尊老愛(ài)幼的名言佳句
發(fā)布時(shí)間:2017-10-10 編輯:結(jié)珍
必須拿出父母全部的愛(ài)、全部的智慧和所有的才能,才能培養(yǎng)出偉大的人來(lái)。想要知道更多關(guān)于尊老愛(ài)幼的名言佳句的內(nèi)容?若想,請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注名言欄目!
1、慈母手中線(xiàn),游子身上衣。——孟郊
2、誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。——孟郊
3、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。——孟子
4、挾泰山以超北海,此不能也,非不為也;為老人折枝,是不為也,非不能也。——莊子
5、臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日;祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。祖孫兩人,更相為命。——李密
6、將出牽衣送,未歸倚閣望。——黃遵憲
7、子女對(duì)父母有贍養(yǎng)扶助的義務(wù)。——俗語(yǔ)
8、子曰:孝,天之經(jīng),地之義,民之行也。——康熙
9、我望著搖籃,我的兒子在成長(zhǎng),我沒(méi)有休息的權(quán)利!——何塞•馬蒂
10、子孝父心寬。——陳元靚
11、老年時(shí)像青年一樣高高興興吧!青年,好比百靈鳥(niǎo),有它的晨歌;老年,好比夜鶯,應(yīng)該有他的夜曲。——康德
12、母親的心是兒女的天堂。——意大利諺語(yǔ)
13、為了孩子,我的舉動(dòng)必須非常溫和而慎重。——馬克思
14、老來(lái)受尊敬,是人類(lèi)精神最美好的一種特權(quán)。——司湯達(dá)
15、對(duì)老年人的尊敬是自然和正常的,尊敬不僅表現(xiàn)于口頭上,而且應(yīng)體現(xiàn)于實(shí)際中。——戴維•德克爾
16、對(duì)父母養(yǎng)育之恩的報(bào)答,也是對(duì)人類(lèi)勞動(dòng)的尊重。——俗語(yǔ)
17、你不同情跌倒在地的老人,在你摔跤時(shí)也沒(méi)有人來(lái)扶助。——印度諺語(yǔ)
18、教育技巧的全部奧秘也就在于如何愛(ài)護(hù)兒童。——蘇霍姆林斯基
19、與其批評(píng)孩子,不如做個(gè)榜樣。——茹貝爾
20、用毆打來(lái)教育孩子,不過(guò)和類(lèi)人猿教養(yǎng)它的后代相類(lèi)似。——馬卡連柯
21、無(wú)情未必真豪杰,憐子如何不丈夫。——魯迅
22、莫把心愛(ài)的兒子留在你身邊,放他出外鍛煉才會(huì)名滿(mǎn)天下。——泰國(guó)諺語(yǔ)
23、謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣!——孟子
24、必須拿出父母全部的愛(ài)、全部的智慧和所有的才能,才能培養(yǎng)出偉大的人來(lái)。——馬卡連柯
25、沒(méi)有父母的愛(ài)培養(yǎng)出來(lái)的人,往往是有缺陷的人。——馬卡連柯
21、 挾泰山以超北海,此不能也,非不為也;為老人折枝,是不為也,非不能也。(莊子)
22、 臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日;祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。祖孫兩人,更相為命。(李密)
23、 誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。(孟郊)
24、 將出牽衣送,未歸倚閣望。(黃遵憲)
25、 教育技巧的全部奧秘也就在于如何愛(ài)護(hù)兒童。——蘇霍姆林斯基
26、 與其批評(píng)孩子,不如做個(gè)榜樣。——茹貝爾
27、子曰:孝,天之經(jīng),地之義,民之行也。——康熙
28、 無(wú)情未必真豪杰,憐子如何不丈夫。——魯迅
29、 莫把心愛(ài)的兒子留在你身邊,放他出外鍛煉才會(huì)名滿(mǎn)天下。——泰國(guó)諺語(yǔ)
30、 謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣!——孟子
31、 必須拿出父母全部的愛(ài)、全部的智慧和所有的才能,才能培養(yǎng)出偉大的人來(lái)。——馬卡連柯
32、 沒(méi)有父母的愛(ài)培養(yǎng)出來(lái)的人,往往是有缺陷的人。——馬卡連柯
33、 慈母手中線(xiàn),游子身上衣。——孟郊
34、 誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。——孟郊
35、 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。——孟子
36、 挾泰山以超北海,此不能也,非不為也;為老人折枝,是不為也,非不能也。——莊子
37、 臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日;祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。祖孫兩人,更相為命。——李密
38、 將出牽衣送,未歸倚閣望。——黃遵憲
39、 子女對(duì)父母有贍養(yǎng)扶助的義務(wù)。——俗語(yǔ)
40、 用毆打來(lái)教育孩子,不過(guò)和類(lèi)人猿教養(yǎng)它的后代相類(lèi)似。——馬卡連柯