你知道在英國(guó)留學(xué)需要什么必學(xué)的禮儀嗎?為了更好地融入當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境,小編在這里建議大家學(xué)習(xí)一下。
恭維不是件好事
恭維在很多地方都是受用的,表明對(duì)方重視你的存在,并有意和你繼續(xù)來(lái)往。但英國(guó)人卻把恭維看作虛偽、滋擾、挑釁甚至侮辱。英國(guó)人的理解是,既然沒(méi)東西能好到這份上,你這么說(shuō)是什么意思?
抱怨要轉(zhuǎn)為接受
有一次和幾個(gè)朋友一起外出吃飯,侍應(yīng)端上的東西不對(duì)——不是煮得太老之類,而是完全不是我們點(diǎn)的東西,他們卻對(duì)此毫無(wú)意見(jiàn)。用他們的話說(shuō),就是:‘噢,這也挺好的,其實(shí)我一開(kāi)始就點(diǎn)得不對(duì)。’
私人空間謹(jǐn)慎涉入
英國(guó)人需要私人空間——無(wú)論是實(shí)質(zhì)上還是情感上。很多我們習(xí)以為常的社交行為,在英國(guó)人看來(lái),都有個(gè)限度,例如,握手沒(méi)問(wèn)題,擁抱就不行。人們就像背著殼的蝸牛,你比較難進(jìn)入他們的內(nèi)心。有些英國(guó)人我已經(jīng)認(rèn)識(shí)了好幾年,但當(dāng)我走近想給他們一個(gè)擁抱時(shí),他們卻避之不及。
主動(dòng)討好 不是英國(guó)人的風(fēng)格
英國(guó)人一般不會(huì)主動(dòng)約會(huì)對(duì)方或表示感興趣。如果一個(gè)男人邀請(qǐng)你和他15個(gè)來(lái)自牛津的老友一道去酒吧看球,這有可能是在向你提出約會(huì);如果他嘲笑你的閱讀品位,著裝喜好乃至政治傾向,這有可能是在向你調(diào)情;如果他一整晚都在擔(dān)心錯(cuò)過(guò)班車,并突然狂奔追車去,留下你獨(dú)自站在路中,他有可能其實(shí)是在說(shuō)‘你很可愛(ài)’。
道歉永遠(yuǎn)不會(huì)晚
在英國(guó),人們會(huì)為任何事情道歉,他們會(huì)盡一切努力避免尷尬,務(wù)求大事化小,小事化無(wú)。沒(méi)聽(tīng)清你說(shuō)什么——抱歉;他們撞到你身上——抱歉;你撞到他們身上——抱歉。今兒是陰天——真抱歉。
做最真實(shí)的自己才能得到喜歡
雖然看完上面的這些,可能覺(jué)得英國(guó)人有點(diǎn)矯情。但其實(shí)他們暗地里也喜歡率性隨意的人,所以有時(shí)候做回你最真實(shí)的自己,說(shuō)不定會(huì)收獲意外的歡迎喲!
一些話 隨便聽(tīng)聽(tīng)就好
朋友艾瑪主動(dòng)提出,讓我夏天把家具寄存在她家的地下室。當(dāng)我真的跑去租了一輛卡車,雇了一個(gè)司機(jī),屁兒顛兒把幾張大桌子拖到她家時(shí),才發(fā)現(xiàn)她家住在四樓。當(dāng)英國(guó)人向你提供寄存處、請(qǐng)你吃飯,乃至向你求婚,只不過(guò)是“嘿,你這人不錯(cuò)”的另一種表達(dá)方式。所以,親,如果一個(gè)英國(guó)人提出讓你借宿,你還是根據(jù)具體情況,慎重考慮考慮吧。
比較看重階級(jí)和檔次
檔次,不一定是看你銀行里的存款多少,更看重的是你的出身,和由此衍生的衣著品味、座駕級(jí)別、看的報(bào)紙、遣詞用句,乃至你房子有多整潔。但真正的上流階層反而遭人看低,認(rèn)為他們沒(méi)什么可炫耀的,只能炫耀檔次。所以,中間階層總希望稍稍往上靠,以區(qū)別下等人,但又不能躥得太高。
講究AA不喜歡分享
第一次和英國(guó)朋友在一家中國(guó)飯館吃飯,每個(gè)人都各自點(diǎn)了一道菜——‘菠蘿雞片’,‘椰菜花炒牛肉’等等。我發(fā)現(xiàn)沒(méi)人叫米飯,于是叫了四碗,結(jié)果這四碗米飯成了我這頓晚餐的全部。他們沒(méi)有半點(diǎn)分享盤(pán)中餐的意思。但是,在賬單上,他們卻精確到了每個(gè)先令。