諾貝爾文學獎揭曉,讓“莫言獲獎”火速成為各網(wǎng)站第一位熱門話題。事實上,早在2000年華裔作家高行健就以其法語作品《靈山》榮獲2000年諾貝爾文學獎。然而,高行健的獲獎并沒有刺激到國人的興奮點,反而在中國大陸引起極大的爭議。
同樣是華人,同樣是諾貝爾文學獎,兩位杰出的當代華裔作家卻遭遇了迥然不同的輿論待遇。爭論折射出的不僅僅是政治立場的問題,更多涉及到民族文學的獨立與尊嚴。大多數(shù)國人認定擁有中國國籍的莫言用漢語寫出的小說《蛙》,比已入法國國籍的高行健法語寫就的《靈山》更能代表中國民族文學,所以也理應更受到支持和鼓勵。這就涉及一個國族的文學如何與另一個國族的文學平等地交流、融合,最終被世界人民所了解、認同的問題。
想要獲得客觀認知這件事的理性態(tài)度就需要培養(yǎng)針對文學的超國界視野。也因此,比較文學與世界文學專業(yè)應運而生。
先讀懂文學,再看懂英文
有學弟學妹問我:我平時挺愛看外國小說的,英語也很不錯,是不是很適合比較文學與世界文學?我笑而不語。
誠然,既然涉及“世界”“比較”,免不了多接觸外國文學原籍,因此考生至少掌握一門外國語言,能熟練閱讀本專業(yè)的外文資料,具有一定的寫作能力和進行國際學術交流的能力。但文學功底的重要性無法忽視。這種功底既包括中國文學也包括外國文學的,既能讀出中文典籍之廣博,也能品出外文小說之奧妙。如果讀都讀不懂,還談何比較?談何國際化視角?英語是工具,深厚的文學功底才是核心,是內(nèi)在的靈魂。
況且,比較文學與世界文學不僅僅研究英語國家的文學,如果所報考的導師的研究方向重點是日本文學,那么他極可能看重考生的日語能力超過他們的英語能力。而且研究范圍是世界性的,研究者需要了解全球的文學現(xiàn)象、理論和動態(tài)等,語言工具多多益善。誰又能預料到,一篇來自法國的書評也許會對你的英國小說研究大有啟發(fā)呢?
就業(yè)
由于文學專業(yè)普遍技術性不強,文史哲專業(yè)之間的區(qū)分度不太大,所以雖然比較文學與世界文學專業(yè)的畢業(yè)生數(shù)量不多,但是一畢業(yè)就面臨其他專業(yè)的競爭者。如華中科技大學該專業(yè)每年有2名畢業(yè)生,近幾年這一專業(yè)的6名畢業(yè)生就業(yè)情況如下:3名同學選擇繼續(xù)深造,1名同學進了報社,1名同學考上公務員,還有一名同學在深圳市當一名小學老師。總體來講,比較文學與世界文學專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)領域包括:在一些科研機構(gòu)或者一些高等院校從事研究或者教學的工作,從事對外漢語教學工作,在中小學當語文教師,從事語言文學工作。
1. 專業(yè)研究員
這類包括在一些科研機構(gòu)或者高等院校從事研究或者教學工作。就目前中國的就業(yè)狀況來看,要做一名專業(yè)的比較文學與世界文學的研究員,僅有碩士學位還不夠。它是一個需要深入研究才能出成果的學科,因此很多比較文學與世界文學專業(yè)的碩士研究生會選擇繼續(xù)深造,攻讀博士或者出國留學。
不利之處在于,一方面高校引進比較文學與世界文學方面的教師往往沒有太嚴格的專業(yè)要求;另一方面從事古代文學研究、現(xiàn)當代文學研究甚至是文藝理論研究的學者,隨著研究的深入,最后都會涉及比較文學的層面,能從事這方面的工作,于是,比較文學與世界文學專業(yè)的畢業(yè)生不得不與非科班畢業(yè)生展開競爭。
2. 中小學教師
目前,很多發(fā)達地區(qū)的中小學開始要求新進教師的最低學歷為碩士甚至博士。這一方面打擊了研究生的就業(yè)期待,但同時也給研究生帶來了更好的就業(yè)崗位。比較文學與世界文學專業(yè)的畢業(yè)生可以根據(jù)自身能力,選擇當一名語文老師或者是英語老師。一般而言,比較文學與世界文學畢業(yè)生對中國語言文學有較深的研究,因此大部分畢業(yè)生最后還是會選擇當一名語文老師。
教師待遇雖然不高,但是工作穩(wěn)定,社會地位相對比較好,而且有很多的假期,因此是不少畢業(yè)生的首選,就華中科技大學往屆生就業(yè)統(tǒng)計來看,比較文學與世界文學專業(yè)畢業(yè)生有50%以上是在中小學教師崗位工作。
文字作為一個工具,到哪兒都少不了,文學專業(yè)的人才也一直被戲稱為“萬金油”。比較文學與世界文學專業(yè)的畢業(yè)生可以在黨政機關從事語言文學工作,或在報刊宣傳、影視文化、對外交流、互聯(lián)網(wǎng)等行業(yè)的企事業(yè)單位從事相關工作。只要有文字的地方,都可以有比較文學與世界文學專業(yè)畢業(yè)生的身影。
院校推薦
北京大學
報考難度:★★★★★
北京大學在中國廣大文科生心目中的神圣地位無需贅言。作為中國最早傳播馬克思主義和民主科學思想的發(fā)祥地,北京大學在專業(yè)建設、師資配備上一直走在高校前沿,在比較文學與世界文學的專業(yè)建設和探索上也一直起到了先鋒作用。比較文學泰斗級的人物季羨林先生寫下的《中印文學關系史論文集》成為這一專業(yè)的經(jīng)典讀物,而寫過《管錐篇》《七綴集》《談藝錄》的錢鐘書也與北大頗有淵源。這些北大名師為北京大學比較文學與世界文學的發(fā)展打下良好的基礎,再加上一向倡導 “思想自由、兼容并包”的北大精神有助于形成比較文學和世界文學所需要的開闊、創(chuàng)新的國際化視角。
就目前的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,歷來報北京大學的文學類研究生的人都特別多。去年,比較文學與世界文學兩個研究方向一共只招收4人,近幾年錄取比例在3%以下,可見競爭之激烈。
四川大學
報考難度:★★★★
稍稍了解比較文學的同學想必對曹順慶這個名字不陌生吧?曹順慶教授是中國新時期比較文學研究,特別是比較詩學研究的開拓者之一,同時也是四川大學文學與新聞學院院長、教授、博士生導師。四川大學文科建設一直非常出色,其比較文學發(fā)展更是比很多院校要完備得多。該校自1982年開始進行比較文學研究,1984年建立比較文學研究室,1992年建立比較文學研究所。3個主要研究方向(比較詩學、比較文學與文化批評研究以及譯介學與中西文學文化關系)既體現(xiàn)了該所的學術傳統(tǒng)和研究特色,又居于本學科十分活躍和迅速發(fā)展的前沿陣地。