外企hr電話面試問題
現(xiàn)在的面試官基本都是身經(jīng)百戰(zhàn)、閱人無數(shù)的大師,下面是小編精心整理的外企hr電話面試問題內(nèi)容,希望對大家有所幫助。
外企hr電話面試問題
1. Q: Why did you leave your last job?
A: The job and the company were wonderful, but there was no opportunity for further advancement. I learned some invaluable skills and received very useful training in the position. My employer was happy with my work, but I recognized that there was no promotional position available for me. We are parting on very good terms, though, and I'll always highly value the experience I acquired there.
問: 你上一個工作的離職原因為何?
答: 這個工作本身與公司都很不錯,但是卻沒有升遷機會。我學(xué)到了一些珍貴的技巧,也在該職位上受了相當(dāng)受用的訓(xùn)練。我的雇主很滿意我的工作成果,但我知道沒有可以讓我升遷的職位。不過我們分別時關(guān)係仍非常融洽,而我也會一直珍惜在那裡學(xué)到的經(jīng)驗。
離職或是轉(zhuǎn)業(yè)的理由,最好強調(diào)是因為想找更具挑戰(zhàn)性的工作,或是想拓展個人視野等這一類關(guān)於職涯規(guī)劃的理由,千萬別在面試委員面前大肆抱怨前任雇主的不是,這通常只會適得其反。你可以說:
At my current company, there isn't room for growth.
。ㄎ以谀壳暗墓緵]有成長的空間。)
I'm looking for a bigger challenge to increase my work experience.
。ㄎ以谝拰じ蟮奶魬(zhàn)來豐富我的工作經(jīng)驗。)
I'm seeking a position with room for growth and opportunity for advancement. This position seems like an excellent match for my skills and experience.
(我正在尋找一個有成長空間與升遷機會的職務(wù)。而目前這個職務(wù)似乎相當(dāng)符合我的技能與經(jīng)驗。)
簡而言之,你必須強調(diào)并非自己想走,而是由於在之前的公司發(fā)展受侷限,不得已才萌生出走的念頭。抱怨從前上司或同事絕非明智之舉!
2. Q: What have you learned from your previous jobs?
A: Well, from my previous position at the bank, I now know how to analyze the statistical information effectively. I also know how to make good financial judgments and recommendations, based on the individual clients' circumstances and needs. I also have learned how to work on a small team to achieve branch goals. My practical experience, along with my professional knowledge, would show that I'm well qualified for the job.
問: 你從之前的工作學(xué)到了什麼?
答: 從我之前在銀行的職位,我學(xué)會如何有效分析統(tǒng)計資料。我也知道要如何依據(jù)個別客戶條件與需求來做正確的財務(wù)評估與建議。我也學(xué)會如何小組合作以達到分行要求的目標(biāo)。我的實務(wù)經(jīng)驗加上專業(yè)知識將會證明我很夠資格從事這份工作。
回答這個問題時,只需針對從前工作與目前應(yīng)徵職位有關(guān)的能力或經(jīng)驗列舉數(shù)點即可,不需把你過去所有工作經(jīng)驗一股腦兒說出來?蓞⒄障铝姓f法:
At my last job, I learned how to write marketing proposals, analyze customer needs, and do market research. These experiences familiarize me with the market of children's wear, which makes me well qualified for this job.
。ㄎ以谏弦环莨ぷ髦袑W(xué)會如何寫行銷企劃、分析顧客需要,以及做市場調(diào)查。這些經(jīng)驗讓我熟悉兒童服飾的市場,這點讓我能勝任這份工作。)
若之前的工作與目前應(yīng)徵的工作并無直接關(guān)聯(lián),可以回答較具普遍性的工作能力特質(zhì),像是能有效率地完成工作、有效與人溝通、擅長獨立作業(yè)或團隊合作等等。例如:
Although I've not worked in this field before, from my previous jobs, I've learned to organize my work systematically and to do it in order of priority. I think this skill applies to all job positions.
。m然我沒有在這個領(lǐng)域工作過,從我過去的工作中,我學(xué)會有系統(tǒng)地組織工作,然后依照優(yōu)先順序來完成。我認(rèn)為這項能力可以應(yīng)用到所有的工作上。)
3. Q: Describe a typical day in your job.
A: As soon as I arrive, I check my emails and mail. I then set out a to-do list of priorities for the day ahead. Accordingly, I then research into the customer complaints, working on how to resolve them. Once I figure out an answer, I then contact the customers, and help them deal with the problems. I check the list at the end of each day to ensure that everything is either taken care of or underway. Work can be hectic sometimes as customer complaints pour in, so being organized is very important.
問: 描述一下你平日的工作內(nèi)容。
答: 我一到辦公室就會先查看電子郵件與郵寄信件。然后我會把這一天待辦的工作依優(yōu)先順序列出清單。之后我會研究一下客戶申訴內(nèi)容,然后想辦法處理它們。一旦我想出解答,就會與客戶聯(lián)繫,協(xié)助他們解決問題。每天下班前我會查看工作清單,確定每件事都已處理完畢或正在處理。工作有時會因客戶申訴大量涌入而十分忙碌,所以做事有條理非常重要。
這個問題主要是讓口試官能在最短的時間內(nèi)弄清楚你之前的工作狀況以及處理事情的能力;卮饡r要有重點,具體舉例,不要只是把瑣事一一描述出來。你可以描述一個遇到的困難以及你的解決方式。記得要在回答中表現(xiàn)出你對工作的積極態(tài)度。下例中,回答者表示自己擅長處理突發(fā)事件,能快速做出反應(yīng):
Aside from some routine work, there are often some urgent matters that require my immediate attention. So I'm very used to making quick response and finding the best solution to the problems.
。ǔ宋颐咳盏'例行公事外,常有些急事需要我馬上處理。因此,我很習(xí)於快速做出反應(yīng)并找出問題的最佳解決之道。)
4. Q: Why do you want to work for us?
A: As an industry leader, you have an excellent reputation. Your internationalism is also very appealing, as I hope to work overseas at some point. I have also heard that you invest in your staff by taking good care of them and giving them excellent training. Furthermore, in such a large company, I hope that there may be prospects for career growth and advancement in the future.
問: 你為何想替我們工作?
答: 貴公司身為業(yè)界的龍頭,商譽相當(dāng)良好。貴公司的國際化路線也相當(dāng)吸引我,因為我期望將來有機會可以到海外工作。我也聽說貴公司會在員工身上投資,不但悉心照顧他們,也提供很棒的訓(xùn)練。此外,在這樣大公司裡的職涯發(fā)展與未來升遷應(yīng)該都很有機會。
本題其實是要測試應(yīng)徵者對應(yīng)徵公司,乃至整個產(chǎn)業(yè)是否有基本的瞭解。雇主當(dāng)然不會希望找來的人對業(yè)界實際情形沒半點認(rèn)知,所以面試前一定要先上網(wǎng)查一下相關(guān)的資料,表示自己『在狀況內(nèi)』。舉凡公司的主要銷售產(chǎn)品、企業(yè)文化、主要競爭對手等等,都要有清楚瞭解,這樣雇主才會覺得你選擇他們是經(jīng)過深思熟慮,而非病急亂投醫(yī)?蓞⒖枷铝芯渥樱
I have heard people talking a lot about your company and always dreamed of becoming part of it.
。ㄎ乙恢甭犎苏f起貴公司,也一直夢想能成為你們的一員。)
After doing some research on your company, I found that your company's goals are rather impressive, and I know this is the company I would like to work for.
。ㄔ谒褜み^一些有關(guān)貴公司的資料后,貴公司的公司目標(biāo)讓我留下深刻印象,我知道這就是我想效力的公司。)
回答時除了說明公司有哪些地方吸引你替它賣命之外,也要強調(diào)自己有哪些能力或經(jīng)驗為該公司所需:
Your company is known for excellent customer service. I have five years of experience working with customers, so I understand the importance of establishing good relationship with customers.
。ㄙF公司以優(yōu)良的客戶服務(wù)聞名。我有 5 年與顧客工作的經(jīng)驗,因此我了解與客戶建立良好關(guān)係的重要性。)
5. Q: What are your strong points and weak points?
A: I'm reliable, responsible, trustworthy, and an excellent communicator. I'm enthusiastic, responsible, and hardworking. My friends think I'm too hardworking because they complain that they don't see me enough. However, I don't think of it being like that—I simply enjoy my work, and want to work to the best of my abilities. Sometimes this means putting in extra hours, but I think it's all worth it.
問:你有什麼優(yōu)點及缺點?
答:我很可靠、負(fù)責(zé)、值得信賴,同時也是個很好的溝通者。我很有熱忱、負(fù)責(zé)也很努力。我的朋友覺得我工作太認(rèn)真了,他們抱怨我常不見人影。然而我并不這樣認(rèn)為 ──我只是樂在工作,而且想要全力以赴而已。有時這也意味著投入更多的時間,但是我認(rèn)為很值得。
本問題是要試探應(yīng)徵者對於自己的強項及弱點是否有足夠的認(rèn)識,也就是對自己的瞭解夠不夠深入。這個問題很基本但也很重要,因為面試時間通常很短,口試官會就你回答的內(nèi)容來判定你是什麼樣的人,以及這樣的人是否符合公司所需。
答覆時要盡量表現(xiàn)出自信,而不是自大,態(tài)度要不卑不亢,最好能舉實際例子展現(xiàn)自己的優(yōu)點,或藉由他人之口間接表示。例:
My colleagues consider me an excellent supervisor because I am a good listener.
(我同事認(rèn)為我是個很好的主管,因為我是個好的聆聽者。)
上句比起直陳 “I am an excellent supervisor.” 要來得有說服力多了。
另外,就算是缺點,也可技巧性地陳述,例如本題中,應(yīng)試者自承自己太熱衷工作(too hardworking),因而少與朋友往來。乍聽之下這是缺點,但聽在口試委員的耳裡,也許就成了『能為公司犧牲奉獻』的優(yōu)點。類似的方式還有:
I pay too much attention to details because I always want the best result from each job I do. This could sometimes lead to inefficiency.
。ㄎ姨⒅丶毠(jié),因為我總是想把每份工作做到最好。這有時會導(dǎo)致效率不彰。)
上句似是缺點,但同時也表現(xiàn)出應(yīng)試者求好心切,對自己的工作一絲不茍的態(tài)度。建議讀者可多多應(yīng)用這類小技巧,為自己建立良好的形象。
【外企hr電話面試問題】相關(guān)文章:
外企hr英文面試問題12-20
外企hr面試常見問題08-08
外企HR最常見的面試問題08-18
外企常見的電話面試問題分析11-01
外企英語電話面試201512-24
外企HR細說英語面試參考12-12
外企面試的問題01-03
外企面試英文問題12-29
HR電話面試邀約技巧12-13