GRE填空說(shuō)難不難,說(shuō)不難也有點(diǎn)難,它很難去定義。但是有時(shí)候考生們會(huì)出現(xiàn)一些常犯的錯(cuò)誤。下面大家就隨小編一起去看看吧!
1. 按直覺(jué)理解句子
英語(yǔ)具有矛盾性,很多英語(yǔ)為母語(yǔ)的人感覺(jué)不到,但對(duì)于英語(yǔ)為非母語(yǔ)的中國(guó)考生來(lái)說(shuō),是一個(gè)學(xué)習(xí)的好機(jī)會(huì)。
舉一個(gè)簡(jiǎn)單的新GRE填空的題型作為例子:
My boss is not only cheap, but positively ________.
單詞but是一個(gè)關(guān)鍵詞,暗示著與前文相反的意思,單詞positively與填空處緊挨,positive有正面之意,因此這么分析來(lái)看,填空處應(yīng)該填類似于generous或charitable這樣的詞,表示正面的品質(zhì)。
你認(rèn)同這個(gè)解釋嗎?如果不認(rèn)同,那么你是對(duì)的。上文的解釋看起來(lái)符合邏輯,但英語(yǔ)并不是這么用的,固定詞組not only…but also有加強(qiáng)一個(gè)觀點(diǎn)之意,另外,positively也不常是正面之意,而是表示highly 或absolutely.
這類錯(cuò)誤作為英語(yǔ)為非母語(yǔ)的中國(guó)考生來(lái)說(shuō),是易犯的錯(cuò)誤,但錯(cuò)一次沒(méi)關(guān)系,記下來(lái),爭(zhēng)取不要再錯(cuò)第二次。
2. 按中文意思理解文本
中國(guó)考生喜歡拿著單詞書(shū)背單詞的漢語(yǔ)意思,錯(cuò)誤地認(rèn)為這樣就萬(wàn)事大吉,但很多時(shí)候,ETS設(shè)計(jì)的考題并不能用這種方式解決,你需要理解單詞的文本用法。
這里以等價(jià)題為例:
The suspect was hoping the expert witness would corroborate his story, but instead she proceeded to _______ his account of what happened.
a disabuse
b gainsay
c contradict
d rebuff
e abjure
f precipitate
你可能認(rèn)為填空處應(yīng)填reject相關(guān)的意思,但這樣一來(lái),6個(gè)選項(xiàng)中的5個(gè)都符合要求,因此,填空處所填的并非是單詞的意思,而是單詞的用法和使用語(yǔ)境。例如disabuse含有reject之意,但在英語(yǔ)中并不直接用來(lái)拒絕觀點(diǎn)本身,而是觀點(diǎn)的人,如,I disabused my cousin of the frivolous notion that Santa Claus was real.