莎士比亞經(jīng)典名言金句
發(fā)布時(shí)間:2017-08-06 編輯:結(jié)珍
說到莎士比亞就不得不說他的經(jīng)典名言了,現(xiàn)在一起來看看吧!以下名言由應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)友情提供!
1:No matter how long night, the arrival of daylight Association黑夜無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來
2:I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper我兩腿早陷在血海里,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深
3:It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2)那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
4:Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 2)上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢(mèng)》
5:Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 1)有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報(bào)還一報(bào)》
6:What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2)名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
7:Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 3)為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——《李爾王》
8:If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future只要你明白 珍惜愛與被愛 我愿意等待 你給我的未來
9:Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3)無論男人女人,名譽(yù)是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價(jià)值的東西罷了。——《奧賽羅》
10:How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 4)逆子無情甚于蛇蝎。——《李爾王》
11: The course of true love never did run smooth.真誠的愛情之路永不會(huì)是平坦的。
12:Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 3)沒有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
13:Don’t gild the lily.不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
14:I would like now to seriously indifferent room of wonderful我只想現(xiàn)在認(rèn)真過的精采 無所謂好與壞
15:There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2)世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。
16:O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 2)唉!一個(gè)人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報(bào)還一報(bào)》
17:‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 1)瘋子帶瞎子走路,這就是這個(gè)時(shí)代的病態(tài)。——《李爾王》
18: Love, and the same charcoal, burning, needs to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。任由它來,那就要把一顆心燒焦。
19:O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——《皆大歡喜》
20: Better a witty fool than a foolish wit.寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
21:Love is merely a madness. (As You Like It, 2)愛情不過是一種瘋狂。——《皆大歡喜》
22:The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1)真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢(mèng)》/真誠的愛情之路永不會(huì)是平坦的。
23: If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future。只要你明白,珍惜愛與被愛,我愿意等待,你給我的未來。
24:Frailty, thy name is woman! (Hamlet 2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
25:The rest is silence. (Hamlet 2)余下的只有沉默。——《哈姆雷特》
26:Bianguai people suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over愛讓人變乖 突然間開始溫柔了起來,愛讓人變壞 懂得了什么時(shí)候該耍賴
27: When the heart of honor gets hurt of time, the comity is to cure its good medicine當(dāng)榮譽(yù)心受傷的時(shí)候,友誼是治愈它的良藥。
28:Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 3)年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
29:O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 5)啊!火炬不及她那么明亮。——《羅密歐與朱麗葉》
30:It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2)知子之父為智。——《威尼斯商人》
31: Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。談一場(chǎng)戀愛,學(xué)會(huì)了忍耐,總有些意外,會(huì)讓人受傷害。
32:O, it is excellent to have a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 1)有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報(bào)還一報(bào)》
莎士比亞名言英文 60句文章莎士比亞名言英文 60句出自https://www.gkstk.com/article/wk-56825464618749.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留此鏈接!33: Love is like a game of tug-of-war competition not stop to the beginning。愛就像一場(chǎng)拔河比賽,一開始就不能停下來。
34: A light heart lives long.豁達(dá)者長(zhǎng)壽。
35:Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 2)自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
36:There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 5)天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
37:I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 1)我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命。——《一報(bào)還一報(bào)》
38:The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 5)這是一個(gè)禮崩樂壞的時(shí)代,唉!倒霉的我卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任。——《哈姆雷特》
39: I would like now to seriously indifferent room of wonderful。我只想現(xiàn)在認(rèn)真過的精彩無所謂好與壞。
40:My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 5)我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》
41:To be or not to be: that is a question. (Hamlet 1)生存還是毀滅,這是個(gè)值得考慮的問題。——《哈姆雷特》
42: There is nothing either good or bad, but thinking makes it so世間本無善惡,但看個(gè)人想法。
43:Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2)簡(jiǎn)潔是智慧的靈魂,冗長(zhǎng)是膚淺的藻飾。/言貴簡(jiǎn)潔。——《哈姆雷特》
44:Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury談一場(chǎng)戀愛 學(xué)會(huì)了忍耐 總有些意外 會(huì)讓人受傷害
45:To be or not to be, that is a question.生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問題。
46:A light heart lives long .豁達(dá)者長(zhǎng)壽。
47: No matter how long night, the arrival of daylight Association。黑夜無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來。
48: Laughter is the root of all evil.笑是一切罪惡的根源。
49:Laughter is the root of all evil.笑是一切罪惡的根源
50:Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1)美即是丑,丑即是美。——《麥克白》
51:All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 7)閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
52:Love is the season Yizhenyin sigh; The eyes have it purified the lovers of Mars; Love it aroused waves of tears. It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey.愛情是嘆息吹起的一陣煙;戀人的眼中有它凈化了的火星;戀人的眼淚是它激起的波濤。它又是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
53:You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 2)神明啊!要是有一天克瑞西達(dá)背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠(yuǎn)被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》
54: Don’t gild the lily.不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
55:Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1)愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計(jì),那就不是真的愛情。——《李爾王》