鍛造實習心得體會范文
從某件事情上得到收獲以后,寫心得體會是一個不錯的選擇,這樣可以幫助我們分析出現(xiàn)問題的原因,從而找出解決問題的辦法。那么好的心得體會是什么樣的呢?以下是小編收集整理的鍛造實習心得體會范文,歡迎大家分享。
鍛造實習心得體會范文1
我是英語翻譯專業(yè)的學生,學了將近兩年的翻譯,確實也學到不少東西,可謂是受益匪淺!翻譯是一門綜合能力要求比較高的學科,它囊括了全方位的知識和中西文化之間的差異,對你的知識面和文化素養(yǎng)的要求都很高。要有淵博的知識和見聞才可以稱得上能與翻譯挑戰(zhàn),所以努力學習各方面知識才會更好的駕馭它,要想騰云駕霧就得打好基本功!翻譯是語言交流與溝通的橋梁和紐帶,是跨文化跨世紀跨時空的智慧之門,它不僅是文化,而且是文明,更是智慧!
在這幾個學期的翻譯課上,自己學有所獲,湖北傳福翻譯公司讓我有機會將自己所學的理論知識和翻譯實踐結(jié)合起來。在學校時,翻譯只是我的一門課程,而現(xiàn)如今它已經(jīng)是我的職業(yè)了。我一定要抓住這個機遇好好進行實踐,做到活學活用,我應該一如既往地,甚至應該更加熱愛這份工作。只有以飽滿的熱情對待它,才有可能在專業(yè)上不斷進步。
以前的我總以為翻譯課是很容易的,只要積累了足夠的單詞,要翻譯是件很容易的事情?墒钱斘覀冋驹谥v臺上的時候,才發(fā)現(xiàn)我們真的想得太過膚淺了。一句簡簡單單的話語,可是當我們要表達的時候,卻變得錯誤百出,面目全非。終于明白:原來站在講臺上也需要勇氣啊和翻譯基礎,翻譯并不是將別人的東西簡簡單單的傳達出來,他需要的是你將別人的東西忠實于原文,不僅是將別人的東西簡簡單單的發(fā)出來。更多的是講究得體,準確,自己不能將別人沒有的東西創(chuàng)造出來,一定要盡可能滿足人家原文的風采,保持那份原汁原味。
說到技能,翻譯是一項專業(yè)性很強的工作。筆譯是鍛煉一個人語言功底很好的方法,同時也是做好口譯的重要基礎。從口譯的角度說,如果語言文字有了比較堅實的基礎,接下來我認為表達和思維就至關重要。
練表達,一個好的方法就是視譯。同事給了我一些材料,這些都是非常有針對性的材料,因此可以使得練習變得很有效率。在拿到材料以后應該調(diào)整好狀態(tài),想象自己就在翻譯的現(xiàn)場,給自己造成一定的壓力?吹讲牧现械闹形暮螅瑺幦≡谧疃痰臅r間內(nèi)用最流利的語言表達出來。如果有哪些詞或句說得不通順或者結(jié)構(gòu)不好,就可以記在筆記本上,之后可以向他人請教或者自己進行查找。通過反復的訓練,在表達方面便有可能取得較為明顯的進步。
練思維,在英譯中時,聽力是基礎,首先作為譯員,自己必須明白對方所要表達的內(nèi)容。有了這個前提,接下來便是思考如何用精練的句子傳達出來,這對思維有著很高的要求。單單只是聽懂是遠遠不夠的,因為口譯譯員是一座溝通的橋梁,所以譯員的表達應該是工整的,讓受眾能夠非常順暢地理解對方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在這時就顯得至關重要。語言是不同的,但又是相通的。因此,兩種語言不應該有所偏頗。
但是不論是表達抑或是思維,翻譯最需要的勤學苦練,在不斷的學習中不斷地提高。在我看來,這是成為一名好翻譯,一名不會落伍的翻譯的最重要的前提。在翻譯處這幾個月以來,我的另一個很深的體會便是處里的同事時時刻刻都在學習新的知識,新的說法,新的詞匯,我覺得正是這種精神讓他們成為優(yōu)秀的翻譯,我想作為新入部的公務員,更應該時刻謹記學習的重要性,不斷地向前看。
還有,作為翻譯,語言只是一個重要地前提,而博學則可以為翻譯工作提供堅實的知識理論的保證。在進行翻譯工作的過程中,一定會接觸到各個領域,如果不去進行查找學習,那么在翻譯的時候可能就會出現(xiàn)只翻出了表面,而沒有把
其中真正的內(nèi)涵傳達到。有時更有甚者,會鬧出一些不應該有的笑話。
一直以來對翻譯存在畏懼心理。文化背景、生詞、中英語言差異往往給翻譯造成困難。但是,借助這次翻譯實習,我明白翻譯能力的提高不是一蹴而就的。要提高翻譯能力,需要持之以恒地練習。翻譯實習作業(yè)內(nèi)容涉及物業(yè)管理方面,我在小組中負責部分主要是解釋一些圖表,專業(yè)想很強。至于一些和經(jīng)濟相關專業(yè)名詞翻譯,明顯感覺自己對于經(jīng)濟學英語的了解不足,特別是關于物業(yè)管理方面的一些專業(yè)介紹。另一方面,我也獲得一個啟示在遇到困惑的地方要查閱資料,不能想當然地翻譯。這次實習鍛煉了自己的翻譯能力,增添了自信心及成就感。在以后學習生活中,我會繼續(xù)擴大知識面,擴充詞匯量,不斷加強翻譯練習,提高英語綜合能力。
這次翻譯實習除了使我增強了信心以外,更重要的是讓我發(fā)現(xiàn)了很多翻譯的缺點和不足。首先是煉詞方面,用詞不夠準確、恰當。其次是語言表達能力不足。翻譯過程中,我明明對文章的意思理解,但真正表達時總覺得組織不好語言,翻譯出來的句子不夠得體。第三是知識面不夠廣泛。比如,對于翻譯資料中涉及日本核輻射和英國皇室婚禮等材料,如果能了解很多背景知識,翻譯起來會容易很多。另外,專有名詞的翻譯也是一個難點,如果平時做一個有心人,多積累一些常見的專有名詞,翻譯起來也會比較順利。
在翻譯的過程中,并不是一帆風順的,途中遇到很很多困難。一開始的時候絞盡腦汁地想啊,組織啊,覺得太費勁了。但是慢慢的,我總結(jié)了一些翻譯的方法。
英文中經(jīng)常出現(xiàn)很長的句子,這些句子讀起來本身就很難理解了,如果翻譯的時候不加改動,那就不容易理解它的意思,也就不怎么譯得通。就算最后真的翻出來了,也許也是存在問題的。冗長的復句,可能包含了主句、分句、形容詞組、副詞組等等。按漢文語法,一個句子里容納不下許多分句和詞組。如果必定要按原著一句一句地翻,就達不出原文的.意義,所以我利用了學過的斷句法?墒侨绻麛嗑洳划敚驍喑傻囊痪渚渑帕写涡虿划,譯文還是達不出原文的意義。怎樣斷句,怎么組合排列?我們就必須正確挑出它的主句、分句和詞組等。像這種外國經(jīng)濟書籍,出現(xiàn)的生詞也超多,加上平時我的單詞量本來就不夠,所以一句話里面說不定就要查好幾次詞典,而且一詞多義的現(xiàn)象很常見,就算查出來單詞的意思也不一定能夠譯得出來。所以需要自己的揣摩與猜測。
有時會遇到很長的文章,令人看了頭暈眼花,讓人看了都沒有心情翻譯下去。所以我有時候就一天只翻一頁,或者翻了一頁后歇一會兒。但是問題出來了,這樣的話雖然不會使人有之前那種強烈的厭倦感,但是比較容易導致前后銜接的不通暢。本來前面翻得好好的,一會兒歇下來,前面的內(nèi)容有好多忘記了。后來我又采用了另一種方法:一天翻三頁,到了第二天,翻譯之前先把前面的內(nèi)容瀏覽一遍,然后再開始翻,這樣效果好多了。
在翻譯的過程中,會遇到很多錯的詞語,也許是文章格式轉(zhuǎn)變的時候出現(xiàn)問題的吧?有些錯詞經(jīng)過自己猜測其意思,修改過來了,而有些無論怎么改都不對。像這樣的問題,有些詞語在句子中的作用并不大,可以跳過,但是有些確實句子中的關鍵詞,沒有它,這句話根本翻譯不出來。這是在翻譯過程中遇到的比較客觀的困難。
總之,翻譯不像我們想象中的那么難,也并不像我們想象中的那么簡單,要做好翻譯,我們還得了解很多的東西并不是簡簡單單的只知道一點英語和漢語。它需要我們見多識廣,了解各方面的知識。你要成為一名好的翻譯家,上知天文下知地理一點也不夸張。
實習,是大學生走向社會的一座橋梁,它讓大學生更早的接觸社會,更早的了解社會,更早的親近社會。實習,顧名思義是在實踐中學習。知識源于實踐,歸于實踐。我通過三個月的時間付諸實踐來檢驗所學,充分了解了文員的主要職責以及所需掌握的一些專業(yè)技能,更深的認識到將所學的知識具體應用到工作中區(qū)的重要性。此次的實習,使我加強了各方面的能力,明白了先做人后做事的道理,也感悟了社會的現(xiàn)實。這些將會是我在今后社會工作中的一筆寶貴的財富。
鍛造實習心得體會范文2
一共十二天的金工實習結(jié)束了,在短短的時間內(nèi)那么完整的體驗到當今工業(yè)界普遍所應用的方法,總的來說這次實習活動是一次有趣且必將影響今后學習和工作的重要實踐經(jīng)驗。
“金工實習”是一門實踐性的技術(shù)基礎課,是工科學生學習機械制造的基本工藝方法和技術(shù),完成工程基本訓練的重要必修課。金工實習不僅可以讓我們獲得機械制造的基礎知識,了解機械制造的一般操作,而且還可以提高自己的操作技能和動手能力,而且加強了理論聯(lián)系實際的鍛煉,提高了我們的'工程實踐能力,培養(yǎng)了我們的工程素質(zhì)。金工實習是一次我們學習、鍛煉的好機會。通過這次雖短而充實的實習我懂得了很多………
在這短短的幾個星期內(nèi),大家每天都要學習一項新的技術(shù),并在很短的實習時間里,完成從對各項工種的一無所知到制作出一件成品的過程,我們在老師們耐心細致地指導下,很順利的完成各自的實習內(nèi)容,并且基本上都達到了老師預期的實習要求,圓滿地完成了實習。在實習期間,通過學習車工、鉗工的操作,我們做出了自己的工件,雖然這幾個星期的金工實習是對我們的一個很大的考驗,但是看到自己平生第一次在車間中做出的工件,我們都喜不自禁,感到很有成就感。
在金工實習中,安全是第一位,這是每個老師給我們的第一忠告。金工實習是培養(yǎng)學生實踐能力的有效途徑,又是我們工科類大學生非常重要的也特別有意義的實習課,也是我們一次,離開課堂嚴謹?shù)沫h(huán)境,感受到車間的氣氛,親手掌握知識的機會。
鍛造實習心得體會范文3
從小到大第一次深入工廠并親手操作機器,讓我感到好奇而又興奮。實習車間里,一臺臺機床運轉(zhuǎn)著,工件被一步步加工成形,雖然工件很簡單,操作過程也不難,但是工件上的每一點都融匯著師傅們的汗水,每一刀都刻著我心情。不要小看這笨重的機器,正是這笨重的機器奠定了我們的工業(yè)基礎;更不要小看這簡單的操作,正是這簡單的操作,構(gòu)成了實踐和理論的結(jié)合。這些機器加工成的工件簡單也不錯,但試想支撐現(xiàn)代化建設的哪一臺機器不是由這種簡單的工件來的。實習僅僅是四個半天,但是我們能學到的卻很多,對于一名大學生,特別是一名工科的大學生,實踐和理論相結(jié)合顯得尤其重要,而實習就直接提供了這個橋梁,它讓我們把從書本上學到的東西加以運用,同時也讓我們學習到了從書本上學不到的東西。實習滿足了我們好奇的心情,使我們的興奮感漸漸消退,但是它留在我們心中的卻是那種工作時的艱辛,更重要的,它讓我們有了一種責任感,對社會發(fā)展的責任,對國家的責任。這種責任感促使我更加認真的學習,努力充實自己,用科技知識武裝自己,以求盡快的投入到現(xiàn)代化建設中。
實習的收獲:
理論與實踐
身為大學生的我們經(jīng)歷了十幾年的理論學習,不止一次的被告知理論知識與實踐是有差距的,但我們一直沒有把這句話話當真,也沒有機會來驗證這句話的實際差距到底有多少。金工實習給了我們一次實際掌握知識的.機會,離開了課堂嚴謹?shù)沫h(huán)境,我們感受到了車間中的氣氛。同學們眼中好學的目光,與指導教師認真、耐心的操作,構(gòu)成了車間中常見的風景。久在課堂中的我們感受到了動手能力重要性,只憑著腦子的思考、捉摸是不能完成實際的工作的,只有在擁有科學知識體系的同時,熟練掌握實際能力,包括機械的操作和經(jīng)驗的不斷積累,才能把知識靈活、有效的運用到實際工作中。我國現(xiàn)行的教育體制,使得通過高考而進入大學的大學生的動手實踐能力比較薄弱。因此,處于學校和社會過渡階段的大學就承擔了培養(yǎng)學生實踐能力的任務。金工實習就是培養(yǎng)學生實踐能力的有效途徑;诖,同學們必須給予這門課以足夠的重視,充分的利用這一段時間,好好的提高一下自己的動手能力。這里是另外一種學習課堂。通過我們動手,對掌握的理論知識進行補充與質(zhì)疑。這與傳統(tǒng)的課堂教育正好相反。這兩種學習方法相輔相成,互相補充,能填補其中的空白,彌補其中一種的一些盲點。通過金工實習,整體感覺實際生產(chǎn)方式還是相對落后,書本中介紹的先進設備我們還是無法實際操作,實習中的設備往往以勞動強度大為主要特征,科技含量較低,但還是有一些基本知識能夠在實踐中得到了應用
實訓體驗
金工實習讓我感慨頗多。當期待新奇變成了現(xiàn)在的習以為常時,對車床的那些恐懼在親自實踐了以后也蕩然無存。這兒老師既和藹又嚴格,說起話來很和氣還會開玩笑,但講到理論知識和安全教育卻毫不含糊,認認真真,仔仔細細,還有讓人提心吊膽的課堂提問,還好,大多數(shù)同學課聽得都很認真,輕松過關。觀摩課時,覺得挺簡單的,一旦干起來才發(fā)現(xiàn)并沒想象中那么容易。還好,每個小組都配有指導老師,如有疑難盡可隨時發(fā)問,老師總是耐心解答。工作時老師就在不遠處,有時候不小心進行了“非法操作”,老師會突然出現(xiàn)指出錯誤,特有安全感。實習之后才知道當一個車床操作工是一件多么不容易的事,要熟悉每個操作步驟,要牢記每個注意事項,時時精力集中,一不小心就可能發(fā)生事故。工作環(huán)境又差,有車床轟鳴的噪音,有切削的粉塵污染,這一切是身為學生的我以前所未曾體會過的,讓我深深感知到肩負的責任。體會了一把規(guī)律的工作制,我想說,金工實習不僅讓我學會了很多課堂上無法學到的知識,還讓我對自己,對學習有了重新的思考和認識。金工實習,真棒!
【鍛造實習心得體會】相關文章:
金工實習鍛造心得體會09-28
鍛造實習的心得體會(精選5篇)05-25
鍛造實習心得體會(通用8篇)04-25
學生鍛造實習心得體會(精選5篇)07-14
鍛造實習心得與體會07-04
2022年鍛造實習心得11-29
鍛造金工實習心得體會范文(通用5篇)04-14
鍛造安全技術(shù)簡介06-18
學習弘揚師德鍛造師德心得體會06-09