍,瓦柱分明,門窗俱備。這些紙制工藝品除體積縮小之外,看上去比真房院還要精致漂亮。凡屬送給死者的衣物、冥鈔諸物,都必須燒焚,只有燒的干干凈凈,這些陽世的紙張,才能轉(zhuǎn)化為陰曹地府的綢緞布匹、房舍衣衾及金銀銅錢。只要有一點(diǎn)沒有燒盡,就前功盡棄、亡人不能使用。所以十月一日燒寒衣,要特別認(rèn)真細(xì)致。這種行動(dòng)雖然看來好笑,卻也反映了生者對亡人的哀思與崇敬,屬于一種精神上的寄托。