地方差異
北京話、大陸普通話、臺灣國語、新加坡華語、馬來西亞華語等在語音、詞匯等方面有少許差異。要注意的是北京話并不屬于一種標準語,因為它是未經(jīng)整理和標準化的北京城區(qū)方言。以上的幾種標準語都是以北京話這種方言為基礎(chǔ)來進行標準化的產(chǎn)物。
標準口音
語音方面,普通話以北京語音為基準,而不是“以京音為主、也兼顧其他方音”,語音標準是就整體而言,并非北京話每個音都是規(guī)范和標準。國語、普通話、華語三大系統(tǒng)內(nèi)部還存在“標準口音”和“非標準口音”的區(qū)別。從這個角度上說,漢語標準語構(gòu)成了漢語的一種大類“方言”。即使是標準,三地也有區(qū)別,如“消息”一詞。大陸“息”讀輕聲,臺灣讀二聲,新馬同臺灣(如同“休息”的“息”字讀音,音同“席”)。
國語的情況與之相似:老派國語、新派國語都是被視為標準的;華語的情況則有些不同。學習普通話及口音的有無與出身地域與教育程度有相當關(guān)系。不標準的普通話古稱“藍青官話”,藍青即是暗指發(fā)音夾雜方言口音。
標準口音和非標準口音之間并沒有嚴格的界限。以普通話為例:
最嚴格定義的“標準口音”是中央電視臺新聞聯(lián)播的發(fā)音。如果按照這個標準,中國絕大多數(shù)漢語使用者,包括許多播音員,其普通話都是帶有口音的。但事實上,許多人普通話的發(fā)音方式和口音用詞上偶爾違反了“中國國家語言文字標準”。
明顯受方言或其它語言影響的普通話,一般都會視為帶有口音。例如,聲調(diào)系統(tǒng)與普通話聲調(diào)系統(tǒng)差異過大,或有過多的字發(fā)音不準。但臺灣地區(qū)的取音不同與大陸地區(qū),如垃圾、崖,中華民國國語文讀“樂色”、“ㄧㄞˊ yai2”,大陸普通話讀“拉機”、“牙”。
官話內(nèi)部的方言,使用時完全不影響交流。而這些方言是否被視為帶有口音的標準普通話,則因人而異。例如,通常所稱的“京味”、“東北味”普通話,實際上是北京土話和東北土話。
普通話是現(xiàn)代標準漢語,又稱國語、華語。其稱呼因地而異,但均以北京語音為標準音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文作品為語法規(guī)范,是通行于中國大陸、香港、澳門、臺灣及海外華人華僑間的共通語言,并作為官方、教學、媒體等標準語。普通話是中華人民共和國的官方語言。
普通話的特點
音節(jié)結(jié)構(gòu)簡單,聲音響亮。普通話中,一個音節(jié)最多只有4個音素,其中,發(fā)音響亮的元音占優(yōu)勢,是一般音節(jié)中不可缺少的成分。
音節(jié)界限分明,節(jié)律感強。漢語的音節(jié)一般都是由聲母、韻母、聲調(diào)三部分組成,聲母在前,韻母緊隨其后,再帶一個貫穿整個音節(jié)的聲調(diào),便有了鮮明的音節(jié)界限。
聲調(diào)抑揚頓挫,富于音樂性。普通話聲調(diào)變化高低分明,高、揚、轉(zhuǎn)、降區(qū)分明顯,聽起來就像音樂一樣動聽。
yjbys為您推薦以下內(nèi)容:
5.普通話手抄報
6.
10.