Nothing is impossible; the word itself says ‘I’m possible’!——Audrey Hepburn
萬事皆有可能,“不可能”的意思是,“不,可能。”——奧黛麗·赫本
I was born with an enormous need for affection, and a terrible need to give it.
我自出生就有被愛的需求,而且還有個(gè)更強(qiáng)烈的需求——給予愛。
I’ve been lucky. Opportunities don’t often come along. So, when they do, you have to grab them.
我一直都很幸運(yùn)。機(jī)遇很少憑空出現(xiàn)。所以,當(dāng)它們出現(xiàn)時(shí),你一定要抓住。
10、If I’m honest I have to tell you I still read fairy-tales and I like them best of all.
如果夠真誠我應(yīng)該告訴你,我現(xiàn)在依然閱讀童話,而且它們是我最愛的讀物。
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
隨著你的成長,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的兩只手中一只手是自助的,另一只是來幫助他人的。
For beautiful eyes, look for the good in others; for beautiful lips, speak only words of kindness; and for poise, walk with the knowledge that you are never alone.
美麗的眼睛能發(fā)現(xiàn)他人身上的美德,美麗的嘴唇只會(huì)說出善言,美麗的姿態(tài)能與知識(shí)并行,這樣就永不孤單。
I believe in manicures. I believe in overdressing. I believe in primping at leisure and wearing lipstick. I believe in pink. I believe happy girls are the prettiest girls. I believe that tomorrow is another day, and... I believe in miracles.
我喜歡修指甲,我喜歡打扮,我喜歡哪怕在閑暇時(shí)也涂唇膏穿盛裝,我喜歡粉色。我相信快樂的女孩最漂亮。我相信明天的太陽是新的……我相信奇跡的存在。
I decided, very early on, just to accept life unconditionally; I never expected it to do anything special for me, yet I seemed to accomplish far more than I had ever hoped. Most of the time it just happened to me without my ever seeking it.
我在很早之前就決定要無條件接受生活。我從來沒有期望任何特別的事情發(fā)生,但我獲得的總遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過我的期望。但大部分時(shí)候,發(fā)生在我身上的事我都沒有刻意追尋。
I have to be alone very often. I’d be quite happy if I spent from Saturday night until Monday morning alone in my apartment. That’s how I refuel.
我經(jīng)常獨(dú)自一人。如果整個(gè)周末我都是在公寓度過我也會(huì)很開心。這是我充電的過程。
I heard a definition once: Happiness is health and a short memory! I wish I’d invented it, because it is very true.
我曾聽說過這樣一個(gè)說法:快樂就是擁有健康和短暫的記憶。我多么希望這是我發(fā)明的,因?yàn)檎f得太對(duì)了。
I was asked to act when I couldn’t act. I was asked to sing ’Funny Face’ when I couldn’t sing, and dance with Fred Astaire when I couldn’t dance - and do all kinds of things I wasn’t prepared for. Then I tried like mad to cope with it.
當(dāng)還不會(huì)演戲時(shí)我被叫去演戲,當(dāng)還不會(huì)唱歌時(shí)我被要求唱“Funny Face”,當(dāng)還不會(huì)跳舞時(shí)我被要求與弗雷德·阿斯坦跳舞——所有的這些的事我都從來沒有準(zhǔn)備過。所以我非常努力地去適應(yīng)學(xué)習(xí)這些事物。
If my world were to cave in tomorrow, I would look back on all the pleasures, excitements and worthwhilenesses I have been lucky enough to have had. Not the sadness, not my miscarriages or my father leaving home, but the joy of everything else. It will have been enough.
如果我的世界明天消逝,我會(huì)回顧所有我有幸擁有的快樂,興奮和精彩。不是悲傷,失敗或者我父親的離家而去,而是所有事物愉快的一面,這樣就足夠了。
Living is like tearing through a museum. Not until later do you really start absorbing what you saw, thinking about it, looking it up in a book, and remembering - because you can’t take it in all at once.
生活就像在博物館里走過場(chǎng),要過一陣子你才開始吸收你的所見,思考它們,讀書了解它們,記憶它們——因?yàn)槟悴荒芤幌伦尤肯?/p>
People, even more than things, have to be restored, renewed, revived, reclaimed, and redeemed; never throw out anyone.
人比事物更需要重建,刷新,復(fù)興,回收和救贖;永遠(yuǎn)不要拋棄任何人。
Pick the day. Enjoy it - to the hilt. The past, I think, has helped me appreciate the present - and I don’t want to spoil any of it by fretting about the future.
選擇一天,好好地享受——直到極致。我認(rèn)為過去的經(jīng)歷能幫助我享受現(xiàn)在,我不愿浪費(fèi)當(dāng)下的任何一點(diǎn)去為未來苦惱。
The beauty of a woman is not in a facial mode but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives the passion that she shows. The beauty of a woman grows with the passing years.
女人之美不在五官而在其內(nèi)心折射的真美。這就是她給出的關(guān)愛和她表現(xiàn)的熱情。女人的這種美是隨著歲月流逝而增長的。
16、People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
人之所以為人,是應(yīng)該充滿精力、能夠自我悔改、自我反省、自我成長,而不是抱怨他人。
Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms. As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
如果你需要一只援助之手,你可以在自己的任何一只手臂下找到;隨著年齡的增長,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你有兩只手,一只用來幫助自己,另一只用來幫助別人。