壓歲錢的由來(lái)
壓歲錢是過(guò)陰歷年時(shí)長(zhǎng)輩給小孩兒的錢。
由來(lái)
春節(jié)拜年時(shí),長(zhǎng)輩要將事先準(zhǔn)備好的壓歲錢分給晚輩,據(jù)說(shuō)壓歲錢可以壓住邪祟,因?yàn)?ldquo;歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過(guò)一歲。
壓歲錢有兩種
一種是以彩繩穿線編作龍形,置于床腳,此記載見(jiàn)于《燕京歲時(shí)記》;另一種是最常見(jiàn)的,即由家長(zhǎng)用紅紙包裹分給孩子的錢。壓歲錢可在晚輩拜年后當(dāng)眾賞給,亦可在除夕夜孩子睡著時(shí),由家長(zhǎng)悄悄地放在孩子的枕頭底下。
清人吳曼云《壓歲錢》的詩(shī)中云:“百十錢穿彩線長(zhǎng),分來(lái)再枕自收藏,商量爆竹談簫價(jià),添得嬌兒一夜忙”。由此看來(lái),壓歲錢牽系著一顆顆童心,而孩子的壓歲錢主要用來(lái)買鞭炮、玩具和糖果等節(jié)日所需的東西。
現(xiàn)在長(zhǎng)輩為晚輩分送壓歲錢的習(xí)俗仍然盛行,壓歲錢的數(shù)額從幾十到幾百不等,這些壓歲錢多被孩子們用來(lái)購(gòu)買圖書(shū)和學(xué)習(xí)用品,新的時(shí)尚為壓歲錢賦予了新的內(nèi)容。
民間認(rèn)為分壓歲錢給孩子,當(dāng)惡鬼妖魔或“年”去傷害孩子時(shí),孩子可以用這些錢賄賂它們而化兇為吉。
此外,還有一種名副其實(shí)的壓歲錢,是由晚輩給老人的,歲,就是年歲,歲數(shù),壓歲,意在期盼老人長(zhǎng)壽。
相關(guān)故事和傳說(shuō)
故事一
關(guān)于壓歲錢,有一個(gè)流傳很廣的故事。古時(shí)候,有一種小妖叫“祟”,大年三十晚上出來(lái)用手去摸熟睡著的孩子的頭,孩子往往嚇得哭起來(lái),接著頭疼發(fā)熱,變成傻子。因此,家家都在這天亮著燈坐著不睡,叫做“守祟”。
有一家夫妻倆老年得子,視為心肝寶貝。到了年三十夜晚,他們怕“祟”來(lái)害孩子,就拿出八枚銅錢同孩子玩。孩子玩累了睡著了,他們就把八枚銅錢用紅紙包著放在孩子的枕頭下邊,夫妻倆不敢合眼。半夜里一陣陰風(fēng)吹開(kāi)房門,吹滅了燈火,“祟”剛伸手去摸孩子的頭,枕頭邊就迸發(fā)道道閃光,嚇得“祟”逃跑了。第二天,夫妻倆把用紅紙包八枚銅錢嚇退“祟”的事告訴了大家,以后大家學(xué)著做,孩子就太平無(wú)事了。
故事二
另有一說(shuō)源于古代“壓驚”。說(shuō)是太古時(shí)有一種兇獸叫“年”,隔365日后之夜,就要出來(lái)傷害人畜、莊稼。小孩子害怕,大人則以燃竹響聲驅(qū)“年”,用食品安慰小孩,即為“壓驚”。年久日深,便演變?yōu)橐载泿糯澄,至宋便?ldquo;壓驚錢”。據(jù)史載,王韶子南陔,因被壞人背走,于途中驚呼,才被皇車所救,宋神宗即賜了他“壓驚金犀錢”。以后才發(fā)展為“壓歲錢”。
原來(lái)八枚銅錢是八仙變的,暗中來(lái)保護(hù)孩子的。因?yàn)?ldquo;祟”與“歲”諧音,之后逐漸演變?yōu)?ldquo;壓歲錢”。到了明清,“以彩繩穿錢編為龍形,謂之壓歲錢。尊長(zhǎng)之賜小兒者,亦謂壓歲錢”。所以一些地方把給孩子壓歲錢叫“串錢”。到了近代則演變?yōu)榧t紙包一百文銅錢賜給晚輩,寓意“長(zhǎng)命百歲”。對(duì)已成年的晚輩紅紙包里則放一枚銀元,寓意“一本萬(wàn)利”。貨幣改為紙幣后,長(zhǎng)輩們喜歡到銀行兌換票面號(hào)碼相連的新鈔票給孩子,祝愿孩子“連連高升”。
小孩的是“壓祟錢”,老人的才是“壓歲錢”。老人的“壓歲錢”是指為了他們不再增長(zhǎng)歲數(shù),可以多活幾年。
春節(jié)的習(xí)俗:
春節(jié)是我國(guó)一個(gè)古老的節(jié)日,也是全年最重要的一個(gè)節(jié)日,如何過(guò)慶賀這個(gè)節(jié)日,在千百年的歷史發(fā)展中,形成了一些較為固定的風(fēng)俗習(xí)慣,有許多還相傳至今。
掃塵
“臘月二十四,撣塵掃房子” ,據(jù)《呂氏春秋》記載,我國(guó)在堯舜時(shí)代就有春節(jié)掃塵的風(fēng)俗。按民間的說(shuō)法:因“塵”與“陳”諧音,新春掃塵有“除陳布新”的涵義,其用意是要把一切窮運(yùn)、晦氣統(tǒng)統(tǒng)掃出門。這一習(xí)俗寄托著人們破舊立新的愿望和辭舊迎新的祈求。 每逢春節(jié)來(lái)臨,家家戶戶都要打掃環(huán)境,清洗各種器具,拆洗被褥窗簾,灑掃六閭庭院,撣拂塵垢蛛網(wǎng),疏浚明渠暗溝。到處洋溢著歡歡喜喜搞衛(wèi)生、干干凈凈迎新春的歡樂(lè)氣氛。
貼春聯(lián)
春聯(lián)也叫門對(duì)、春貼、對(duì)聯(lián)、對(duì)子、桃符等,它以工整、對(duì)偶、簡(jiǎn)潔、精巧的文字描繪時(shí)代背景,抒發(fā)美好愿望,是我國(guó)特有的文學(xué)形式。每逢春節(jié),無(wú)論城市還是農(nóng)村,家家戶戶都要精選一幅大紅春聯(lián)貼于門上,為節(jié)日增加喜慶氣氛。這一習(xí)俗起于宋代,在明代開(kāi)始盛行,到了清代,春聯(lián)的思想性和藝術(shù)性都有了很大的提高,梁章矩編寫(xiě)的春聯(lián)專著《檻聯(lián)叢話》對(duì)楹聯(lián)的起源及各類作品的特色都作了論述。
春聯(lián)的種類比較多,依其使用場(chǎng)所,可分為門心、框?qū)、橫披、春條、斗方等。“門心”貼于門板上端中心部位;“框?qū)?rdquo;貼于左右兩個(gè)門框上;“橫披”貼于門媚的橫木上;“春條”根據(jù)不同的內(nèi)容,貼于相應(yīng)的地方;“斗斤”也叫“門葉”,為正方菱形,多貼在家俱、影壁中。
貼窗花和倒貼“福”字
在民間人們還喜歡在窗戶上貼上各種剪紙——窗花。窗花不僅烘托了喜慶的節(jié)日氣氛,也集裝飾性、欣賞性和實(shí)用性于一體。剪紙?jiān)谖覈?guó)是一種很普及的民間藝術(shù),千百年來(lái)深受人們的喜愛(ài),因它大多是貼在窗戶上的,所以也被稱其為“窗花”。窗花以其特有的概括和夸張手法將吉事祥物、美好愿望表現(xiàn)得淋漓盡致,將節(jié)日裝點(diǎn)得紅火富麗。