《改變?nèi)松挠⒄Z勵志名言500句》的簡介
《改變?nèi)松挠⒄Z勵志名言500句》挑選貼近生活的主題,詳實生動的注釋,總結(jié)讓億萬人受益一生的名家箴言!一句名言可以幫你引經(jīng)據(jù)典,也可以幫你了解不同的文化背景,為你開闊視野打開一扇窗戶!改變?nèi)松梢詮囊痪涿蚤_始!
內(nèi)容簡介
《改變?nèi)松挠⒄Z勵志名言500句》編輯推薦:一句名言可以幫你引經(jīng)據(jù)典,也可以幫你了解不同的文化背景,為你開闊視野打開一扇窗戶!改變?nèi)松梢詮囊痪涿蚤_始!
作者簡介
蔡小雨,本科畢業(yè)于山東大學(xué)管理學(xué)院。求學(xué)于歐洲,英國格拉斯哥大學(xué)商學(xué)院,國際會計與金融管理專業(yè),會計學(xué)碩士,獲優(yōu)等獎學(xué)金。
序言
本書選錄的英語名言或摘自文學(xué)作品,或來源于演講語錄,其中蘊含的人生哲理與歷史典故,可以被用作英語寫作中引經(jīng)據(jù)典的素材,為文章增添亮點;更為英語學(xué)習(xí)者們了解英語國家的文化背景、開闊視野打開了一扇窗戶。
此外,在英語學(xué)習(xí)中,名人名言常被用作是權(quán)威性的例句,它們所使用的詞匯、語法以及修辭都值得去推敲與領(lǐng)會,例如英語中的`一詞多義,指代、比喻手法及韻律的使用等等。
英語名言的翻譯工作并非易事,許多句子都要經(jīng)過仔細揣摩后,在不修改原意的基礎(chǔ)上,對譯文做出適當(dāng)?shù)臐櫳、修飾,以便于讀者的理解。
當(dāng)然,漢語譯文并非本書重點,而是供讀者在理解原文有困難時的參考。
希望讀者們能夠脫離譯文,以適合英語語境的思考方式理解原文;更希望廣大讀者能夠給出比書中更恰當(dāng)?shù)姆g方式。
最后,本書對名言出處都做了盡量詳實生動的注釋,以期能夠幫助讀者們理解每句名言的背景,同時增進對異國的歷史文化、文學(xué)藝術(shù)等方面的了解和對英語學(xué)習(xí)的興趣。
【《改變?nèi)松挠⒄Z勵志名言500句》的簡介】相關(guān)文章:
改變?nèi)松膭钪久?5篇10-21
改變?nèi)松膭钪久?4篇08-25
改變未來的勵志名言05-26
改變自己的勵志名言03-01
改變自己心態(tài)的勵志名言10-15