- 相關(guān)推薦
Expressing Sympathy 慰問
Key Sentences(重點句子)
474.We're sorry to learn that you were injured in an accident.
得知你在事故中受傷,我很遺憾。
475.How are you feeling now?
現(xiàn)在感覺怎么樣?
476.We all wish you a quick recovery.
我們都希望您早日康復。
477.It's so kind of you.
你們真是太好了。
478.I'm shocked to learn that a fire broke out in your office this morning.
聽說你們辦公室今天上午著火了,我很吃驚。
479.I hope the damage isn't too great.
希望損失不大。
480.Fortunately, no damage occurred and no person injured.
還好,沒有造成損失也沒有人受傷。
481. If you need any help, please tell me.
如果需要幫助,請告訴我。
482.Thank you for your kindness.
謝謝你的好意。
483.I am recovering.
我正在恢復中。
484.Are you still in a lot of pain?
你還覺得很痛嗎?
485.I'm actually feeling pretty good.
事實上我覺得很好。
486.Well that's good to hear.
那是個好消息。
487.I just wanted to check on you and tell you to get well soon.
我只是想打電話問候你,并且祝你早日康復。
Dialogue A
(Mr. Green was injured in an accident and Li Ying is calling him to express sympathy. )
。ˋ: Miss Li Ying; B: Mr. Green)
A: Hello. I'm calling from International Trade Corporation. may I speak to Mr. Green?
B: Speaking, please.
A: This is Li Ying. We're sorry to learn that you were injured in an accident. How are you feeling now?
B: Much better, thank you.
A: Our manager, Mr. Wang, will come to see you on Friday morning. We all wish you a quick recovery.
B: It's so kind of you. Thank you very much.
A: No thanks. Bye!
Dialogue B
A: Hello. Is that the office of Personnel Section? I'd like to speak to Mr. Parker.
B: This is Mr. Parker. Who is that speaking. Please?
A: This is Li Ying. I'm shocked to learn that a fire broke out in your office this morning. Are you all right?
B: Thank you, Miss Li. We are all right.
A: I hope the damage isn't too great.
B: Fortunately, no damage occurred and no person injured.
A: If you need any help, please tell me.
B: Thank you for your kindness, Miss Li.
A: It's my pleasure.
Dialogue C
(A: Mr. John; B: Mary, the secretary of ABC International Corp. )
A: Hello. This is John speaking.
B: Hi, Mr. John, this is Mary from ABC International.
A: Oh hi, Miss Mary. How is everything with you these days?
B: Well, the question is “How is everything with you these days?”
A: Oh, I am recovering. The surgery was yesterday.
B: Are you still in a lot of pain?
A: No, I'm actually feeling pretty good.
B: Well, that's good to hear. I just wanted to check on you and tell you to get well soon. If there is anything else you need, please let me know.
A: Thank you very much.
Notes 注釋
1.be sorry to learn that…得知…… 很遺憾
be shocked to learn that…得知……很吃驚
2.Are you all right?
你們都好吧?
3.much better太好了/好多了
4.Our manager, Mr. Wang, will come to see you on Friday morning.
我們經(jīng)理王先生將于周五上午去看望您。
5.No thanks. 不用謝。
或者說:Not at all. /You are welcome. / It's nothing.
6.Is that the office of Personnel Section?
是人事部辦公室嗎?
Personnel Section人事部
7.break out突然發(fā)生;爆發(fā)
Fire broke out after the earthquake.
地震后便發(fā)生火災。
As a result of the floods an epidemic of cholera broke out.
由于洪水泛濫,霍亂病開始流行。
The Second World War broke out in September 1939.
第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)于1939年9月。
8.It's my pleasure.
不客氣。
9.Well, the question is“How is everything with you these days? ”
該是我問你“這幾天好嗎?”
Words and Expressions
injure/'ind{+/ v. 受傷;傷害
accident/'$ksid+nt/ n. 事故
recovery /ri'k)v+ri/ n. 恢復
damage/'d$mid{/ n. 損失
fortunately/'f&: tM+nitli/ ad. 幸運地
occur/+'k+: / v. 發(fā)生
recover/ri'k)v+/ v. 恢復
actually/'$kMu+li/ ad. 實際上,事實上
surgery/'s+: d{+ri/ n. 外科手術(shù)
pretty/'priti/ ad. 相當?shù)兀?/P>
【Expressing Sympathy 慰問】相關(guān)文章:
求職英語:慰問的禮儀11-18
祝賀與慰問的禮儀 -日常見面禮儀11-11
蕪宣公司走進紅門慰問消防官兵11-28