老人與海英語經(jīng)典句子
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家都收藏過自己喜歡的句子吧,從語氣上分,句子可以分為陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句。那些被廣泛運(yùn)用的句子都是什么樣子的呢?以下是小編整理的老人與海英語經(jīng)典句子,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
1、“ Fish,” he said softly, aloud, “ I ‘ll stay with you until I am dead.”
“魚,”他柔和地說著,卻很響亮,“我會(huì)一直陪伴你直至我死去!
2、My big fish must be somewhere.
一定有屬於我的大魚在什麼地方等著。
3、It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had always considered it so and respected it. But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy.
可以想象品德在海里就不必要說起了,而老人以前卻總是思考著,尊敬著它?墒乾F(xiàn)在,自從沒有了一個(gè)可能打攪的人,他就把那些想法高聲的說出來,好多次。
4、Then he looked behind him and saw that no land was visible. That makes no difference, he thought.
然后他望向背后,卻發(fā)現(xiàn),沒有一塊可以看見的陸地。他想,海洋沒有制造什麼差異,跟之前沒有什麼區(qū)別。
5、Perhaps I should not have been a fisherman, he thought. But that was the thing that I was born for.
或許我不應(yīng)該成為一個(gè)漁夫,他想。但是那是我生來的源由。
6、What I will do if he decides to go down, I don’t know. What I’ll do if he sounds and dies I don’t know. But I ‘ll do something. There are plenty of things I can do.
我不知道,如果他下來或者如果他倒地一聲死了,我要怎么辦。但是我知道,我會(huì)做一些事情。還有很多東西我可以做。
7、It is silly not to hope,he thought.
人不抱希望是很傻的。
8、He felt no strain nor weight and he held the line lightly. Then it came again. This time it was a tentative pull, not-solid nor heavy, and he knew exactly what it was.
他感覺沒有什麼拉力和重量,而輕輕的抓住魚線。之后它(指大魚)又來了。這次它僅僅拉了一會(huì)兒,不沉也不重,而他已經(jīng)清楚的知道那是什麼魚了。
9、It is what a man must do.
這是一個(gè)男子漢所應(yīng)該做的。
10、But,then,nothing is easy.
不過話得說回來,沒有一樁事是容易的。
11、If you said a good thing, it might not happen.
如果你說出了一件好的事情,那么那件好事可能就會(huì)不出現(xiàn)了。(大概可以理解為“天機(jī)不可泄露”)
12、What a great fish he is and what he will bring in the market if the flesh is good. He took the bait like a male and he pulls like a male and his fight has no panic in it. I wonder if he has any plans or if he is just as desperate as I am?
這是一個(gè)多么龐大的魚,如果到時(shí)候還新鮮的話,他就拿到市場賣了。他像一個(gè)男子漢那樣,拿著誘餌還有拉著線,無畏的`搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一樣,絕望了。
13、He was beautiful, the old man remembered, and he had stayed.
他很美麗,老人回憶著,還有他以前曾經(jīng)逗留過。
14、All my life the early sun has hurt my eyes, he thought. Yet they are still good.
生命中的旭陽刺痛了我的眼睛,他想。(據(jù)本人理解應(yīng)為指早年初戀女友,那個(gè)護(hù)士的背叛)呵呵,還好這雙眼睛現(xiàn)在還挺好。
15、The position actually was only somewhat less intolerable; but he thought of it as almost comfortable.
實(shí)際上的方位只能稍微帶給人少許無法忍受的感覺,但他幾乎想象這是一件舒適的事情。
16、Then he said aloud, “I wish I had the boy. To help me and to see this.”
之后他總是想著,思考著這件事。思考你在干什麼。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大聲的說:“我希望身邊有個(gè)男孩,可以幫助我,還有可以看到這。”
17、But a man is not made for defeat.A man can be destroyed but not defeated.
人不是為失敗而生的。一個(gè)人可以被毀滅,但不能給打敗。
18、The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple.
如今的海水是深藍(lán)色的,深到幾乎成了紫色。
19、Now is no time to think of what you do not have.Think of what you can do with what there is.
現(xiàn)在不是去想缺少什么的時(shí)候,該想一想憑現(xiàn)有的東西你能做什么。
20、Now is no time to think of baseball, he thought. Now is the time to think of only one thing. That which I was born for.
現(xiàn)在沒有時(shí)間考慮棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的時(shí)候。那是,我生來是為了什麼。
21、A man can be destroyed but not defeated.
人可以被毀滅但是不能被打敗。
22、But,then,nothing is easy.
不過話得說回來,沒有一樁事是容易的。
23、It is silly not to hope,he thought.
人不抱希望是很傻的。
24、Now is no time to think of what you do not have.Think of what you can do with what there is.
現(xiàn)在不是去想缺少什么的時(shí)候,該想一想憑現(xiàn)有的東西你能做什么。
25、But none of these scars were fresh.They were as old as erosions in a fishless desert.Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.
但是這些傷疤中沒有一塊是新的。它們像無魚可打的沙漠中被侵蝕的地方一般古老。他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛,它們像海水一般藍(lán),是愉快而不肯認(rèn)輸?shù)摹?/p>
26、They were strange shoulders,still powerful although very old,and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.
這兩個(gè)肩膀挺怪,人非常老邁了,肩膀卻依然很強(qiáng)健,脖子也依然很壯實(shí),而且當(dāng)老人睡著了,腦袋向前耷拉著的時(shí)候,皺紋也不大明顯了。
27、His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.
他的襯衫上不知打了多少次補(bǔ)丁,弄得像他那張帆一樣,這些補(bǔ)丁被陽光曬得褪成了許多深淺不同的顏色。
28、The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it.The water was a dark blue now,so dark that it was almost purple
陸地上空的云塊這時(shí)候像山岡般聳立著,海岸只剩下一長條綠色的線,背后是些灰青色的小山。海水此刻呈現(xiàn)藍(lán)色,深的簡直發(fā)紫了。
29、The boy loved the old fisherman and pitied him.If Manolin had no money of his own,he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh baits for his lines.The old man accepted his kindness with humility that was like a quiet kind of pride.
孩子喜歡并且可憐這個(gè)老漁人。曼諾林要是自己沒有掙到錢,就會(huì)乞討或偷竊以保證桑提亞哥有足夠的食物和新鮮的魚餌。老人謙卑地接受孩子的好意,謙卑中帶有某種隱而不露的自豪感。
30、As the sun rose he saw other boats in toward shore,which was only a low green line on the sea.
陽升起時(shí),他看到別的一些船只都頭朝著海岸,在海上看來海岸象是一條接近地平線的綠帶子。
31、The old man shivered in the cold that came after sunset.When something took one of his remaining baits,he cut the line with his sheath knife.
日落之后,寒意襲人,老人冷得發(fā)抖。當(dāng)他剩下的魚餌中有一塊被咬住時(shí),他就用自己那把帶鞘的刀把釣絲給割斷了。
32、Close to nightfall a dolphin took the small hook he had rebaited.He lifted the fish aboard,careful not to jerk the line over his shoulder.
黃昏之際,一條海豚吞食了他重新放上魚餌的小鉤子。他把這條“魚”提到了船板上,小心不去拉動(dòng)他肩上的釣絲。
33、An hour later he sighted the first shark.It was a fierce Mako,and it came in fast to slash with raking teeth at the dead marlin.With failing might the old man struck the shark with his harpoon.The Mako rolled and sank,carrying the harpoon with it and leaving the marlin mutilated and bloody.
一個(gè)小時(shí)以后,他瞧見了第一條鯊魚。這是一條兇猛的尖吻鯖鯊。它飛快地游了過來,用耙一樣的牙齒撕這條死馬林魚。老人用盡余力把魚叉往鯊魚身上扎去。尖吻鯖鯊打著滾沉下去了,帶走了魚叉,而且已經(jīng)把馬林魚咬得殘缺不全,鮮血直流。
34、When the third appeared,he thrust at it with the knife,only to feel the blade snap as the fish rolled.
當(dāng)?shù)谌龡l鯊魚出現(xiàn)時(shí),他把刀子向鯊魚戳去。鯊魚打了一個(gè)滾,結(jié)果把刀給折斷了。
35、But the old man thought only of his steering and his great tiredness.He had gone out too far and the sharks had beaten him.He knew they would leave him nothing but the stripped skeleton of his great catch.
老人此時(shí)想到的只是掌舵,和他自己極度的疲乏。他出海太遠(yuǎn)了,那些鯊魚把他打敗了。他知道那些鯊魚除了大馬林魚的空骨架之外,是什么也不會(huì)給他留下的。
【老人與海英語經(jīng)典句子】相關(guān)文章:
老人與海中英文經(jīng)典句子11-13
《老人與!啡松形蚓渥16條11-06
英語經(jīng)典句子精選04-23
英語經(jīng)典句子11-10
英語經(jīng)典的句子精選11-17
英語的句子04-17
英語經(jīng)典句子06-09
英語的經(jīng)典句子09-28
英語資源英語作文精選句子09-26