商務(wù)會(huì)議常用英語(yǔ)
說(shuō)到商務(wù)會(huì)議,是不是立刻想到一群西裝革履的白領(lǐng)們坐在一個(gè)大會(huì)議桌周?chē),表情?yán)肅地討論各種文件?確實(shí),商務(wù)會(huì)議是個(gè)嚴(yán)肅的場(chǎng)合,這種會(huì)議上的用詞非常禮貌,給人的感覺(jué)就是“公事公式”。我們來(lái)看看在會(huì)議上該如何禮貌地引起會(huì)議主持的'注意、詢(xún)問(wèn)和表達(dá)意見(jiàn)以及怎樣做評(píng)論吧!
Getting the Chairperson's Attention 引起會(huì)議主持的注意
May I have a word?
If I may, I think……
Excuse me for interrupting.
May I come in?
Giving Opinions 表達(dá)意見(jiàn)
I'm positive that……
I (really) feel that……
In my opinion……
The way I see things……
If you ask me …… I tend to think that……
Asking for Opinions 詢(xún)問(wèn)意見(jiàn)
Are you positive that……
Do you (really) think that……
(name of participant), can we get your input?
How do you feel about……?
Commenting 做出評(píng)論
That's interesting.
I never thought about it that way before.
Good point!
英語(yǔ)中一詞多義的現(xiàn)象很普遍。很多詞在不同的領(lǐng)域有不同的意思。因此難免造成歧義和誤解。當(dāng)你不明白的時(shí)候,你需要?jiǎng)e人澄清,當(dāng)你講到一個(gè)可能產(chǎn)生很多歧義的問(wèn)題時(shí),你也需要為聽(tīng)眾說(shuō)明。下面是一些商務(wù)會(huì)議上常用的要求澄清和澄清時(shí)要用的“業(yè)務(wù)”語(yǔ)言,看看你用得上不?
Asking for Clarification 要求澄清
I don't quite follow you. What exactly do you mean?我不太明白你的意思。你到底想說(shuō)什么呢?
I'm afraid I don't quite understand what you are getting at.好像我沒(méi)太明白你的看法。
Could you explain to me how that is going to work?你能給我解釋一下這個(gè)是怎么用的嗎?
I don't see what you mean. Could we have some more details, please?我不明白你的意思。你能說(shuō)得再詳細(xì)一點(diǎn)嗎?
Clarifying 澄清
Let me spell it out……
讓我解釋一下……
Have I made that clear?明白了嗎?
Do you see what I'm getting at?你明白我的意思嗎?
Let me put this another way……
讓我換種方式說(shuō)明……
I'd just like to repeat that……
我愿意重申一下……
【商務(wù)會(huì)議常用英語(yǔ)】相關(guān)文章:
職場(chǎng)英語(yǔ)常用單詞03-10
求職英語(yǔ)面試常用口語(yǔ)04-09
求職英語(yǔ)面試常用表達(dá)03-11
職場(chǎng)常用英語(yǔ)匯總03-10
求職常用英語(yǔ)口語(yǔ)03-26
外企常用英語(yǔ)詞語(yǔ)03-25