- 相關(guān)推薦
罪惡王冠主題曲
《罪惡王冠》是一部以超能力戰(zhàn)斗為題材的原創(chuàng)動畫,2029年,日本因突然爆發(fā)的”Apocalypse Virus(天啟病毒)“的蔓延而陷入了混亂之中。然而集安穩(wěn)的日常在某一天突然宣告結(jié)束。那天放學(xué)后,在自己中意的老地方和一名少女不期而遇。然而這也僅僅是,他所背負(fù)的“罪之王冠”的物語的開幕罷了!蹲飷和豕凇肥鞘罴俅鬅釀勇唬瑈jbys小編已經(jīng)聽到好多人要求主題曲,那么現(xiàn)在就為大家分享~~
《罪惡王冠》主題曲一共有四首,分別是第一季的片頭曲《My dearest》、第二季片頭曲《The everlasting guilty crown》。第一季片尾曲《Departures ~あなたにおくるアイの歌~》,第二季片尾曲《告白》。
第一季片頭曲:《My Dearest》歌詞:
so, everything that makes me whole【所以我把我所有的一切】
今君に捧げよう【此時此刻獻給你】
imakiminisasageyou
I'm Yours【我是你的】
ねえ こんなに笑えたこと【吶 能像現(xiàn)在這樣開心地笑】
nee konnani waraetakoto
生まれて初めてだよ【是有生以來第一次】
umarete hajimetedayo
きっと私はね【我一定是】
kitto watashiwane
この日の為に間違いだらけの【為了這一天的到來才能毫不迷惘地】
konohino tamenimachigaidarakeno
道を歩いてきたんだ【走過了無數(shù)錯誤的道路】
michiwo aruitekitanda
ずっと一人で【即使獨自一個人】
zutto hitoride
遠(yuǎn)く遠(yuǎn)くどこまでも遠(yuǎn)く【即使那是沒有盡頭的遙遠(yuǎn)】
tookutooku dokomademotooku
君と二人 手を取って永遠(yuǎn)に【只要永遠(yuǎn)能與你的手聯(lián)系著】
kimitofutari tewototte eienni
どこまでだって行けるはず【無論何處都能到達】
dokomadedatte ikeruhazu
もう一人じゃないと君はそう言い【“已經(jīng)不是一個人了”這么說著的你】
mouhitorijyanaito kimiwa souii
また笑う【又再一次笑了】
mata warau
守るべき大事なものが今あって【如今雖擁有該保護的重要事物】
mamorubekidaijinamonogaima atte
だけど成すすべもなく立ち盡くす時は【但是卻躊躇不前無法踏出那一步之時】
dakedo nasusubemonaku tachitsukusutokiwa
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し【即使你可能被暗影覆蓋】
kanoseiwo ushinatte kurayamiga kimiwo ooikakushi
絕望に飲みこまれそうな時は【墜入名為絕望的深淵之時】
zetsubouni nomikomare sounatokiwa
私が君を照らす明りになるから【我將會化身為照亮你的明燈】
watashiga kimiwoterasu akarininarukara
例えこの世界の王にだって消せはしない【即使是這個世界的王也無法消去】
tatoekonosekaino oonidatte kesewashinai
so, everything that makes me whole【所以我把我所有的一切】
今君に捧げよう【此時此刻獻給你】
imakimini sasageyou
I'm Yours【我是你的】
ねえ この世界にはたくさんの【吶 這個世界一定有著】
nee konosekaini watakusanno
幸せがあるんだね【無數(shù)的幸福吧】
shiawasega arundane
いつか二人なら【如果有一天能伴在你左右】
itsuka futarinara
誰かが君のことを噓つきと呼んで【即使有人說你是騙子】
darekaga kiminokoto wousotsukitoyonde
心無い言葉で傷つけようとしても【用無情的語言傷害你】
kokoronaikotobade kitsutsukeyoutoshitemo
世界が君のことを信じようともせずに【即使世界都不愿相信你】
sekaigakiminokotowo shinjiyoutomosezuni
茨の冠を被せようとしても【給你戴上荊棘之冠】
ibarano kanmuriwo kabuseyoutoshitemo
私は君だけの味方になれるよ【我會成為只屬于你的同伴】
watashiwakimidakeno mikataninareruyo
その孤獨 痛みを私は知っている【你的孤獨與痛苦我都深感同受】
sonokodoku itamiwo watashiwashitteiru
so, everything that makes me whole【所以我把我所有的一切】
今君に捧げよう【此時此刻獻給你】
imakimini sasageyou
I'm Yours【我是你的】
いつか私を知ることができたなら【如果有一天我的所在處被你所知】
itsuka watashiwo shirukotoga dekitanara
必ずその場所に私はいるから【那我一定會在那個地方】
kanarazu sonobashyoni watashiwa irukara
そこに希望の欠片すらなかったとしても【即使那里連希望的碎片都消失】
sokonikibounokakera suranakattatoshitemo
私が在ってはならないものであっても【即使我變成了不被允許的存在】
watashiga attewa naranaimonode attemo
君は忘れないでいてくれることを【你也一定不會將我忘了】
kimiwawasurenaide itekurerukotowo
誰よりも私がそのことを知ってる【這點我比任何人都深信】
dareyourimo watashiga sonokotowo shitteru
だから私は君のために全てを【所以為了你我將我的一切】
dakara watashiwa kiminotameni subetewo
今 捧ごう【此時此刻為你奉上】
第二季片頭曲:《The everlasting guilty crown》歌詞
世界(せかい)は 終(お)わりを告(つ)げようとしてる【如果說 世界的末日已經(jīng)到來】
se ka i wa o wa ri wo tsu ge yo u to shi te ru
誰(だれ)にも もう止(と)められはしない【又有誰 可以將其阻止】
da re ni mo mo u to me ra re wa shi na i
——始(はじ)まる【一切皆已開幕】
——ha ji ma ru
崩壊(ほうかい)の交響曲(シンフォニー)が鳴(な)り響(ひび)いて【崩壞的交響樂曲已經(jīng)奏響】
ho u ka i no shi n fo ni ga na ri hi bi i te
降(ふ)る雨(あめ)はまるで涙(なみだ)の音色(ねいろ)【滴落的雨水宛如淚的聲音】
fu ru a me wa ma ru de na mi da no ne i ro
教(おし)えて【請告訴我】
o shi e te
支配(しはい)し 支配(しはい)され人達(ひとたち)は【被欲望所支配的人們啊】
shi ha i shi shi ha i sa re hi to ta chi wa
いつかその心(こころ)に憎(にく)しみを【何時憎恨占據(jù)了他們的心靈】
i tsu ka so no ko ko ro ni ni ku shi mi wo
そして愛(あい)することを思(おも)い出(だ)せず【忘記了他們心中存在的愛】
so shi te a i su ru ko to wo o mo i da se zu
爭(あらそ)うの?【而要互相爭斗?】
a ra so u no?
この 歌(うた)が聴(き)こえてる【能夠聽到這首歌的】
ko no u ta ga ki ko e te ru
命(いのち)ある 全(すべ)ての者(もの)よ【所有擁有生命的存在】
i no chi a ru su be te no mo no yo
真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【那真實就在你們的胸膛中】
shi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru
嵐(あらし)の海(うみ)を行(ゆ)く時(とき)も【從我這里獲取】
a ra shi no u mi wo yu ku to ki mo
決(け)して臆(おく)することのない 強(つよ)さを【那份哪怕面對在暴風(fēng)雨肆虐的大! ke shi te o ku su ru ko to no na i tsu yo sa wo
くれるから【也能夠的毫不畏懼的力量吧】
ku re ru ka ra
けれども進(すす)むほど風(fēng)(かぜ)は強(つよ)く【但是那風(fēng)卻強大到能夠】
ke re do mo su su mu ho do ka ze wa tsu yo ku
希望(きぼう)の燈(ひ)あやがて 消(き)えていく【將希望的燈火摧毀】
ki bo u no hi a ya ga te ki e te i ku
「燈(あか)りをよこせ」と 奪(うば)い合(あ)い【那光所鉤織的明燈 能否傳遞到人們心中】 「a ka ri wa wo yo ko se」 to u ba i a i
果(は)てには人(ひと)は殺(ころ)し合(あ)う【結(jié)束那無止境的爭斗 相互殘殺】
ha te ni wa hi to wa ko ro shi a u
涙(なみだ)などとうに枯(か)れて【枯竭了眼中的淚水】
na mi da na do to u ni ka re te
気付(きづ)いて【快點回想起來吧】
ki zu i te
その目(め)は互(たが)いを認(rèn)(みと)めるため【那雙目是為了確認(rèn)彼此的存在】
so no me wa ta ga i wo mi to me ru ta me
その聲(こえ)は想(おも)いを伝(つた)えるため【那聲音是為了傳達思念的情感】
so no ko e wa o mo i wo tsu ta e ru ta me
その手(て)は大事(だいじ)な人(ひと)と繋(つな)ぐ ためにある【那雙手是為了把重要的人緊緊握住】
so no te wa da i ji na hi to to tsu na gu ta me ni a ru
この歌(うた)が聴(き)こえてる【把我這首歌獻給】
ko no u ta ga ki ko e te ru
世界中(せかいじゅう)の 寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ【游蕩在世界中的亡者】
se ka i jyu u no yo ru be na ki mo no yo
希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【希望就在你們的胸中】
ki bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru
燃(も)え 盛(さか)る 焔(ほむら)の中(なか)でも【哪怕洶涌燃燒的火焰】
mo e sa ka ru ho mu ra no na ka de mo
決(け)して傷(きづ)つくことのない強(つよ)さを【也永遠(yuǎn)無法傷害到你 讓我將你】
ke shi te ki zu tsu ku ko to no na i tsu yo sa wo
くれるから【變得強大起來】
ku re ru ka ra
その手(て)で守(まも)ろうとしたものは【試圖用衰弱無力的雙手】
so no te de ma mo ro u to shi ta mo no wa
愛(あい)する者(もの)だったのだろうか【去保護自己所愛的人】
a i su ru mo no da tta no da ro u ka
紅(あか)く染(そ)まったその手(て)を眺(なが)めて【看著手中那已染的鮮紅】
a ka ku so ma tta so no te o na ga me te
やっと自(みづか)らがしてきた愚(おろ)かさを【我終于 意識到自己的愚蠢】
ya tto mi zu ka ra ga shi te ki ta o ro ka sa wo
過(あやま)ちと認(rèn)(みと)めるその罪(つみ)を【承認(rèn)了自己的錯誤和罪過】
a ya ma chi to mi to me ru so no tsu mi wo
とめどなくあふれるその涙(なみだ)を【眼中的溢滿的淚水不住滴落】
to me do na ku a fu re ru so no na mi da wo
知(し)る【知道么】
shi ru
この 歌(うた)が聴(き)こえてる【能夠聽到這首歌的】
ko no u ta ga ki ko e te ru
命(いのち)ある 全(すべ)ての者(もの)よ【所有擁有生命的存在呵】
i no chi a ru su be te no mo no yo
真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【那真實和真理就存在于你們的心中】 shi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru
嵐(あらし)の海(うみ)は 靜(しず)まった【就算暴風(fēng)肆虐的海早已平靜】
a ra shi no u mi wa shi zu ma tta
失(うしな)ったものは 數(shù)(かぞ)えきれなくとも【但失去的生命卻再也數(shù)不清】
u shi na tta mo no wa ka zo e ki re na ku to mo
この 歌(うた)が聴(き)こえてる【把我這首歌獻給】
ko no u ta ga ki ko e te ru
世界中(せかいじゅう)の 寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ【在世界邊緣游走的亡靈】
se ka i jyu u no yo ru be na ki mo no yo
希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【希望本就存在在你們的心中】
ki bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru
悲(かな)しみの夜(よる)を超(こ)える時(とき)【當(dāng)悲傷之夜過去之時】
ka na shi mi no yo ru wo ko e ru to ki
必(かなら)ずあなたは生(い)きていく強(つよ)さを【你一定會活下來】
ka na ra zu a na ta wa i ki te yi ku tsu yo sa wo
持(も)てるから【請打起勇氣吧】
mo te ru ka ra
第一季片尾曲:《Departures ~あなたにおくるアイの歌~》歌詞
もうあなたから愛(あい)されることも
mou anata kara aisareru kotomo
必要(ひつよう)とされることもない
hitsuyou to sareru kotomo nai
そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで
soshite watashi wa koushite hitori bocchide
あの時(とき)あなたはなんて言(い)ったの?
ano toki anatawa nannte ittano?
屆(とど)かない言葉(ことば)は宙(ちゅう)を舞(ま)う
todoka nai kotoba wa chuu wo mau
わかってるのに今日(きょう)もしてしまう
wakatteru noni kyoumo shite shimau
葉(かな)わぬ愿(ねが)いごとを
kanawanu negai gotowo
離(はな)さないで
hanasa naide
ぎゅっと 手(て)を握(にぎ)っていて
gyutto tewo nigitteite
あなたと二人(ふたり) 続(つづ)くといって
anatato futari tsuduku toitte
繋(つな)いだその手(て)は溫(あたた)かくて
tsunaida sonotewa atatakakute
優(yōu)(やさ)しかった
yasashi katta
あなたはいつもそうやって私(わたし)を
anatawa itsumo sou yatte watashi wo
怒(おこ)らせて最後(さいご)に泣(な)かすんだ
okorasete saigoni nakasunnda
だけど後(あと)になって
dakedo atoni natte
ごめんねっていうその顏(かお)
gomennnette iu sono kao
好(す)きだった
suki datta
離(はな)さないで
hanasa naide
ぎゅっと そう思(おも)いっきり
gyutto sou omoikkiri
あなたの腕(うで)の中(なか)にいたい
anata no udeno nakani itai
二人(ふたり)でおでこをあわせながら
futaride odekowo awasena gara
眠(ねむ)るの
numu runo
もう二度(にど)とは會(あ)えないってことを知(し)ってたの?
mou nidotowa aenaitte kotowo shittetano?
離(はな)さないで
hanasa naide
ぎゅっと あなたが好(す)き
gyutto anataga suki
もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの
mou ichido datte waratte kurenaino
あなたの溫(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に
anatano nukumoriga kie chyau maeni
抱(だ)きしめて
daki shimete
第二季片尾曲:《告白》歌詞
そんな世界(せかい)に殘(のこ)された仆は
sonasekaininokosaretabokuwa
我被留在那樣的世界里一人(ひとり)何(なに)を思(おも)えばいい
hiorinaniwoomoebaii
獨自一人該如何面對トックを重(かさ)ね 思(おも)いを重(かさ)ね
tokkuwokasaneomoiwokasane
多少話語多少感情そうやってずっと 近(ちか)くに居(い)て
souyattezuttochikakuniite
就這樣一直在身邊當(dāng)(あ)たり前(まえ)だった 君(きみ)がいなくなって
atarimaedattakimigainakunatte
理所當(dāng)然一樣的你突然不見その重(おも)さを知(し)ったんだ
sonoomosawoshittanda
我才知道你有多重要
あの日(ひ)その手(て)を離(はな)さず 強(つよ)く捕(つか)まえてたなら
anohisonotewohanasazutsuyokutsukamaetetanara
如果那天沒有放開用力抓著你的手仆(ぼく)は結(jié)局(けっぎょく)一人(ひとり)で 自己満足(じこまんぞく)していたっけ
bokuwakegyokuhitoridejikomanzokushiteitakke
我還會這樣一個人自我滿足嗎まるでこれじゃ噓(うそ)つきだ
marudekorejyausotsukida
這樣簡直就像個騙子君(きみ)のためとか言(い)っちゃって
kiminotamekokaicchyatte
還說全都是為了你そう呟(つぶや)いた言葉(ことば)でさえ 屆(とど)かなくて
soutsubuyaitakotobadesaetodokanakute
連這些碎碎念念都這么蒼白無力
走(はし)れ 君(きみ)の元(もと)へ
hashirekiminomotoe
跑起來向著你的身邊仆(ぼく)は 何度(なんど)だって
bokuwanandodatte
不管我多少次転(ころ)んでやる 迷(まよ)ってやる
kurondeyarumayotteyaru
摔倒也好迷路也好待(ま)ってて 今(いま)すぐにいくから
matteteimasuguniikukara
等等我這就來どんな困難(こんなん)がそこにあっても
donnakonnangasokoniattemo
不管那里有多少困難
【罪惡王冠主題曲】相關(guān)文章:
罪惡王冠經(jīng)典語錄05-28
罪惡王冠的語錄35句10-12
罪惡王冠的語錄30條12-06
2024年罪惡王冠的語錄36條03-31
學(xué)校2015主題曲07-03
名偵探柯南主題曲07-04
何以笙簫默主題曲07-02
北京遇上西雅圖主題曲07-02
瘋狂動物城主題曲06-29