《大門上的福字不宜倒貼》
春節(jié)之際,很多家庭都在自家大門上倒貼福字,這樣做并不符合中國傳統(tǒng)民俗。
近年來倒貼福字,蔚然成風(fēng),由門板上的福字到居室各處張貼的福字,再到點心盒甚至賀卡上的福字,一律倒貼。
在我國傳統(tǒng)民俗中確有倒貼福字的說法,取其“倒”和“到”的諧音,意為“福到”了。民俗傳統(tǒng)中,倒貼福字主要在兩種地方。第一種地方是在水缸和垃圾箱上,由于水缸和垃圾箱里的東西要從里邊倒出來。為了避諱把家里的福氣倒掉,便倒貼福字。這種作法是巧妙地利用“倒”字的同音字“到”,用“福至”來抵消“福去”,用來表達(dá)對美好生活的向往。
另一種地方是在屋內(nèi)的柜子上。柜子是存放物品的地方。倒貼福字,表示福氣(也是財氣)會一直來到家里、屋里和柜子里。
不是說所有福字都要這么貼,尤其是大門板上。大門上的福字,從來都是正貼。大門上的福字有“迎福”和“納福”之意,而且大門是家庭的出入口,一種莊重和恭敬的地方,所貼的福字,須鄭重不阿,端莊大方,故應(yīng)正貼。
新年祝福簡短版
牛耕綠野 虎嘯青山 無邊春舍 有福人家
四時喜慶 五谷豐登 四時如意 萬事遂心
龍吟國瑞 虎嘯年豐 龍興華夏 燕舞新春
平安無恙 吉慶有余 百花獻(xiàn)瑞 百花齊放
萬馬奔騰 全家福氣 滿院春光 慶云躍日
芳草迎春 江山秀麗 人物風(fēng)流 江山如畫
日月皆春 江山永固 祖國長春 紅梅獻(xiàn)歲
喜鵲鳴春 花香四季 月滿一輪 花迎春光
勵精圖治 革故鼎新 抬頭見喜 舉步迎春
空談?wù)`國 實干興邦 國光蔚起 民氣昭蘇
國家興旺 民眾安康 國家安慶 人壽年豐
金雞報曉 紫燕銜春 聞雞起舞 躍馬爭春