游記日記合集六篇
一天終于結(jié)束了,想必有很多難忘的瞬間吧,是時候認真地寫好日記了。那如何寫一篇漂亮的日記呢?以下是小編收集整理的游記日記6篇,僅供參考,歡迎大家閱讀。
游記日記 篇1
初九日 寫十二詩付崑即昆石上人,已上午矣。即從草塘左循崖南下,路甚微削,伏深草中,或隱或現(xiàn)。直下三里,則溪自簫曲之后直從東南,與外層巨山夾而成者。蓋此山即閩界,其東北度而為簫曲,西北度而為應感峰、會仙峰,兩腋溪流夾而西去,猶屬新城也。簫曲南溪之上,有居民數(shù)家,燕通“藝”,種植山種姜芋茶竹為業(yè),地名坂鋪。由此溪渡,東南上嶺一里,則平轉(zhuǎn)山腰。又南二里,復直上山頂。又二里,南下而東上,至應感巖。其巖西向,巨壑矗峭,環(huán)成一窩,置室于中,自下望之,真憑虛綴壁也。石崖之頂尚高一里,崖僧留飯后,即從崖側(cè)躡蹬而登,以為諸峰莫高于此;既登而后知會仙之更高于眾也。應感二峰連起,東屬于大山,其屬處過脊甚峭。北流之水出于坂鋪,南流之水即從會仙峰北向而去,自應感、會仙西流之水止此。余蓋從應感南下三里,過此一水復南上,則會仙北屬大山之脊也。脊東之水西出會仙之南,其南又有大山,東北而屬于應感后之大山,夾此水西去,其中塢落為九坊,乃新城之五十一都也。對會仙之山名迷陽洞,南即為邵武之建寧,其大山東南為泰寧,其西南為建昌之廣昌,則會仙南之大山,乃南龍北來東轉(zhuǎn)之處也。自過脊至會仙,〔望之甚近,而連逾四峰皆峭刻!称湎聛y壑縱橫,匯水成潭,疑所云金龜湖即此水也!菜南滤纳希炙睦锒菚山^頂,則東界大山俱出其下,無論簫曲、應感矣。自會仙西至南豐百里,東南抵建寧縣亦百里。其側(cè)有數(shù)家斜界迷陽洞南,為大山寥絕處。〕
初十日 由會仙峰西下,十里過溪,即應感西南來溪也。又五里為官公坳。又五里,下埔。應感溪自東而西,會仙南溪自南而北,俱會于下埔而北去!沧韵缕叶,懸崖瀑布,隨處而是,亦俱會于下埔!陈酚上缕夷隙,逾一嶺,五里為黃舍。又西南逾二嶺,五里至章村,山始大開,始有聚落阛闠kuán kuì街市!灿兴阅隙保醋越▽幙h邱家?guī)X,去章村南十五里,又五十五里始抵建寧云!澄魑謇镏寥萏,又西三里過長江嶺。又三里,烏石。有卷石橋。又二里,上坪。隨溪西南四里,有大溪自西南向東北,復溯之。西三里,過木橋,溯北來小溪,渡小石橋,北上嶺。三里,為茶塢坳。又西三里,為何木嶺。越嶺,西南二里,宿梅源。
十一日 東方乍白,自梅源溯小流西上一嶺。路應度谷梅源至黃婆三十里,黃婆至縣三十里。而西,因歇店主人言,竟從北直上嶺。三里,逾嶺北,天漸明,問之途人,始知其誤。乃從嶺側(cè)徑道轉(zhuǎn)而南,越嶺兩重,共四里得一村塢,詢之,曰:“此嶺即南豐界也。嶺北水下新城,嶺南下永豐此處‘永豐’恐為‘南豐’之誤,因為永豐離此地甚遠,但隨小水南行一里,可得大道!睆闹翝Tjì指水邊,閩方言稱瀑布亦為漈上塢始與梅源大道合。其處平疇一環(huán),四山繞壑,以為下土矣。已而流忽下墜,搗級而下,最下遂成一瀑,乃知五泄、麻姑之名,以幸而獨著也。是名漈山灶,去梅源始五里,余迂作十里行矣。水上人家為“漈上”,水下人家為“漈下”。又五里,夏家橋,又五里,尼姑坳,途中有兩小水自北來合。又五里,乾昌橋,已勝筏。又五里,滄浪橋。又五里,黃婆橋。有一溪自北來,橋梁北溪上,水自橋南出,與漈上之水合,共下南山去;而陸路由北嶺入山,迂回嶺上。北行五里,曰藏石嶺。又三里,又過一小溪,亦自北而南。越而西,二里,為思久鋪。鋪有小橋,橋下細流始西向行,路復隨之。五里,西至來陂橋。又一溪頗大,自北來會,同過橋下;而漈上大溪亦自南來會,遂同注而北。又一里,溪之東有獅山,西有象山,獅山石獨突兀,而象山半為斧斤所鑿。二山緊束水口,架石梁其中,曰石家橋,溪自橋下俱北去,路自橋上西向府。渡橋一里,又有小溪自南而北,亦有石梁跨其上。又三里,上艾家?guī)X。又十里至南豐,入城東門。三里,出西門,則盱江自西南抵西門,繞南門而北轉(zhuǎn),經(jīng)東門而北下,想與漈上之水會于城北之下流也。西門外瀕溪岸,則石突溪崖,鑿道其間,架佛閣于上。瀕江帶城,甚可眺望,以行急不及登。又西五里,一溪自北來,渡其橋;又一溪自西來,即溯之行。有數(shù)家在溪上,曰三江口,想即二溪與盱江合,故名也。
十二日 東方甫白,從三江西渡溪,循左路行,路漸微。六七里,日出,入山口,居舍一二家,去路頗遙。先是,有言三江再進十里,有山口可宿者,余既訝其近,又疑其居者之寡。連逾二嶺,三里,遇來人詢之,曰:“錯矣!正道在南,從三江渡溪已誤也。”指余南循小路轉(zhuǎn)。蓋其嶺西北為吳坑,東南為東坑,去三江已十里矣。乃從南轉(zhuǎn)下一坑,得居民復指上嶺,共五里,至后阿大山。從其西北小路直上二里,則一小廟當路岐。從廟西北平循山半陰崖而行,又二里而至一山過脊處,南北俱有路,而西向登嶺一路獨仄,遂躡之行。既登一峰,即轉(zhuǎn)入山峽。其峽有溪在下,自西而東,東口破壁而下;綰wǎn口一峰,西南半壁,直傾至底,石骨如削鐵;路在其對崖。循峽陰西人,〔自過脊登嶺至此,〕共三里。一石飛突南崖,瞰溪撐日,日光溪影,俱為浮動。溪中大石矗立,其西兩崖逼豎如門,水從崖中墜壁而下,〔瀠回大石而出,蓋軍峰東溪源也!逞孪滦录芤粯。渡而北,又登嶺半里,山回水聚,得岐路入一庵,名龍?zhí)菱。有道人曰:“西有龍(zhí),路棘不可入!钡密鴐ǐng茶,食點數(shù)枚。出庵,從左渡小溪,遂復直上嶺。二里,復循山北陰崖而行,屢有飛澗從山巔墜下,路橫越澗上〔流者五、六次,〕下復成溪。又三里,得橫木棧崖。又二里,直轉(zhuǎn)軍峰之北,仰望峰頂猶刺天也,有石澗自峰頂懸凹而下,蓋北溪之源矣。
渡溪〔二百步,〕復上一嶺,始與北來大路合,遂高南向峰頂,而上無重峰之隔矣。自東北路口西上一里,至北嶺度脊處,有空屋三間,中有繩床土灶而無人居,其西下〔為〕宜黃之道,東即所從來大道也。自此南上,鑿蹬疊級,次第間出,蹈空而上,道甚修廣,則進賢金父母所助而成者。金名廷璧,自此愈上愈高,風氣寒厲,與會仙異矣!沧苑值捞幹两^頂,悉直上無曲墜,共四千三百步,抵軍峰巔。〕登頂下望,五六尖峰自西南片片成隊而來,乃閩中來脈也。至絕頂之南,圓亙?yōu)橹宸,亭亭峭削,非他峰所及!采w自南豐來,從車盤嶺南面上,不及北道之辟;然經(jīng)著棋峰棧石轉(zhuǎn)崖,度西峽中,躡蹬攀隙,路甚奇險。余從北道望見之,恨不親歷!潮逼馂榻^頂,則石屋中浮,丘、王、郭三仙像共列焉。其北度之脈,則空室處。其北又起一峰,直走而為王仙峰,東下而為麻姑,東北下而為云蓋,以結(jié)建昌者也。自著棋峰夾中望,下有洞穹然,攀箐掛石而下,日尚下午,至洞已漸落虞淵天色黃昏,亟仍攀躡而上,觀落日焉。
注釋
翻譯
初九日給昆石上人寫了十二首詩,便已經(jīng)到上午了。于是從草塘左面順山崖往南朝下走,路很細小而且陡直,隱沒在深草叢中,或隱或現(xiàn)。直往下三里,有條溪從簫曲峰后面一直自東南方流過來,這是簫曲峰與它外層的大山夾峙而形成的。大概這大山就是福建省省界,它往東北延伸而形成簫曲峰,往西北延伸而形成應感峰、會仙峰,兩條溪夾在山的兩側(cè)而向西流去,溪流仍屬于新城縣。簫曲峰南面的溪岸上,有幾家居民,他們以在山上種植姜、芋、茶、竹等為業(yè),地名叫坂鋪。從坂鋪渡過溪,往東南朝嶺上走一里,就平平地繞到了山腰。再往南二里,又直往上爬到山頂!肿叨铮厦嫦铝松蕉鶘|上,到應感巖。巖洞朝向西邊,下面是長而寬的深谷,崖壁高聳峻峭,壁上形成個圓狀洞穴,洞穴中建有室屋,從下面望上去,真像懸空補綴在崖壁上似的。石崖的頂端還高在巖洞一里以上,居住在崖間的僧人留我們吃飯后,我們便從崖側(cè)踩著石瞪往上登,當時以為周圍其它山峰都沒有此峰高;登上峰頂后才知道會仙峰更高于眾峰。應感峰的兩個山峰接連聳起,東面和福建省界的那座大山連著,連接處山脊越過來的地方很陡峭。山脊北面的水流往坂鋪,南面的水就從會仙峰向北流去,從應感、會仙兩峰流往西面的水到山脊為止。我大約從應感峰南面朝下走了三里,渡過那一條水后又往南向上爬,就到了會仙峰北面和福建省界的那座大山相連的山脊處。山脊東面的水往西面繞流出會仙峰的南邊,此水的南面又有一座大山,它往東北延伸而與應感峰后面的大山連接,又與會仙峰夾在此水的兩邊,水流向西流去。兩山間的山塢中坐落著的村子為九坊,屬于新城縣的五十一都地。對著會仙峰的山叫迷陽洞山,山的南面就是邵武府的建寧縣,東南面為泰寧縣,西南面為建昌府的廣昌縣,會仙峰南面的這座大山,是南面的主山脈往北延伸過來而折往東去的地方。從作為福建省界的那座大山的山脊越過來的地方到會仙峰之間,望過去很近,卻要接連翻越四座山峰,峰峰都峻峭陡直。山脊下面亂壑縱橫,水流匯集成潭,我懷疑所說的金龜湖就是這潭水。四下四上,又走四里便登上會仙峰最高頂,東面的大山都低伏在它下面,更不用說簫曲峰、應感峰了。從會仙峰往西到南豐縣有一百里,往東南抵達建寧縣也是一百里。分界處有幾戶人家呈斜向坐落在迷陽洞南邊,偏僻荒涼,是與外界隔絕的地方。
初十日從會仙峰往西朝下走,十里后渡過一條溪水,它就是從應感峰西南面流來的那條。又走五里,為官公坳。又走五里,到下埔。從應感峰西南面流來的溪水自東而西,從會仙峰南面流來的溪水自南而北,都匯合在下埔而往北流去。從下埔以上,懸崖間的瀑布到處可見,也都匯合在下埔。路從下埔南面往西走,翻過一座嶺,行五里為黃舍。又往西南翻越兩座嶺,走五里到章村,山才遠離開,才有村落街市。有條水從南向北流,它發(fā)源于建寧縣邱家?guī)X,流經(jīng)章村南面十五里的地方,又流五十五里到達建寧縣。往西走五里到容田,又往西三里經(jīng)過長江嶺。又走三里,到烏石。〔那里有座卷石橋名〕又走二里,到上坪。順一條溪往西南走四里、有條大溪自西南向東北流,又溯流而行。往西三里,過一木橋,溯從北面來的一條小溪走,跨過一座小石橋,往北上了嶺。走三里,為茶塢坳。又往西三里,為何木嶺。越過嶺,往西南走二里,投宿在梅源。
十一日東方剛白,就從梅源溯一條小水流往西上了一座嶺。路本應越過山谷〔從梅源到黃婆有三十里,從黃婆到縣城有三十里!惩髯撸蚵犃诵曛魅说脑,竟然從北面直往嶺上走。三里后翻到嶺北,天逐漸亮開,向過路的人打聽,才知道路走錯了。于是從嶺側(cè)的小路折往南,越過兩重嶺,共走四里見到一個有村子坐落在的山塢,向村人詢問,回答說:“這座嶺就是南豐縣界。嶺北的水流下新城縣,嶺南的水流下南豐縣,只須順著小水往南行一里,就可以見到大路!蔽覀儼茨侨怂f的走,到滌上塢才與從梅源來的大路相合。那地方是片圓形而平坦的田地,四周山環(huán)溝繞,我以為是地勢低下的地方了。隨后見水流忽然向下墜落,從一層層石臺坎上沖瀉而下,最下面便形成一條瀑布,這才知道五泄、麻姑的名字,是因為幸運才獨自聞名。此地名叫潦山灶,距離梅源才五里,我們卻繞了十里。水流上面居住的人家稱為“潦上”,水流下面居住的人家稱為“滌下”。順水流又走五里,到夏家橋,又走五里,到尼姑坳,途中有兩條小水從北面來匯合。又走五里,到乾昌橋,溪中已能夠行船。又走五里,到搶浪橋。又走五里,到黃婆橋。有條溪流從北面流來,溪上架有橋,水從橋南面出來便與滌上塢流來的水匯合,共同流下南山中去,而陸路由北面山嶺進入山中,在嶺上曲折盤繞。往北行五里,叫藏石嶺。再走三里,又渡過一條小溪,它也是自北向南流。越過溪水后往西走二里,為思久鋪。那里有座小橋,橋下的細流才往西流,路又傍溪而去。走五里,往西到了來阪橋。又有一條溪水比較大,從北面流來相匯,一同流過橋下;而滌上塢流來的大溪也從南面流來,匯合后一同流往北去。又走一里,溪水的東面有座獅山,西面有座象山,獅山上的石頭分立突兀,而象山的一半已被刀斧鑿削過。兩山緊夾著水口,一座石橋橫架在兩端,它叫石家橋,溪水從橋下向北流,路從橋上往西朝府城去。越過橋一里,又有條小溪自南往北流,也有石橋架在溪上。又走三里上了艾家?guī)X。又走十里,到南豐縣,進入城東門內(nèi)。三里,出子城西門,便見吁江自西南面流到西門外,又繞流到南門外而后向北折,經(jīng)東門外而往北流去,我猜想它與潦上塢來的溪水在城北面的下游處匯合。西門外溪岸邊的山崖上,怪石突兀,崖壁間鑿出道路,上面建有佛閣。那山崖瀕臨溪流,屏繞城池,遠望上去景色十分美好,但因為行程急而來不及攀登。又往西走五里,有條溪水從北面流來,我們越過溪上的橋;軍峰溪從西面流來,于是溯溪走。有幾戶人家住在溪岸邊,地名叫三江口,我猜想就是兩條溪水與吁江在此匯合,所以叫這個名。
十二日東方剛白,就從三江口往西渡過溪流,順左邊的道路前行,越走路越小。走了六七里,太陽升起,進入一個山口,有一兩戶人家住在離路較遠的山上。原先,有人說從三江口往前走十里,有個叫山口的地方可以投宿,我既因為這里離三江口路近而感到詫異,又懷疑居民太少。接連越過兩座山嶺,走三里遇到對面來的'一個人,向他詢問,他說:“路走錯了!正路在南面,從三江口渡溪就已經(jīng)錯了。”他指給我往南邊順小路轉(zhuǎn)往正道。大概那嶺的西北面為吳坑,東南面為東坑,距離三江口已經(jīng)有十里遠了。于是從南面轉(zhuǎn)下一個深谷中,遇到當?shù)鼐用,他又指給我們上嶺的路,共走五里,到后阿。從后阿西北面的小路直往上走二里,有一小座廟立在岔路邊。從廟西北面平平地順著山半腰的北側(cè)山崖而行,又走二里到達一座山的山脊穿越過來的地方,山脊的南北邊都有路,而往西攀登山嶺的一條路最狹窄,于是便沿著那條路走。剛登上一座山峰,就轉(zhuǎn)進山峽中。那山峽下面有一條溪水,自西向東流,到東面峽口處破壁而下;峽口盤結(jié)著一座山峰,它的西南半壁直向下斜插到底,崖壁上尖峭如骨的石頭如削鐵一般;道路在山峰對面的崖壁間。我們順著山峽北面往西進去,從山脊穿越過來的地方登上山嶺到這里,共三里路。有一塊石頭從山峽南面的崖壁上飛突出來,下臨溪流,上撐天日舊光溪影都同時在它的上下飄浮晃動。溪中有塊大石頭矗立著.它的西面兩座山崖緊相迫近而向上直立起,如同一道門,水流從中間的石壁上墜落下去,瀟繞那大石頭周圍而后流出去。這水大概是軍峰山東面溪流的源頭。山崖下新架著一座橋。越過橋到了北面,又登上嶺半里,山巒回環(huán)水流匯聚。見到一條岔路通到一座庵中,那庵叫龍?zhí)菱。有個道人說:“庵西面有個龍?zhí)叮分星G棘叢生,不可能進去。”我們得到庵中道人給的一些茶水,于是吃了些點心。出了庵,從左面渡過一條小溪,便又直往上攀登山嶺。爬了二里,又順山北面的北側(cè)山崖而行,不時有飛灑的山澗水從山頂墜落下來,道路五六次從山澗水上橫越過,到了下面澗水又匯流成溪。又走三里,見到一根橫木架在山崖間。又走二里,直轉(zhuǎn)到軍峰山的北面,仰望峰頂猶如刺穿了青天一般,有一條山澗水從峰頂順著凹陷處懸流下來,它大概是軍峰山北面的溪流的源頭。渡過溪走二百步,又上了一嶺,道路才與北面來的大路交合,于是往南向著高高的軍峰山頂爬去,而上面不再有層層峰巒的阻隔了。從軍峰山東北路口處往西朝上走一里,到達軍峰山北面山嶺等的山脊越過來的地方,有三間空屋子,屋中有繩床土灶但無人居住,從空屋西面下去是到宜黃縣的路,東面就是上來時所走的路。從此處往南朝上走,人工修鑿出的級級石瞪,次第涌出,從半空中攀越而上,石階路很長很寬,它是進賢縣一個姓金的人的父母資助而修成的!材切战鸬拿鹘鹜㈣。〕從石階路上越往上走地勢越高,并且氣流寒冷,與會仙峰不一樣。從分路處到軍峰山的最高頂端,盡是一直往上,沒有彎曲和向下折的地方,共走四千三百步,抵達軍峰山山頂。登上山頂往下望,五六座尖聳的山峰從西南方向連綿不斷成隊地奔涌過來,那是從福建省內(nèi)延伸來的山脈。它們到了軍峰山最高頂端的南面,形成圓形橫貫的著棋峰,它高峻陡削,不是別的山峰所能比得上的。大略從南豐縣來,自車盤嶺南面上軍峰山,不如北面的道路那樣通暢;然而經(jīng)過著棋峰上山,則必須走石棧,繞崖壁,穿越山峰西面的峽谷,踩著石瞪攀著石頭間的縫隙而上,道路非常奇險。我從北面道路中望見著棋峰上那條路,后悔沒能親歷。軍峰山頂?shù)谋辈柯柶馂樽罡叻,石屋中列置著浮丘、王、郭三個仙人的像。最高頂往北越過去的山脈,就是有三間空屋子的地方。那里往北又聳起一峰,它一直向北綿延而成為王仙峰,向東延伸下去而成為麻姑山,向東北延伸下去而成為云蓋山,從而與建昌府城的山交錯盤結(jié)在一起。從著棋峰的山峽中望過去,峰下有個洞高高隆起,攀著竹木抓著石塊往下行時,還是下午,到那洞時天色已經(jīng)黃昏,于是趕忙仍舊攀著草木踩著崖石上到山頂,觀看落日景象。
游記日記 篇2
今天,我們作文班的全體同學和老師一起去中山公園學習景物描寫作文。一到中山公園,大家都直奔湖邊,因為那里的景色最美。
站在湖邊往四周看,只見一棵棵茂密的柳樹像士兵一樣筆直挺立,守衛(wèi)著這個湖。湖邊還有許多各種各樣的樹,好像都在靜靜地欣賞這里的美景。遠處還有一群群的游人,他們有的在自由自在地散步,有的在石凳上下象棋,還有的大人在帶小孩子做游戲。
湖的.中間有一座湖心亭,上面有些老人在休息。有時傳來一陣陣動聽的二胡聲,我想他們是在學習拉二胡吧。湖心亭旁邊是湖心島,上面有一棵茂盛的大榕樹,遠遠看去像一把巨大的傘。
湖面靜得像一面鏡子,清晰地倒映著岸邊的樓房和樹木。湖面上還有些金黃的落葉,風輕輕一吹,就像一只只可愛的小船在漂動。偶爾還能聽到一聲聲清脆的鳥鳴聲,原來白鷺的叫聲。雪白的白鷺自由自在地在湖面飛著,美麗極了!
中山公園的湖真美啊!但是我們還是依依不舍地離開了,真希望下次還能再來這里游玩。
游記日記 篇3
初十日晨起飯于香山寺,云氣勃勃未已,遂別慧庵行,西〔取南丹道去。〕隨龍溪半里,逾其北,即西門外街之盡外也。又半里,見又一溪反自西來,乃九龍之流散諸田壑,北經(jīng)西道堂之前東折而來。龍溪又西流而合,兩水合于西街盡處,即從路下北入石穴而注于江。又半里,過西道堂,又西五里,過前小觀還所過石橋架于石壑間者,其水乃小觀所出之支也。過橋,西南有岐,即前小觀所來大路,從橋西直行,乃懷遠大道也。
直西行又三里,望見西北江流從北山下一曲,蓋自郡西來,皆循江南岸行,而江深不可見,至是一曲,始得而見之。
江北岸之山,自宜山之西連峰至此,突而西盡,曰雞鳴山。其西之連峰,又從雞嗚后環(huán)而去者也。憶前從小觀來,誤涉水畦;既得大道后,即涉一石壑,有石架壑上,其下流水潺潺,深不可晰。又東二里,復過一石壑,其架石亦如之。今所過止東壑石橋一所,其西壑者,路己出其北,橋應在其南,但橋下北注之水,不知竟從何出,豈亦入穴而不可睹耶?
向疑二橋之水,一為小觀,一為九龍,以今觀之,當俱為小觀,非九龍也。于是兩界石山俱漸轉(zhuǎn)西北。從中塢行,又十里,有山中峙于兩界之間,曰獨山,峭削孤聳,亦獨秀之流也。獨山南有村數(shù)十家,在南山下,曰中火鋪。又西北一里逾土岡,復望見西北大江一曲,自西而東。又西北一里,直逼南界石山而行。路北則土阜高下,江北復石峰蜿蜒,路瀕南峰,江瀕北峰,而上山盤界其間,復不見江焉。是時山雨大至,如傾盆倒峽,溪流之北入江者,聲不絕也。又五里,兩界之中,又起石峰一支,路遂界其北,江遂界其南。雨雖漸止,而泥滑不堪著足,行甚蹇jiǎn通“艱”也。又三里,轉(zhuǎn)南界石嘴,有泉一泓,獨止石窞間,甚澄碧。
其西有巖北向,前有大石屏門而峙,洞深五丈,中高外閟,后壁如蓮花,葉蕊層層相疊,而綴隙扁狹,可窺而不可入焉。又西北二里,南山后遜外攢,中開一宕北向,數(shù)家倚之,曰大峒堡。入而炊于欄,問:“洞何在?”曰:“在南山之背。從堡后南入峽,尚三四里而至,一曰大洞,一曰天門洞,有楚氓開墾其內(nèi)焉!鄙w自堡北望之,則南峰回環(huán)如玦,人至堡后,又如蓮瓣自裂,可披而入也。
過大洞堡,升降陂陀,又十里,逾土山而下,則江流自南而北橫天塹焉。其西岸即為懷遠鎮(zhèn)。時隨夫挑擔不勝重,匍匐不前,待久之而后渡。江闊半于慶遠,乃懷遠鎮(zhèn)之南江也。
其江自荔波來,至河池州東境為金城江,又南至東江合思恩縣西來水(今稱大環(huán)江),南抵永順北境入山穴中,暗伏屈曲數(shù)里,而東出于永泰里,又東北至中里,經(jīng)屏風而東,黃村、都田之水入焉。
又東北過此,又北而東五里,則北江自西北來合,〔為龍江焉!城爸^自屏風山入穴者,訛也。
屏風未嘗流穴中,入穴處在永順司永泰里之間,土人亦放巨板浮穴中下。由是觀之,永順司有三大流焉。此為北支;而司北五里者,又為都泥北支;司南與思恩府九司隔界者,為都泥南支。八峒、石壁之水,入金城下流可知。懷遠鎮(zhèn)在江之西岸,其北尚有北江即今小環(huán)江自思恩縣北中州來,與南江合于懷遠之下流,舟溯南江至懷遠而止。其上則灘高水淺,不能上矣。北江通小舟,三四日至中州。
是晚宿懷遠鎮(zhèn)之保正家,而送夫之取于堡中者,尚在其西土山上。蓋是處民供府縣,而軍送武差。
十一日晨起,保正以二夫送至安遠堡換兵夫,久之后行。于是石山遙列,或斷或續(xù),中俱土山盤錯矣。西北五里,上土山,轉(zhuǎn)而北,已乃復西北升降坡隴,每有小水,皆北流。
共二十里,過中火鋪,又西北三里,為謝表堡。其堡當土山夾中,一阜孤懸,惟前面可上,后乃匯水山谷,浸麓為塘,東西兩腋,亦水環(huán)之。堡在山上,數(shù)家而已。候夫久而行。又北逾一嶺,五里,有數(shù)十家在東山下,曰舊軍。
時已過午,貰酒一壺,酌于路隅石上。石間有小水亂(流)。其南一穴伏石窞下,噴流而出,獨清洌殊甚。又西北,塢中皆成平疇,望見西北石山橫列于前,共八里,循南界石峰之麓,于是與西北石山又夾而成東西塢。路由其中,轉(zhuǎn)向西行,逾一橫亙土脊,則此小水之分界也。由此西望,則羊角山灣豎于兩界之中,此叱石之最大者也。又西二里,抵德勝鎮(zhèn)之東營。時尚下午,候營目不至,遂自炊而食。既飯,欲往河池所,問相去尚五里。問韋家山、街南金剛山。
袁家山、街北獅子洞。
蓮花塘,諸俱在德勝。遂散步鎮(zhèn)間,還宿于東營。是日下午已霽,余以為久晴兆;及中夜,雨復作。
十二日晨起,飯畢而雨不止。
令顧奴押營夫擔行李,先往德勝西營。余入德勝東巷門,一里,折而北,半里,抵北山下。袁家山。過觀音庵,不入,由庵左自庵登山。有洞在山椒山巔也,其門南向,高約五丈,后有巨柱中屏,穿東西隙,俱可入,則稍下而暗。余先讀觀音庵碑,云庵后為獅子洞,故知此洞為獅子。
又聞之土人云:“袁家山有洞,深透山后!备Q此洞深杳,亦必此山。時洞外雨潺潺,山頂有玉皇閣,欲上索炬入洞,而閣僧適下山,其中無人。乃令隨夫王貴。下觀音庵索炬,余持傘登山。
石磴曲綴石崖間,甚峻,數(shù)曲而上,則閣上為僧所扃,閣下置薪可為炬。余亟取之,投崖下。歷崖兩層,見兩僧在洞口,余疑為上玉皇閣僧也,及至,則隨夫亦在焉。僧乃觀音庵者,一曰禪一,一曰映玉,乃奉主僧滿室命以茶來迎,且導余入洞者。
遂同之,更取前投崖下薪,多束炬入。遂由屏柱東隙,又北進數(shù)丈,則洞遂高拓,中有擎天柱、犀牛望月、鶯嘴、石船諸名狀。更東折數(shù)丈,則北面有光熠熠自上倒影,以為此出洞之所也;然東去尚有道杳黑,乃益張炬東覓之,又約五丈而止。
乃仍出北去,向明而投。
抵其下,則懸石巉岨,光透其上,如數(shù)月并引。余疑,將攀石以登,忽有平峽繞其左而轉(zhuǎn),遂北透出,其門北向,又在前所望透明之下也。出洞,南向攀叢崖而上,則石萼攢沓,如從蓮花族瓣上行,緣透明穴外過,又如垂簾隔幕也。南向上山頂,遂從玉皇閣后入,則閣僧已歸。登閣憑眺,則德勝千家鱗次,眾峰排簇,盡在目中也。仍從二導僧下山,〔折磴石崖間,凡數(shù)曲下,出〕過獅了洞前,下入觀音庵,謝滿室而別。
遂出,南半里,過德勝街,其街東西二里余。
街方墟集為市。
雨中截街而南,又半里抵韋家山。從山之西麓攀級而登,崖懸峽轉(zhuǎn),有樹倒垂其上,如虬龍舞空。上有別柯,從巖門橫架巨樹之杪,合而為一,同為糾連翔墜之勢。其橫架處,獨枝體穿漏,効仗耷希似雕鏤成之者。
巖門在上下削崖間,其門西向,前瞰樹杪,就隘為門。前有小臺,石橫臥崖端,若欄之護險。再上,有觀音閣當洞門。由其右入洞,洞分兩支:一從閣后東向入,轉(zhuǎn)而南,遂暗,秉炬窮之,五丈而止,無他竇也;一從閣西東向入,下一級,轉(zhuǎn)而北,亦暗,秉炬窮之,十丈而止,亦無他竇也。大抵此洞雖嵌空,而實無深入處,不若獅子洞之直透山后。然獅子勝在中通,而此洞勝在外嵌,憑虛臨深,上下削崖,離披掩映,此為勝絕矣。觀音閣之左為僧臥龕,上下皆峭巖,僧以竹扉外障;而南盡處余隙丈余,亦若臺榭空懸,僧亦將并障。余勸其橫木于前,欄而不障以臨眺,僧從之。此僧本停錫未幾,傳聞此洞亦深透于后,正欲一窮,余以錢畀之,令多置火炬以從,其僧欣然。
時有廣東客二人聞之,亦追隨入。及入而遍索,竟無深透之穴,乃止。
洞門下懸級之端,亦有一門,入之深不過四丈,而又甚狹,遂下山,山下雨猶潺潺也。仍半里,出德勝街之中,隨街西向行,過分司前。
向有二府,今裁革,以河池州同攝鎮(zhèn)事。
又一里,出德勝西街門,又西一里,有營在路北,是為德勝營。
往問行李,又挑而送至河池所矣。仍出至大路,稍西,遂從岐南過一小溪。半里,平原中亂石叢簇,〔分裂不一,〕中有潴水一泓,〔澄無片草,〕石尖之上,亦有跨樹盤絡,如香山寺前狀。
〔石片更稠合,間以潭渚,尤奇!程段饔钟幸皇瘝{,內(nèi)亦潴水,想下與潭通。其上則石分峽轉(zhuǎn),不一其勝也。其南有石獨高而巨,僧結(jié)茅于上,是為蓮花庵,亦如香山寺前之梵室。
〔門就石隙,東西北俱小流環(huán)之,地較香山幽麗特絕!车蛵{壁間畜豬聚穢,不免唐突冒犯靈區(qū)耳。
峽水之西,又有古廟三楹,扃而無人。前有庵已半圮,有木幾、巨凳滿其內(nèi),而竟無棲守。石虛云冷,為之憮然,乃返。
北出大路,又西過一石梁,其下水頗小,自北而南,又東環(huán)蓮花庵之東,又西繞其前而南去,此乃南入南江之流也。
又西經(jīng)一古臺門,則路但磚甃,而旁舍寥落,不若德勝矣。
又西一里,入河池所非河池州邊,在今之宜山縣東門。
所有磚城,中開四門,而所署傾盡,居舍無幾,則戊午歲兇,為寇所焚劫,蕩為草莽也。德勝鎮(zhèn)皆客民,雇東蘭、那地土兵守御,得保無虞;而此城軍士,反不能御而受燹(xiǎn兵火)。擔停于所西軍舍,穢陋不堪。乃易衣履至東街叩杜實徵,不在舍。返寓,之東門,實徵引至其書室,則所土阜上福山庵后楹也。庵僧窮甚,無薪以炊,仍炊于軍家軍戶人家,移食于庵,并行李移入。下午,令顧仆及隨夫以書及軍符白告知管所揮使劉君,適他出,抵暮歸曰:“當即奉叩,以晚,須凌晨至也!彼桥c所后福山寺,皆永樂中中使雷春所創(chuàng),乃往孟英山開礦者。
十三日晨起欲謁劉君,方往市覓柬,而劉已先至。劉名弘勛,號夢予。饋程甚腆,余止收其米肉二種。已而柬至,乃答拜其署,乃新覆茅成之者。商所適道,劉君曰:“南丹路大而遠,第土官家亂,九年冬,土官莫極因母誕,其弟婦入賀,奸之,乃第三弟妻也。于是與第四弟皆不平,同作亂。極遁于那地。后下司即獨山之爛上司,向為南丹所苦,十年九月間,亦乘機報憤,其地大亂。兩弟藉下司萬人圍南丹,極以那地兵來援,其三弟走思恩縣,四弟走上司,極乃返州治。十二月,收本州兵,執(zhí)三弟于恩恩而囚之。今年春,郡遣戚指揮往其州,與之調(diào)解,三弟得不死,而四弟之在上司者,猶各眈眈也。下司路不通;與荔波行,路近而山險,瑤僮zhuàng即壯族時出沒。
思恩西界有河背嶺,極高峻,為畏途,竟日無人,西抵茅濫而后入荔波境,始可起夫去。
但此路須眾人,乃行!跋仁,戚指揮以護送牌惠余,曰:”如由荔波,令目軍房玉潔送。“蓋荔波諸土蠻素懾服于戚,而房乃其影,嘗包送客貨往來。劉君命房至,親諭之送,房唯唯,而實無行意,將以索重賄也。從署中望北山巖,如屏端嵌一粟。既出欲游北山,有王君以柬來拜,名冕,號憲周。且為劉君致留款意。已劉君以柬來招,余乃不游北巖而酌于劉署。同酌者為王憲周、杜實徵及實徵之兄杜體乾,皆河池所學生也。
曾生獨后至。席間實徵言其岳陳夢熊將往南丹,曰:“此地獨岧夫難,若同之行,當無宵人之儆jǐng”警“!眲⒕油兄恢。余持兩端,心惑焉。
十四日以月忌一種不吉利的日子:初五,十四,二十三,姑緩陳君行。
余卜之,則南丹吉而荔波有阻。
及再占,又取荔波。
余惑終不解。乃出北門,為北山之游。北山者,在城北一里余;拾級而上者,亦幾一里。
削崖三層,而置佛宇于二層之上、上層之下。
出北門,先由平壑行,不半里,有亂石聳立路隅,為門為標,為屏為梁,為筍為芝,奇秀不一,更巧于蓮花塘、香山寺者。又北幾一里,北向陟山,危磴倚云崖而上,曲折亦幾一里。進隘門,有殿宇三楹,僧以索食先下掩其扉,自下望之,以為不得入矣,及排之,則掩而不扃也。入其中,上扁為“云深閣”,右扁有記一篇,乃春元即“春闈”貢士第一名董其英者,即所中人。
言嘗讀書此中,覓閣東音石,為置茅亭。今從庵來,覓亭址,不可得。而庵之西,凌削崖而去,上下皆絕壁,而絲路若痕。已從絕壁下匯水一坎,乃鑿堰而壅,壅者有滴瀝,從倒崖垂下匯之,以供晨夕而已。庵無他奇異,惟臨深憑遠,眺擥甚遙。南望多靈山在第二重石峰之外,正當庵前;西之羊角山,東之韋家山,則庵下東西兩標也。
徙倚久之,仍下山至所城北門外,東循大路行。已岐而東北,共一里,入壽山寺。亂石一區(qū),水縱橫匯其中,從石巔構(gòu)室三四處,以奉神佛,高下不一。
先從石端得室一楹,中置金仙。
其西則石隙南北橫墜,澄流潴焉,若鴻溝之界者。
以石板為橋,渡而西,有側(cè)石一隊,亦南北屏列,其上下有穴如門。
又穿而西,有庵北向,前匯為塘,亦石所擁而成者。
庵后聳石獨高,上有室三楹,中置一像,衣冠偉然,一老人指為張總爺,而所中諸生皆謂之文昌像。余于福山寺閱《河陽八景詩》,有征蠻將軍張澡《跋》,謂得之壽山蘚石間,乃萬歷戊子閱師過此,則此像為張君無疑。以無文記,后生莫識,遂以文昌事之,而不知為張也。憑吊既久,西南一里,入所城東門,返福山寓。
令奴子買鹽覓夫于德勝,為明日行計。
余作記寓中。已而杜實徵同其岳陳生至,為余覓夫,汝明日同為南丹行。是日午后霽,至晚而碧空如洗,冰輪東上,神思躍然。
注釋
初十日早晨起床在香山寺吃飯,云氣濃郁滾滾不停,于是辭別慧庵上路,向西取道去南丹州。順著龍溪走半里,越到溪北,就是西門外街的盡頭處。又走半里,見又有一條溪水反從西南流來,是九龍?zhí)兜乃魃⒘髟谔镩g的諸條溝壑中,往北流經(jīng)西道堂的前邊向東折后流來。龍溪又向西流去會合,兩條溪水在西街的盡頭處合流,立即從路下邊向北流入石穴中然后注入江中。又走半里,經(jīng)過西道堂,又向西五里,走過從前去小觀時返回來經(jīng)過的架在石壑間的石橋,橋下的水是小觀流出來的支流。過橋后,西南方有條岔道,就是從前由小觀來時的大路,從橋西頭一直走,是去懷遠鎮(zhèn)的大道。一直往西又行三里,望見西北方江流從北山下轉(zhuǎn)了一道彎,大概是從府城西邊流來,我都是沿江南岸走,而江流深在谷底不可見,到了這里拐了一個彎,這才得以見到它。江北岸的山,自宜山的西面峰峰相連延到此處,突立起來向西邊到了頭,叫做雞鳴山。它西面連接的山峰,又是從雞鳴山后面環(huán)繞而去的了;貞洀那皬男∮^來時,錯涉過水田;隨即找到大道后,馬上涉過一個石壑,有石橋架在壑谷上,橋下流水潺潺,深得不能看清楚。又向東二里,再經(jīng)過一個石壑,它上邊架有石橋也如前邊一樣。今天所經(jīng)過的只有東面石壑上的一座石橋,那在西面石壑的橋,路已經(jīng)走到它的北面,橋應它南邊,但橋下往北流注的水,不知究竟從哪里流出去,莫非也是流入洞穴中不能見到嗎?從前懷疑兩座橋下的水,一處是源于小觀,一處是九龍?zhí),按今天觀察的看,應當都是源于小觀,不是九龍?zhí)。從這里起,兩面的石山都漸漸轉(zhuǎn)向西北。從中間的山塢走,又是十里,有座山屹立在兩列山之間,叫獨山,峻峭陡削,獨自聳立,也是獨秀峰之類的山。獨山南邊有個數(shù)十家人的村莊,在南山下,叫中火鋪。又向西北走一里越過山岡,又望見西北方大江轉(zhuǎn)了一個彎,自西流向東。又向西北一里,直逼南面一列石山而行。路北是高低起伏的土阜,江北又有蜿蜒的石峰,路緊靠南峰,江緊靠北峰,而土山盤繞隔在其間,又看不見江水了。此時山雨猛降,如傾盆一樣倒入峽中,向北流入江中的溪流,響聲不絕。又走五里,兩列山之中,又聳起一座石峰,路便被隔在山北,江便被隔在山南。雨雖然慢慢停了,但泥地滑得不能落腳,行走非常艱難。又走三里,轉(zhuǎn)過南面的石山嘴,有一亂泉水,獨獨停積在石坑間,十分澄澈碧綠。它西邊有個向北的巖洞,前邊有塊大石頭屏障樣矗立在洞口,洞深五丈,中間高外邊閉塞,后洞壁如蓮花,葉片花蕊一層層,相疊連綴,縫隙又扁又窄,可以窺視卻不能進去。又向西北二里,南山往后退進去,外邊聚在一起,中間開闊,一處向北的空地,幾家人依傍著它,叫大炯堡。進村在竹樓中燒飯,問道:“洞在哪里?”答:“在南山山脊上。從堡后往南走入峽中,還有三四里便到了,一個叫大洞,一個叫天門洞,有楚地的百姓在峽內(nèi)開荒種地。”從大洞堡北望過去,就見南峰回繞如像玉塊,進到堡后、又如蓮花瓣自然裂開,可鉆進去。過了大洞堡,升降在山坡間,又走十里,翻過土山下走,就見江流自南往北橫流,成為天塹。江西岸就是懷遠鎮(zhèn)。此時隨行的腳夫挑擔子不能承受重擔,趴在地下不能前走,等了他很久然后渡江。江面寬度有慶遠府的一半,是懷遠鎮(zhèn)的南江!泊私岳蟛ǹh流來,流到河池州東境稱為金城江,又往南流到東江鎮(zhèn)會合思恩縣向西流來的江水,向南流抵永順司北境流入山間洞穴中,暗流潛伏曲曲折折幾里,而后在東邊的永泰里流出來,又向東北流到中里,流經(jīng)屏風山往東流,黃村、都田村的水流流入其中。又向東北經(jīng)過此地,又流向北后轉(zhuǎn)向東五里,就有北江自西北流來會合,就是龍江了。從前認為自屏風山流入洞穴的看法,錯了。水在屏風山未曾流入洞穴中,流入洞穴之處在永順司永泰里之間,當?shù)厝艘卜帕舜竽景迤≡诙囱ㄖ辛飨聛。由此看來,加l項司有三大水流。這是北面的支流;而司城北邊五里的,又是都泥江北面的支流;司城南面與思恩府九司交界相隔的,是都泥江南面的支流。八桐、石壁村的水流,流入金城江下游可想而知!硲堰h鎮(zhèn)在江的西岸,江北還有北江自思恩縣北面的總州流來,與南江在懷遠鎮(zhèn)的下游合流,船溯南江到達懷遠鎮(zhèn)便停下來。〔它的上游灘高水淺,不能上行了。北江通小船,三四天到達總州!尺@天晚上住宿在懷遠鎮(zhèn)的保正家中,可送行的腳夫要從軍營中差遣,這人還在西邊的土山上。原來此處民間應府縣的差,而軍人負責武差。
十一日清晨起床,保正派兩名腳夫送到安遠堡換兵夫,很久后才上路。這里石山遠遠排列,時斷時續(xù),中間全是土山盤繞錯雜。向西北走五里,登上土山,轉(zhuǎn)向北,不久就又向西北上下在山坡土隴之間,常常有小溪,都是往北流。共二十里,路過中火鋪,又向西北三里,是謝表堡。這座土堡正當土山相夾之中,一座土山孤懸著,只有前面可以上去,后面是水積在山谷中,浸著山麓成為水塘,東西兩側(cè),也有水環(huán)繞著它。土堡在山上,只有數(shù)家人而已。等派夫等了很久才上路。又向北越過一道嶺,五里,有數(shù)十家人在東山下,叫舊軍。此時已過中午,買了一壺酒,在路旁的石頭上飲。巖石間有小溪亂流。溪南一個洞穴隱伏在石坑下,水流噴涌而出,顯得格外清冽。又往西北行,塢中全是平坦的田野,望見西北方石山橫列在前方,共八里,沿南面一列石峰的山麓走,在這里與西北的石山又夾成東西向的山塢。路經(jīng)由其中,轉(zhuǎn)向西行,越過一條橫亙的土山山脊,就是此處小溪的分界處了。由此向西望去,就見羊角山灣豎立在兩面群山之中,這是羊狀巖石中最大的。又向西二里,抵達德勝鎮(zhèn)的東營。此時還是下午,等營中的頭目不見來到,便自己煮飯吃了。飯后,打算去河池所,問知相距還有五里。問知韋家山、〔街南是金剛山。〕袁家山、〔街北是獅子洞!成徎ㄌ粒T處都在德勝鎮(zhèn)。于是在鎮(zhèn)上散步,返回來住宿在東營。這天下午天已轉(zhuǎn)晴,我以為是長期天晴的征兆;到半夜時,雨又下起來。
十二日早晨起床,飯吃完但雨不停。命令顧仆押著營中的兵夫挑行李,先去德勝鎮(zhèn)西營。我進入德勝鎮(zhèn)東巷門,一里,折向北,半里,到達北山下!布丛疑健!陈愤^觀音庵,沒進去,由庵左從庵開始登山。有洞在山頂,洞口向南,高約五丈,后面有巨大的石柱屏風樣擋在中央,穿過東西兩邊的縫隙,都可以進去,只是稍下走就暗下來。我先讀過觀音庵的碑,說到庵后是獅子洞,所以知道此洞是獅子洞。又從當?shù)厝四抢锫犝f:“袁家山有山洞,深深穿透到山背后!备Q見此洞深遠,也必定是此山。此時洞外雨聲潺潺,山頂上有玉皇閣,打算上去找火把入洞,但閣中的僧人恰好下山了,閣中無人。于是命令隨行的腳夫〔叫王貴!诚律饺ビ^音閣要火把,我打著傘登山。石瞪曲曲折折點綴在石崖間,十分陡峻,拐了幾個彎上去后,就見閣上被僧人關(guān)鎖著,閣下放有柴火可以做成火把。我急忙取了柴火,把柴扔下山崖。經(jīng)過兩層山崖,見兩個和尚在洞口,我懷疑是上邊玉皇閣的僧人,及走到時,就見隨行的腳夫也在其中。僧人是觀音庵的,一個叫禪一,一個叫映玉,是奉住持和尚滿室的命令拿著茶來迎接,并且領(lǐng)我進洞的和尚。于是隨同他們,再取來先前扔下山崖的柴火,多捆了些火把入洞。于是由屏風樣石柱東邊的縫隙,又向北走進去幾丈,就見洞高高拓展開,其中有擎天柱、犀牛望月、鶯嘴、石船諸般名稱與形狀。再向東折進去數(shù)丈,就見北面有光影閃閃發(fā)亮從上方倒射進來,以為這里是出洞的地方;然而向東去還有深黑的通道,就更加高舉火把向東找過去,又約走五丈便斷了。于是仍出來向北去,向著明亮處奔過去。到達那下邊,就見懸石高險阻隔,光線從那上邊透入,如同幾個月亮并排引進亮光。我疑惑,將攀巖石上登,忽然見有平坦的峽谷繞過它左邊轉(zhuǎn)出去,于是向北鉆出來,這里洞口向北,又在先前望見的透進亮光之處的下邊了。出洞來,向南攀著成叢的石崖上登,就見石片攢聚雜沓,如像從成簇的蓮花花瓣上行走,沿透光的洞穴外走過,又如布簾下垂篩幕相隔了。向南上到山頂,就從玉皇閣后面進去,閣中的僧人卻已歸來了。登上樓閣憑眺,就見德勝鎮(zhèn)千家萬戶鱗次櫛比,群峰排列簇擁,全在眼中。仍跟隨兩個領(lǐng)路的僧人下山,曲折在石瞪山崖間,一共下走了幾個彎,出來經(jīng)過獅子洞前,下山進入觀音庵,謝過滿室的人便告別了。
于是出庵來,往南半里,走過德勝街,〔此街東西長二里多!辰稚险谮s集。在雨中橫穿過街往南走,又行半里抵達韋家山。從山的西麓攀石階上登,山崖高懸山峽回轉(zhuǎn),有樹倒垂在山崖上,如屈曲的神龍飛舞在空中。上方有另外的樹枝,從洞口橫架在巨樹的樹梢上,合二為一,一同作出纏繞相連翔空下墜的姿態(tài)。那橫架之處,只有樹干穿通,挖空剔竅,似雕鑿成的樣子。洞口在上下懸崖之間,洞口向西,前方俯矚樹梢,靠近險要之處辟為洞口。前邊有個小石臺,石橫臥在石崖前端,好像欄桿一樣護著險要之處。再上走,有觀音閣擋在洞口。由它右邊入洞,洞分為兩個支洞:一個從閣后向東進去,轉(zhuǎn)向南,便暗下來,舉著火把窮究它,五丈后到了頭,沒有其他洞穴;一個從閣西向東進去,走下一個臺階,轉(zhuǎn)向北,也暗下來,舉著火把窮究它,十丈后到了頭,也沒有其他洞穴。大抵此洞雖然嵌空了,可實際無深入之處,不如獅子洞一直穿透到山后面。不過獅子洞的優(yōu)美之處在于中間相通,而此洞的優(yōu)美之處在于外邊深嵌,憑臨虛空下臨深淵,上下是懸崖,散亂掩映,這算是絕頂優(yōu)美之處了。觀音閣的左邊是僧人睡覺的石完,上下都是陡峭的巖石,僧人用竹門擋在外邊;而南邊的盡頭處剩下一丈多的空隙,也是如臺榭一樣懸在空中,僧人也將一并擋起來。我勸他在前邊橫架木頭,建成欄桿而不是堵起來,以便憑眺,僧人聽從了這個意見。這個僧人原來也是停住在這里不多久,傳聞此洞也是深深鉆透到后山,正打算去窮究一次,我拿錢交給他,命令他多購置些火把跟隨我進洞,這個僧人欣然領(lǐng)命。此時有兩個廣東的客商聽說此事,也跟隨著進洞。到進洞后四處搜索,竟然沒有通到深處的洞穴,只得停下來。洞口下方石階高懸的頂端,也有一個洞口,進洞后深處不超過四丈,而且又十分狹窄。于是下山,山下雨還在嘩嘩下著。仍是半里,出來到德勝街的中段,順著街道向西行,走過分司衙門前!矎那霸O有兩個府,如今撤消了,由河池州共同代理鎮(zhèn)上的政事。〕又走一里,出了德勝鎮(zhèn)的西街門,又向西一里,有營房在路北,這是德勝營。去打聽行李,又挑了送到河池所去了。仍出來走到大路上,稍向西走,就從岔道向南涉過一條小溪。半里,平原中亂石成叢成簇,分離迸裂不一而足,其中有一亂積水,澄澈沒有一根草,石尖之上,也有橫跨的樹枝盤繞著,如香山寺前的形狀。石片更加稠密閉合,間或雜以水潭小洲,尤為奇異。水潭西邊又有一個石峽,里邊也積著水,推想下邊與水潭相通。它上面就見山石分開峽谷轉(zhuǎn)向,其中優(yōu)美之處不一而足了。它南邊唯獨有塊巖石又高又大,僧人在上面建了茅屋,這是蓮花庵,也像香山寺前的佛宇。庵門就著石縫建成,東、西、北三面都有小水流環(huán)繞著它,環(huán)境與香山寺比較,幽靜清麗特別優(yōu)美。只是和尚就著峽谷的石壁在其間養(yǎng)豬積滿了污物,不免冒犯風光靈秀的地方了。峽中積水的西邊,又有三處古廟,鎖著無人。前邊有座寺庵已有一半坍塌,有木茶幾、大木凳堆滿了庵中,可居然無人住守。石空云冷,為此憂然惋惜,這才返回來。向北出到大路上,又往西過了一座石橋,橋下的水很小,自北流向南,又向東環(huán)繞在蓮花庵的東邊,又向西繞到庵前而后往南流去,這是向南流入南江的溪流。又向西經(jīng)過一處古臺門,就見道路全是磚砌的,但路旁房屋稀疏冷落,不如德勝鎮(zhèn)了。又往西一里,走入河池所的東門。周圍有磚墻,中間開有四道城門,可所衙倒塌光了,居民的房屋不多,是戊午年年成歉收,被盜賊焚燒搶劫,蕩為荒地了!驳聞冁(zhèn)都是客居的百姓,雇東蘭州、那地州的土司兵守衛(wèi),得以保證未出意外;但此城是軍士駐守,反而不能抵御而受到兵火的破壞!嘲褤油7旁谒鞯腵軍營中,污穢簡陋不堪。于是換了衣服鞋子到東街去叩見杜實微,不在屋中。返回寓所,走到東門,實徽領(lǐng)到他的書房中,就是所衙土山上福山庵的后殿了。庵中僧人極為窮困,沒有柴火煮飯,仍在軍戶人家煮好飯,搬到庵中進食,連同行李也搬入庵中。下午,命令顧仆及隨行的腳夫拿著信及兵符去告知管理此所的指揮使劉君。恰好劉君出門去了,到傍晚時歸來,說:“應當馬上來看望,因為天晚了,必須明天凌晨來了!保鬯桥c所后的福山寺,都是永樂年間(1403一1424)去孟英山開礦的宦官雷春創(chuàng)建的。〕
十三日早晨起床后想去拜見劉君,正要前往市上找柬貼,而劉君已先來到!矂⒕泻雱,別號夢予!仇佡浀穆焚M十分豐厚,我只收下他的米肉兩種東西。不久柬貼來到,就到他的官署去答拜,官署是新近用茅草覆蓋成的。商議所走的道,劉君說:“去南丹州的路大而遠,只是土司家中出變亂,〔崇禎九年冬天,土司莫極因為母親過生日,他的弟媳入府賀壽,莫極奸污了她,是三弟的妻子。三弟因此與四弟都不平,共同作亂。莫極逃跑到那地州。后來,下司即獨山州的爛土司,從前被南丹州害苦了,崇禎十年九月間,也乘機報仇,那一地區(qū)大亂。兩個弟弟從下司借來一萬人圍攻南丹州,莫極率那地州的兵前來救援,他的三弟逃奔思恩縣,四弟逃到上司,莫俊這才返回州城。十二月,聚集了本州的兵馬,在思恩縣逮捕了三弟后把他囚禁起來。今年春天,府中派遣戚指揮使前去南丹州進行調(diào)解,三弟得以不死,但在上司的四弟,還各自虎視耽耽。〕去下司的路不通;經(jīng)由荔波縣走,路近但山險,瑤人憧人時常出沒。思恩縣西部邊界上有個河背嶺,極高峻,是艱險可怕的道路,終日無人,往西走到茅濫然后進入荔波縣境內(nèi),才能征用腳夫前去。但這條路必須人多才能走。”這之前,戚指揮使把護送牌惠贈給我,說:“如果經(jīng)由荔波,令目軍房玉潔相送!痹瓉砝蟛ǹh本地的諸蠻族素來懾服于姓戚的,而姓房的是他的影子,曾經(jīng)包送客貨往來。劉君命令房玉潔來,親自告訴他送行,姓房的是是是的,可實際上沒有送行的意思,將以此索取厚重的賄賂。從官署中遠望北山的巖洞,如屏風上頭嵌著一顆小米。出來后想去游北山,有個王君拿了柬貼來拜見,〔名叫冕,別號叫憲周!巢⑶覟閯⒕齻鬟_了挽留款待的意思。不久劉君送柬貼來招喚,我于是不去游北巖而在劉君的官署中飲酒。一同飲酒的是王憲周、杜實微及實微的兄長杜體乾,都是河池所的學生。姓曾的儒生是后來才到。酒席上實微講起他的岳父陳夢熊將前去南丹州,說:“此地獨有蠢人難,如果與他同行,將無須防備壞人!眲⒕钜幻麅和フ袉舅粊。我徘徊在兩可之間,心中疑惑。
十四日因為是月忌日,姑且讓陳君推遲上路。我就此事占卜,是去南丹州吉利而走荔波縣有阻撓。到第二次占卜時,又是取道荔波縣。我的疑惑始終解不開。于是走出北門,去北山游覽。北山,在城北一里多處;沿石階上登,也將近一里。懸崖三層,而在第二層之上、上層之下建了佛寺。出了北門,先經(jīng)由平坦的壑谷前行,不到半里,有亂石聳立在路旁,如像門面、標桿,如像屏風、橋梁,如像竹筍、靈芝,奇秀不一,更比蓮花塘、香山寺的巧妙。又向北近一里,向北登山,高險的石瞪斜靠在入云的山崖上,由此上登,曲曲折折也將近一里。走進隘門,有殿宇三處,僧人因為去找食物先下山去掩上了寺門,從下邊望去,以為不能進去了,到推門時,原來是虛掩著卻沒上鎖。進入寺中,上方的匾是“云深閣”,右邊的匾寫有一篇記文,是春元董其英撰寫的,〔就是所中的人!痴f曾經(jīng)在這里邊讀書,在閣東找到音石,為此建了座茅草亭,F(xiàn)在從庵中來,尋找亭址,找不到。但寺庵的西邊,凌駕在懸崖上走去,上下都是絕壁,而絲線一樣的路如石痕似的。不久從絕壁下走。一坑積水,是鑿壩攔堵而成的,有水滴從倒懸的石崖上滴下來,積成水塘以供早晚用水而已。庵中無其他奇異之處,唯有面臨深淵憑眺遠方,眺望得非常遠。遠望南方的多靈山在第二重石峰之外,正在庵前;西面的羊角山,東面的韋家山,則如庵下東西兩面的座標了。
徘徊了很久,仍下山來到所城的北門外,往東沿大路行。不久岔向東北,共一里,走入壽山寺。亂石一片,水縱橫流淌積在其中,在巖石頂上建了三四處小屋,以供奉神佛,高低不一。先在巖石頂上找到一間小屋,中間放著佛像。它西邊有石縫南北橫向下陷,澄澈的清流積在其間,好似鴻溝分界的樣子。用石板作為橋,渡到西面,有一隊側(cè)立的巖石,也是南北向屏風樣排列著,它上下有洞穴如門一樣。又穿到西邊,有座向北的寺庵,前邊積水成塘,也是巖石圍抱而成的。庵后聳立的巖石獨自高聳,上邊有三間屋子,中間放著一尊塑像,衣冠華美,一個老人說是張總爺,可所中的眾儒生都說它是文昌帝君像。我在福山寺讀過《河陽八景詩》,有個征蠻將軍張澡跋,在萬歷戊子年(萬歷十六年,1588)閱兵經(jīng)過此地,說是在壽山長滿苔醉的巖石間找到此像,那么此像無疑應是張君。由于沒有文字記載,后輩無人認識,便把它當文昌帝君來侍奉,卻不知是姓張的了。憑吊了很久之后,向西南一里,進入所城的東門,返回福山寺寓所。命令奴仆去德勝鎮(zhèn)買鹽找腳夫,為明天上路做準備。我在寓所中作日記。隨即杜實微同他岳父姓陳的儒生來,為我找腳夫,決定明天一同上路去南丹州。這天午后晴開,到晚上便碧空如洗,明月躍上東方,神思敏捷躍然紙上。
練習和答案
游記日記 篇4
鄉(xiāng)村的四季田野令人流連忘返,雖然沒有城市夜晚商店的霓虹燈那么科技發(fā)達,但也能在古色古香的鄉(xiāng)村田野里感到一絲舒適。
只是去老家的房子吃個飯罷了,并沒有什么度假想法。而且爸爸同意姐姐用自行車搭我到老家,爸爸就自己開車去,這是多么的刺激。走起!我們把自行車抬出門外,然后跟在爸爸車尾巴騎著,爸爸奔馳著,讓姐姐騎得精疲力竭,我喊“加油!加油!”姐姐又滿血復活。因為在通往老家的'路正在修,所以就到達修路那之前把自行車臺上車里。而后我們就到了老家村外,放下自行車,然后這次到我搭姐姐了,姐姐比較重,所以我很費力。在老家里面還有一架自行車,我和姐姐就賽了一下,特別是晚上,路燈微暗,黑不溜秋,讓人難以察覺前方的障礙物。但以我和姐姐的車技對于惡劣環(huán)境也無濟于事。最后我們吃飽飯了,就回到了家,都已經(jīng)十點多了,已睡意朧朦了,睡覺!
好困,睡覺吧~
游記日記 篇5
今天,我們?nèi)チ撕钡拇蠛樯,大洪山是國家四A級景區(qū),那里綠樹環(huán)繞,鳥語花香。
下了車,我們坐著觀光車來到了大慈恩寺,大慈恩寺有五層,很高大,前四層沒有什么東西,頂層很大,和周圍的山頂連在一起,上面有好幾座寺,有觀音寺,如來佛寺等等,里面的雕像金光閃閃,高大無比,寺里還燒著香,有幾根香特別大,寬有十厘米,長有二米。
轉(zhuǎn)了好大一會兒,我們來到了有名的.千年銀杏樹下,千年銀杏樹實在太大了,旁邊的小棵根本無法和它相提并論,光樹干就很大,幾十個人手拉手才能把它圍起來,樹冠更是大,樹干密密麻麻,長度都在八米左右,樹葉更是不用說了,大約有幾千萬片,密度非常高,在樹冠下看,看不到一絲陽光,只能看見那黃綠色小小的扇形葉子,最夸張的是樹冠的大小,在它的下面可以住幾百個人,連巨大的榕樹也要甘拜下風。
大洪山果然是佛教勝地,它真美麗。
游記日記 篇6
今天,我來到了南師附中的分校,參加了第三屆“小小數(shù)學家”活動。這次活動讓我開闊了視野,看到了南京名校的風采。
一走進校園,就可以看到幾棟教學樓在雨中屹立,校園中心的圓形大廣場上還有一塊大石頭,上面刻著蒼勁有力的兩個大字“誠樸”。進入教室,高科技的電子白板開始播放著著名數(shù)學家的演講。其中我最感興趣的是他提到的黃金比,這就是生活中的數(shù)學。
在我們的生活黃金比的應用很廣泛,它的比值約等于0.618,讓人看起來是最美的'感覺,因此,黃金比一般用在藝術(shù)方面、建筑方面等。比如,一幅畫的主題部分約占總畫面的0.618,才會讓人賞心悅目。再來舉個最常見的例子,現(xiàn)在有許多女士穿高跟鞋,這是為了讓身材看起來美一些,讓自己的上半身高度和下半身高度達到一個黃金比。這樣就會讓一些個子矮的女士通過穿高跟鞋讓身高接近黃金比?墒歉叨仁且蛉硕惖模行┤藶榱粟s時髦不斷穿更加高的鞋子,這樣反而不好看了,所以在“創(chuàng)造”“黃金比的時候要進行仔細的計算,不要讓黃金比中的美溜走。
聽完演講緊接著就是一場測試,經(jīng)過一場與試卷的“搏斗”,走出校門,回想一下,名校之游,收獲真不少。
【游記日記】相關(guān)文章:
游記觀察日記01-27
徐霞客游記著名日記04-10
五一游記日記09-18
五一游記日記11-12
【精選】游記日記三篇10-27
精選游記日記四篇10-26
暑假游記400字日記09-16
游記日記300字09-07
日記200字:日照游記09-25
秦皇島游記初中日記07-06