出國(guó)留學(xué)住宿申請(qǐng)攻略
對(duì)于留學(xué)生來(lái)說(shuō),在出發(fā)之前,一定要了解衣食住行相關(guān)的只是,這樣才不會(huì)在陌生的地方亂了陣腳,下面yjbys小編為大家精心整理的出國(guó)留學(xué)住宿申請(qǐng)攻略,希望可以幫到大家!
【留學(xué)衣食住行 】
When it comes to studying abroad the best option for student accommodation is to initially arrange a place on a temporary basis. But when you have spent a few weeks – the phase that helps you settle down as an international student – you must immediately try to look for arranging a more permanent home.
As an international student, I think it’s essential to stay in or near busy neighborhoods, as it helps you gain an understanding of the new culture. Along with getting acquainted with your new environment, you must also look into some very crucial factors when finalizing long-term student accommodation.
Here are four questions to ask:
當(dāng)談到出國(guó)留學(xué)的時(shí)候,學(xué)生住宿的最佳選擇是最初先安排好一個(gè)臨時(shí)的地方住一段時(shí)間,因?yàn)槟銊倎?lái)到一個(gè)陌生的國(guó)家,很多東西都不清楚。但是當(dāng)你已經(jīng)待了一個(gè)星期之后——在這段時(shí)間里你已經(jīng)完全適應(yīng)了自己國(guó)際留學(xué)生的角色,并且已經(jīng)安頓好一切——那么此時(shí)你必須立即開(kāi)始尋找一個(gè)住得更長(zhǎng)久的地方,讓你在留學(xué)期間能夠一直住下去。
作為一名國(guó)際留學(xué)生,我認(rèn)為非常有必要待在繁華社區(qū)里面或者附近的地方,因?yàn)檫@樣可以幫助你獲得對(duì)這個(gè)地方新的文化的理解。隨著你熟悉了這個(gè)新的環(huán)境之后,在你決定是否要長(zhǎng)期居住在這里之前,你必須要考慮一些非常關(guān)鍵的因素,千萬(wàn)不要草率盲目地做決定哦。下面是為大家獨(dú)家整理并且翻譯的出國(guó)留學(xué)租房必須要考慮的四個(gè)問(wèn)題,希望對(duì)小伙伴們有幫助。
以下是你做決定之前需要問(wèn)自己的四個(gè)問(wèn)題:
1. What’s your student budget?
This is the one of the most important elements. You have a lot of options when it comes to finalizing your accommodation. You could opt for on-campus student accommodation, take a place in an independent student hostel, find a homestay (living in someone’s home as a paying guest), share a rented house or room, or take an entire apartment yourself on lease.
The choice is all yours and depends largely on your student budget. If you are short on cash or just need to save some money (maybe you’d rather splash out on a new laptop or a car) you might want to think of sharing a room with another like-minded student. If you’d really rather have some personal privacy, you’ll at least want to get a separate room, either in student halls or a privately leased house.
1、你的預(yù)算是多少?
這一點(diǎn)可以說(shuō)是最重要的因素之一了。當(dāng)你需要最終決定要住在哪里的時(shí)候,你可能會(huì)面對(duì)很多的選擇。你可以選擇住在校內(nèi)的學(xué)生宿舍,或者在獨(dú)立的學(xué)生公寓找到一個(gè)床位,或者找到一個(gè)寄宿家庭(住在別人的家里,但是你需要付錢給主人),或者你可以跟別人一起合租單獨(dú)的房子或者只是一個(gè)房間,又或者你還可以自己?jiǎn)为?dú)租一個(gè)公寓。
選擇很大程度上取決于你的預(yù)算。如果你的現(xiàn)金不夠或需要存錢 (也許你寧愿把錢花在一臺(tái)新筆記本電腦或一輛車上) ,你可能會(huì)想與另一個(gè)志同道合的學(xué)生合租。如果你覺(jué)得會(huì)侵犯到個(gè)人的隱私,你至少會(huì)想要一個(gè)單獨(dú)的房間,無(wú)論是在學(xué)生宿舍或私人租賃的房屋。
2. What facilities do you want to be close to?
Make sure to carry out some research to know about the local vicinity. If you are a gym enthusiast you might want to have access to a fitness center or any sports club nearby. Similarly, if you have any particular food preferences try to make sure that the eateries you require are easily available in the market.
2、你希望你住的地方附近有哪些設(shè)施?
請(qǐng)確保你已經(jīng)對(duì)周圍進(jìn)行了一些調(diào)查。如果你是一個(gè)健身愛(ài)好者,你可能想要住得離一個(gè)健身中心或者任何體育俱樂(lè)部很近。同樣的,如果你有任何特定的食物偏好,請(qǐng)確保你想吃的食材在附近的市場(chǎng)能夠很容易被買到。生活最重要的是方便,不是嗎?所以你應(yīng)該清楚知道你希望你居住的地方附近都有哪些設(shè)施和公共場(chǎng)所。
3. How are you going to travel?
If you do not have your own vehicle and need to use public transport to get around, you must also consider the distance between your student accommodation and the bus or railway station. If it takes 20-30 minutes to reach the train station, and another 30 or so minutes to reach your destination, you may want to think of some other options.
Again, this depends on your priorities and what works well for you. Some students like to be able to get from bed to lecture in 20 minutes flat, others may find a daily journey is useful thinking and reading time.
3、你要怎么出行?
如果你沒(méi)有自己的私家車,你需要使用公共交通工具出行的話,那么你還必須考慮你住的地方到公交車站或者地鐵站之間的距離。如果你需要花上20-30分鐘才能到地鐵站,又需要另一個(gè)30分鐘或者更久的'時(shí)間才能到達(dá)你的目的地,那么你可能會(huì)考慮一下別的選擇了。
再者,這一點(diǎn)取決于你的優(yōu)先次序,也就是你最看重什么,還有什么樣的模式最適合你。有一些學(xué)生喜歡住在從床上到教室只需要花上20分鐘的地方,有一些人可能有覺(jué)得在路上的這段時(shí)間是非常好的思考和閱讀時(shí)間。所以凡事沒(méi)有絕對(duì)的好與壞,適合不適合才是最重要的,畢竟每個(gè)人的喜好都不同。
4. Does it fit in with your student life?
Finally, make sure you get a good balance between the different parts of your student life – study, work, socializing. As a student, you’ll probably find you’re often pushed for time, especially if you have a student job on top of your course work. So try to find a place which is close to either your university or job (or if possible, both). This will save a lot of time and energy that you’ll find much better uses for!
4、這個(gè)地方符合你的學(xué)生生活嗎?
最后,確保你留學(xué)生活里的不同部分都保持了一個(gè)良好的平衡——不管是學(xué)習(xí)、工作還是社交活動(dòng)。作為一名學(xué)生,你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)你經(jīng)常被時(shí)間趕著走,尤其是如果你在課程之外還有一份兼職工作的話。所以盡量找一個(gè)住的地方,要么靠近你就讀的大學(xué),要么就靠近你工作的地方(或者如果可能的話,最好你住的地方離這兩個(gè)地點(diǎn)都不遠(yuǎn))。因?yàn)檫@樣能夠幫助你節(jié)省大量的時(shí)間和精力,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣才不至于讓你太累。
Having been through the process twice now, I know it will never be an easy matter to move to a foreign country and into a place of residence you have probably never seen before. There is so much you don’t know when you get on that aeroplane. But no matter what the ups and downs of your time studying abroad, when you look back on your first day, you will probably smile as you realize just how far you’ve come.
Now, settling in to study abroad takes time. Rome was not built in a day and your life abroad won’t be either. You may go several days without cutlery or a duvet for your bed. Fine! You may run around aimlessly trying to find the best mobile phone plan, and completing all the documents needed to open a foreign bank account. OK! Not only do these things take time, they also demand a lot of patience and energy. Trying to cram it all in at once will only drain and frustrate you. Here’s my advice on how to make the first days and weeks of studying abroad a little less stressful…
在經(jīng)歷了兩次出國(guó)留學(xué)安定下來(lái)的過(guò)程之后,我意識(shí)到要搬到一個(gè)完全陌生的國(guó)家,并且在一個(gè)你可能從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的地方居住,這永遠(yuǎn)都不會(huì)是一件容易的事。當(dāng)你登上飛往異國(guó)的那架飛機(jī)時(shí),還有很多很多你不知道的事。但是無(wú)論你在出國(guó)留學(xué)期間經(jīng)歷了什么起起伏伏的事,當(dāng)你回頭看一看你出國(guó)留學(xué)的第一天,你可能會(huì)會(huì)心一笑,因?yàn)槟忝靼啄愕降鬃吡硕噙h(yuǎn),經(jīng)歷了什么過(guò)程。
現(xiàn)在,出國(guó)留學(xué)想要安定下來(lái)需要花一點(diǎn)時(shí)間。羅馬不是一天建成的,所以你在國(guó)外的生活也不會(huì)一天就搞定。你可能會(huì)度過(guò)好幾天床上沒(méi)有羽絨被,或者餐桌上沒(méi)有餐具的日子。這個(gè)可以忍受。那么你還可能在周圍漫無(wú)目的地逛只是為了找到最好的手機(jī)套餐,并且搞定外國(guó)銀行開(kāi)戶所需要的所有文件。這也可以接受。想要做這些事情不止需要花費(fèi)時(shí)間,還需要你花費(fèi)很多的耐心和精力。試圖一次就把所有的事都搞定,只會(huì)讓你更加沮喪,因?yàn)槟愀静豢赡芤淮尉屯瓿伞D敲茨阍诔鰢?guó)留學(xué)的第一天和頭幾個(gè)星期該怎么做呢?
Plan your study abroad trip in advance
As for myself, I don’t really enjoy being overwhelmed and frazzled in situations such as these. Therefore, for each study abroad trip, I do a lot of research beforehand. Starting with the university, I make sure I read any publications they have sent me, from the important letters down to the brochures. I make note of things such as: What train do I need to take once I arrive at the airport? Will there be university meet-and-greet staff there? What do I need to do once I arrive at the university? Thinking ahead and making a rough plan will help immensely. Writing it down on paper helps you to remember it as well, especially in cases where your cell phone won’t work abroad.
提前計(jì)劃好你的出國(guó)留學(xué)行程
對(duì)于我自己來(lái)說(shuō),我不喜歡不知所措,在這種類似的情況下我會(huì)感到很累。因此,在踏上每次出國(guó)留學(xué)的旅程之前,我都會(huì)提前做大量的研究。從大學(xué)開(kāi)始,我會(huì)確保自己閱讀了他們發(fā)給我的任何資料,從重要信件到宣傳小冊(cè)子。我會(huì)記下一些重要的東西,比如我到了機(jī)場(chǎng)之后需要搭乘哪一趟地鐵?會(huì)有大學(xué)迎新工作人員在那接機(jī)嗎?一旦我到了學(xué)校之后需要做什么?提前思考好這些問(wèn)題,并且給自己制定一個(gè)粗略的計(jì)劃,將會(huì)對(duì)你有很大的幫助。寫在紙上可以幫助你記住它們,尤其是你的手機(jī)在國(guó)外不能用的情況下。
Attend orientation week sessions
In addition to setting up your new room with all the essentials, you will also have to factor in time to attend mandatory university welcome sessions, often organized as part of an orientation week for international students. These are important, because after all you are there to study abroad. Often these sessions will help you choose classes or at least make you aware of the university resources available. They may also provide information to help you settle in more generally, including trips to local attractions and workshops on topics such as opening a local bank account. Even if they are optional, I suggest going to at least some of these orientation week sessions.
參加大學(xué)的迎新活動(dòng)
除了為你的房間里添置所有的必需品之外,你也需要找時(shí)間參加強(qiáng)制性的大學(xué)迎新會(huì)議,這是在迎新周活動(dòng)的一部分,通常為國(guó)際學(xué)生準(zhǔn)備的。這些是非常重要的,因?yàn)楫吘鼓闶窃趪?guó)外留學(xué)。通常這些迎新活動(dòng)會(huì)幫助你選擇課程,或者至少使你明白有哪些大學(xué)資源可用。他們還可以為你提供幫助你安頓下來(lái)的信息,比如如何前往當(dāng)?shù)氐木包c(diǎn),如何在本地銀行開(kāi)戶。即使這些活動(dòng)是讓你自由選擇的,也建議大家至少參加一些迎新周的活動(dòng),就算你不會(huì)全部參加。
Start socializing!
Being social is a whole other aspect of settling in to study abroad. Take advantage of university events organized for new students (known as ‘freshers’ in the UK). If you’re just spending part of your degree abroad or are studying at postgraduate level, you may find that most freshers will be a couple of years younger than you, but they are still in the same boat of trying to get to know the place and make new friends. Of course, get to know the other international students as well, but I can’t stress enough how important it is to break out of this bubble at times, so do try and mix with domestic students too.
開(kāi)始參加社交活動(dòng)
社交也是讓你在留學(xué)期間安定下來(lái)的另一個(gè)方面。充分利用學(xué)校為新生組織的活動(dòng)。如果你只是在國(guó)外攻讀部分學(xué)位,或是進(jìn)行研究生階段的留學(xué),你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)大多數(shù)其他新生都比你年輕幾歲,但是他們?nèi)匀皇且粭l船上的人,他們也需要熟悉這個(gè)地方,并且結(jié)交新的朋友。當(dāng)然,也可以去了解其他的國(guó)際留學(xué)生,但是我不能完全說(shuō)出這有多么重要,有時(shí),打破這個(gè)禁錮,去做一些新的嘗試,你可以同時(shí)也跟那個(gè)國(guó)家本國(guó)的學(xué)生打打交道。
Don’t forget to sleep!
Do not ignore practical issues either. When you are jetlagged and dehydrated from many hours spent flying, your first night abroad is better spent sleeping than out at your new local bar. Getting a good night’s sleep will allow you to be fresh for the next day’s challenges. You will need to do so many things in the days to come. These include finding your way around town or campus, buying groceries, setting up a phone plan, completing university registration, setting up a bank account, registering with a doctor, meeting new people, registering for classes… the list goes on and on!
Going along with this, if you haven’t noticed, a lot of these activities involve spending money. My advice for international students coming to the UK is to bring roughly 200 in cash (about US$330) to start off with. Expect to spend a lot initially and once you are settled, you can spend a lot less.
別忘了睡覺(jué)
也不要忽視了這個(gè)非常實(shí)際的問(wèn)題。當(dāng)你跨越時(shí)差,并且因?yàn)殚L(zhǎng)途飛行而脫水,你在國(guó)外的第一夜最好是好好睡一覺(jué),而不是去當(dāng)?shù)氐木瓢舌艘煌。睡一個(gè)好覺(jué)能夠讓你有精力應(yīng)對(duì)第二天的挑戰(zhàn)。在剛到的幾天時(shí)間里,你會(huì)有許多需要完成的事情。這些要做的事情包括熟悉你居住的城鎮(zhèn)或者學(xué)校周圍,采購(gòu)生活用品,購(gòu)買手機(jī)套餐,完成大學(xué)注冊(cè)的所有事情,銀行開(kāi)戶,在醫(yī)生那注冊(cè),結(jié)識(shí)新的朋友,注冊(cè)要參加的課程,等等。你需要做的事情的列表會(huì)變得越來(lái)越長(zhǎng)。
與此同時(shí),如果你還沒(méi)有注意到的話,做很多這些事情都需要花錢。我對(duì)國(guó)際留學(xué)生的建議是,在最初來(lái)英國(guó)的時(shí)候帶大約200英鎊現(xiàn)金(約330美金)。你需要做好心理準(zhǔn)備,在你剛來(lái)的時(shí)候,你可能需要花比較多的錢,但是一旦你安定下來(lái)了,你可以少花很多錢。
Have realistic expectations about studying abroad
Finally, don’t get too carried away with your expectations of what studying abroad will be like. We are all sold some story before studying abroad about how ‘a(chǎn)mazing’ it will be. Don’t get me wrong – there are aspects of studying abroad that will completely blow you away. But there are also a lot of boring, average days. Life is life wherever you are.
When in doubt, remember that this is your experience. It’s ok if you don’t want to do what everyone else is doing. Your time studying abroad is an experience to be cherished. Just allow yourself the necessary time to get adjusted, however long this may take. I’m sure you will make many memories in the process! As I said earlier, when you look back, you will smile at how far you’ve come.
對(duì)出國(guó)留學(xué)抱有比較切合實(shí)際的期望
不要太過(guò)于期望你的出國(guó)留學(xué)會(huì)是什么樣子的。在出國(guó)留學(xué)之前,我們會(huì)聽(tīng)到很多人說(shuō),出國(guó)留學(xué)是多么不平常、多么特別的事。不要誤會(huì)這個(gè)意思,出國(guó)留學(xué)仍然會(huì)有不好的一面,這些不好的一面可能會(huì)讓你備受打擊,從而讓你對(duì)出國(guó)留學(xué)這件事膽怯,甚至想要放棄。雖然出國(guó)留學(xué)是很不一般的經(jīng)歷,但是與此同時(shí)也會(huì)有很多無(wú)聊、普通的日子。生活就是生活,無(wú)論你身在何處。
如果你有任何疑問(wèn),請(qǐng)記住這些都是你的經(jīng)歷。如果你不想做別人都在做的事也沒(méi)有關(guān)系。你在國(guó)外留學(xué)的經(jīng)歷是值得被珍惜的。你只需要給自己一些必要的時(shí)間去適應(yīng),無(wú)論這需要花多久。我相信你會(huì)在這個(gè)過(guò)程中產(chǎn)生很多值得回憶的東西。正如我接下來(lái)要說(shuō)的,當(dāng)你回首往事的時(shí)候,你會(huì)為你自己走了多遠(yuǎn)而發(fā)出會(huì)心的微笑。
【出國(guó)留學(xué)住宿申請(qǐng)攻略】相關(guān)文章:
出國(guó)留學(xué)簽證申請(qǐng)攻略08-07
關(guān)于出國(guó)留學(xué)和留學(xué)MBA攻略08-21
新西蘭出國(guó)留學(xué)主要住宿方式及其費(fèi)用08-25
出國(guó)留學(xué)必備考試攻略12-19
2017年出國(guó)留學(xué)備考及申請(qǐng)攻略09-22
新西蘭出國(guó)留學(xué)主要住宿方式及其費(fèi)用介紹08-22
日本留學(xué)申請(qǐng)攻略07-26