《怦然心動》的經(jīng)典臺詞
《怦然心動》是由羅伯·萊納執(zhí)導(dǎo),瑪?shù)铝铡た_爾、卡蘭·麥克奧利菲主演影片。該片根據(jù)文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰(zhàn)爭。下面是小編整理的經(jīng)典臺詞,希望大家喜歡。
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.
一幅畫不是眾多物件簡單拼湊而成的。牛只是一頭牛,草地也只有青草和鮮花,而穿過樹枝的陽光也僅僅只是一束光,但如果將它們放到一起,就會產(chǎn)生魔一般的魅力。
The higher I got, the more amazed I was by the view.
我爬得越高,眼前的風(fēng)景便愈發(fā)迷人。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some days they were a blazing orange setting fire to the clouds on the horizon. It was during one of those sunsets that my father's idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.
有時落日泛起紫紅的余暉,有時散發(fā)出橘紅色的火光燃起天邊的晚霞。在這絢爛的日落景象中,我慢慢領(lǐng)悟了父親所說的整體勝于局部總和的道理。
Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.
有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛。
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中?刹唤(jīng)意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以后,其他人就不過是匆匆浮云。
The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.
見到布萊斯·羅斯基的第一天,我心動了。他的雙眸有種魔力讓我如癡如醉。
有些人淺薄,有些人金玉其外敗絮其中,有些人會漸露平庸,有些人會小有所成,還有人會出類拔萃。但是總有一天,你會遇到一個絢麗的人。當(dāng)你真正遇到這一刻,才能明白其中的美好。
Some of us get dipped in flat,some in satin,some in gloss. But every once in a whiile you find someone who's iridescent. And when you do, nothing will ever compare.
六年級:
布萊斯:真不明白那畸形怪樣的丑樹,為什么對她那么重要?
朱莉:我發(fā)現(xiàn)我的世界觀有了微妙的變化,我對布萊斯還會一如既往嗎?
布萊斯:其實我更愿意她來煩我,而不是一個人生氣…
朱莉:但現(xiàn)在我不那么確定了,當(dāng)我看著他那雙迷人的眼睛,第一次,我很確定,要差一點(diǎn)。
布萊斯:我已走出了她的世界,或者說,我被趕出了她的世界。
朱莉:布萊斯不是我的朋友,那棵樹要被砍的時候,他沒有幫我,他扔了我送的雞蛋…不在乎的感覺真好。
布萊斯為朱莉種樹時:
布萊斯:我想起第一次見到她了,怎么會有人想躲開朱莉?
朱莉:他用那雙迷人的眼睛看著我,他仍然帶著我的初吻,我即將擁有的初吻。那時,我才意識到,這么多年,我倆從未真正地交談過,從那天起,我倆開始說話了。布萊斯:而且,我倆將有說不完的話…
The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzaing eyes.
我第一次見到布萊斯,怦然心動。緣起那雙眼睛,亮晶晶的眼睛
One’s character is set at an early age. I ‘d hate to see you swim out so far you can’t swim back.
壞習(xí)慣一旦養(yǎng)成就很難改了
Some of us get dipped in flat; some in stain; some in gross; but every once in a while, you find someone who ‘s iridescent and when you do ,nothing will ever compare.
有些人淺薄;有些金玉其外,敗絮其中,有一天,你會遇到一個彩虹般絢麗的人,會覺得其他人都是浮云~
I never been embarrassed by where I ‘ve lived before; I also never really thought about money ; I knew we weren ‘t rich, but I didn ‘t feel like we were missing any thing.
我從沒有因為住在哪里而自卑;也沒有因為貧窮而潦倒,我知道我們不富裕,但我感覺我沒有錯過任何東西
Bryce's grandfather says about Juli, "Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare."
韓寒的譯法:有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
還有一種譯法:有些人淪為平庸淺薄,金玉其外,而敗絮其中?刹唤(jīng)意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人,從此以后,其他人就不過是匆匆浮云。
人性里還存在著這樣美好的詩意的情懷,讓我們互相點(diǎn)亮了彼此的生命,讓這個越發(fā)暗淡的世界時不時地顯得那么溫暖美好。
讓我們在容顏老去,失去夢想的能力之時,還能夠在心里點(diǎn)起一盞小燈,讓詩意從心底蔓延出來,化作嘴角邊一抹不老的微笑。
劇情簡介
朱莉·貝克(瑪?shù)铝铡た_爾飾)虔誠地相信三件事:樹是圣潔的(特別是她最愛的梧桐樹)、她在后院里飼養(yǎng)的雞生出來的雞蛋是最衛(wèi)生的.、以及總有一天她會和布萊斯·羅斯基(卡蘭·麥克奧利菲飾)接吻。
二年級時在看到布萊斯的藍(lán)眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認(rèn)為朱莉有點(diǎn)怪,怎么會有人把養(yǎng)雞和坐在樹下看成樂趣呢。沒想到,到了八年級,布萊斯開始覺得朱莉不同尋常的興趣和對于家庭的自豪感使她顯得很有魅力。而朱莉則開始覺得布萊斯漂亮的藍(lán)眼睛也許和他本人一樣其實很空洞,畢竟,怎么會有人不把別人對樹和雞的感情當(dāng)回事呢?
知的戰(zhàn)爭中,但是在他的這部新作中,太多那種虛構(gòu)的角色了,以至于讓整個故事陷入了停頓的境地。
影片評價
在這個四月里,我看到的最佳的一部片子是羅伯·萊納執(zhí)導(dǎo)的《怦然心動》,和《戰(zhàn)國》里一樣,都是主角愛上了對方的眼睛,這部片子卻感我至深——Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare----有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有!n寒博客《愛的代價》
一連看了兩遍《怦然心動》,真的是怦然心動。一對小孩,一棵樹,特別簡單的故事,講得蕩氣回腸。我感觸最深的一點(diǎn)是:女生十來歲就有超脫的自省意識,審視自己愛的人到底值不值得愛。一旦觸及她的自尊,立刻決定放棄這個男生。我們文化里的“愛”,似乎都要低到塵埃里,舍棄自尊才叫愛,犯賤當(dāng)真愛!匕钅
創(chuàng)作背景
在2007年,當(dāng)時60歲的美國導(dǎo)演羅伯·萊納以一部《遺愿清單》表達(dá)了他對人生的終極思考。而在3年后,他卻驟然換了一個角度,以一部改編自文德琳·范·德拉安南著名小說的電影《怦然心動》,從在童年、青春時光時男孩女孩間的“戰(zhàn)爭”表達(dá)他對人成長的思考。
幕后花絮
該片根據(jù)文德琳·范·德拉安南的同名原著小說改編。
據(jù)導(dǎo)演羅伯·萊納透露,本片的制作費(fèi)用大約在1400萬美元左右,但是他同時也抱怨,為了進(jìn)入主流院線,在宣傳、市場方面要花上比純影片制作費(fèi)用更多的錢。
童星出身的女主角瑪?shù)铝铡た_爾3歲時開始了自己的演藝生涯,當(dāng)時她在一家指甲店里被經(jīng)紀(jì)人發(fā)現(xiàn)。
《怦然心動》是澳大利亞童星卡蘭·麥克奧利在美國的首部劇情長片,所以整個拍攝過程他都充滿好奇,不僅感受到了拍一部長片整個過程,同時還需要在口音上有些美國味兒。不過最讓卡蘭感覺到輕松的是:拍戲時導(dǎo)演羅伯·萊納并沒有教他們怎么演,而是給他們更大的空間去表演。
演員陣容
在片中扮演那位有著很多奇思怪想的女孩的便是14歲的小演員瑪?shù)铝铡た_爾。對于在本片中的角色,她也有她的理解,她認(rèn)為當(dāng)朱莉以不同的視角觀察布萊斯時,都會有一次巨大的認(rèn)知轉(zhuǎn)折。因為她愛他如此之深,而布萊斯卻未能表現(xiàn)出任何對她的愛,她以為他會幫助她,但是很遺憾他沒有這么做。在瑪?shù)铝湛磥恚沁@份孤獨(dú),才出現(xiàn)了本片令人印象深刻的鏡頭:朱莉緊緊的抓著那棵樹,“因為那是她成長的依靠”。正是帶著這種對角色的深層次理解,瑪?shù)铝蘸芎玫难堇[了這個角色,也得到了導(dǎo)演的認(rèn)可,羅伯·萊納認(rèn)為,瑪?shù)铝毡憩F(xiàn)出了這種情感,獻(xiàn)上了不可思議的演出。
《怦然心動》是卡蘭·麥克奧利菲在美國的首部劇情長片,因此他表示,整個過程他都充滿好奇,感受到了拍一部長片整個過程的有趣,同時還需要在口音上有些美國味兒。羅伯·萊納的幽默給卡蘭·麥克奧利菲留下的印象尤其深刻,在他看來,導(dǎo)演并沒有刻意的教他們怎么演,而是給他們更大的空間去表演。
中立評價
《怦然心動》就是一部小眾的,特別的電影,它將你置于一種溫暖的、有趣的,又充滿人文關(guān)懷的氛圍中,直到最后給你一個看上去也并不那么不靠譜的美好的故事。
一部動機(jī)很棒的家庭電影,它本有關(guān)于初戀的細(xì)節(jié)和生活的課程,這遠(yuǎn)比電影將一些天才的角色置于影片中心要好得多。
負(fù)面評價
萊納又一次將他的激情與洞見滲透到了一場年輕人關(guān)于自我認(rèn)知的戰(zhàn)爭中,但是在他的這部新作中,太多那種虛構(gòu)的角色了,以至于讓整個故事陷入了停頓的境地。
【《怦然心動》的經(jīng)典臺詞】相關(guān)文章:
《怦然心動》經(jīng)典臺詞09-12
怦然心動經(jīng)典臺詞10-27
怦然心動的經(jīng)典臺詞08-31
怦然心動 經(jīng)典臺詞08-23
怦然心動經(jīng)典臺詞11-12
怦然心動經(jīng)典臺詞03-06
《怦然心動》經(jīng)典臺詞10-11
怦然心動的經(jīng)典臺詞09-23