雅思考試中的雅思口語考試部分相信很多學生都是想要把自己的分數(shù)提高上來的,不要看雅思口語考試部分很難的樣子,但是大家只要認真的去對其做備考那就肯定是沒有什么問題的。下面是小編為大家整理收集的關(guān)于雅思口語考試的條件句解析的相關(guān)內(nèi)容,僅供大家參考。
(1)在談判中用于討價還價。
在談判過程中,當對方提出可行性建議時,我方還沒有把握了解對方的真實意圖時,可使用以下這樣的條件句型:“Let us assume that we agree on that … unless”“我們同意...除非....”。這既贊同對方意見,同時又為自己今后補救打下基礎(chǔ)。例如:
Your proposal appears to be acceptable. Let us assume that we agree on that point, unless I find any objectionable in them.您的建議似乎是可行的。我方同意那一點,除非發(fā)現(xiàn)有什么令人不快的地方。
在對方尚未完全接受我方條件之前,往往還會做些最后的討價還價的努力。常用句型有:“We’ll accept …if you accept …”“如果你方同意……我方會考慮同意……”此句型明確告訴對方我方會接受的條件,作為交換,對方應(yīng)該接受我方提出的條件。
(2)表達真實準確無誤的信息。
商務(wù)談判雙方既可能存在沖突的利益,實際上還可能存在共同點或許彼此可以兼容的利益。一項合同談判的背后會有許多的利益因素。商務(wù)談判者必須分析交易雙方的利益所在,認清哪些利益對于我方是非常重要的,是決不能讓步的;哪些利益是可以讓步的,是可以交換的條件?有經(jīng)驗的談判者會用對自己不重要的條件去交換對對方無所謂的、但對自己卻很在意的一些條件。這樣的談判才是雙贏的談判。特別是在正式簽約文書上要做到準確無誤。例如,辦理運輸對于買方可能沒有任何優(yōu)勢,那么賣方就可以以CIF簽訂合同。但如買方覺得辦理保險是非常重要的,那么,賣方也可以在取得盡快交貨的前提下,與對方簽訂CFR合同。這是一份合同中有關(guān)保險的內(nèi)容條款:
In case the contractis concluded on CIF basis,the insurance shall be effected by the Seller for 110% of invoice value covering al lrisks,war risk,S.R.C.C.risks (i.e.Strikes,Riot,and Civil Commotions).(在到岸價基礎(chǔ)上訂立的合同, 將由賣方按發(fā)票金額110% 投保綜合險、戰(zhàn)爭險、罷工險、暴亂險和民變險。)
由于涉及到雙方或幾方面的利益, 用英語擬訂、書寫這些商務(wù)合同、文件或條約時,所給的定義、條款和內(nèi)容必須做到精確無誤,除用詞恰當外, 還經(jīng)常使用從句、短語用來修飾和限定其內(nèi)容。此句中就用了in case 引導的條件狀語從句。
(3)使用真實條件句起到最后迫使對方同意。
在談判最后階段可能有兩種情況:一種是比較好的預期;一種是陷入談判破裂的僵局。因此在商務(wù)談判中,探求對方的真實利益所在,我們必須表明在做出最后愿意讓步的條件時使對方也讓步。例如:
We’ll consider accepting your proposal on idems 6 and 8, if , as a package deal, you accept our proposal on idems 3 and 9.我方會考慮接受貴方第6、8項條款,而作為一攬子交易,貴方應(yīng)接受我方的第3、9項條款。
萬一對方仍然不肯作進一步讓步,那我們再說這樣的話即使生硬,也是迫不得已了:
If you insist on your price and refuse to make any concession, there will be not much point in further discussion. 如果你方堅持自己的價格,而不肯做出讓步的話,我們沒有必要再談下去了;颍篒f the price is higher than that, we’d rather call the whole deal off. 如果價格比這高,我們情愿放棄這筆交易。”