1. thank you in advance for your concern and attention. please let
me hear from you as soon as possible.
預(yù)先感謝閣下對(duì)我的關(guān)懷,并敬請(qǐng)盡速賜函示知。
2. i hope to have the pleasure of your granting me an
interview.
懇請(qǐng)惠予面談為盼。
3. i believe that you will consider this application favorably and
i wish to assure you that i should make every effort to be worthy of the confidence you may place in me.
若貴公司對(duì)我求職應(yīng)征能予以考慮,本人可作出保證,將盡力為貴公司效勞,敬頃信賴(lài)。
4. if you feel that i am suited for the job that you have in mind,
please inform me of the time convenient for an interview. i hope to hear from you in the near future.
如閣下認(rèn)為我適合該項(xiàng)工作條件,請(qǐng)盡快惠函賜知面試。
5. you will find enclosed a testimonial from the president of the
university who has kindly offered to provide you with any further details you may require.
關(guān)于閣下對(duì)我個(gè)人所需之詳細(xì)材料,可從所附的郵電大學(xué)校長(zhǎng)推薦函獲悉。
6. i hope that you will give me an interview at some time
convenient to you.
敬希閣下抽空惠予接見(jiàn)。
7. if there is further information that you wish in the meantime,
please let me know. i can always be reached at the address given at the beginning of this letter.
若需有關(guān)本人的更詳細(xì)資料,請(qǐng)按本函上方所載地址惠函示知。
8. i shall be able to call for an interview at your convenience and
shall be able to supply any necessary or examples of my previous work.
只要閣下時(shí)間方便,我隨時(shí)都可晉見(jiàn),并隨時(shí)提供我過(guò)去工作情況的所有資料。
9. i am happy to refer you upon your request people who can tell
you of my work and my character.
我樂(lè)于奉告閣下,如閣下要求提供查詢(xún)?nèi),以便了解我的工作情況和性格,我可以滿(mǎn)足閣下要求。
10. i believe they may be found satisfactory. concerning my
character
附上我的簡(jiǎn)歷表和相片,希望能令你滿(mǎn)意.
11. i am looking for a job. i graduate from shanghai commercial
college and my major is business management.
我希望能在貴公司謀得一份職業(yè)。我畢業(yè)于上海商學(xué)院,主修商業(yè)管理。
12. i would be very happy to work under your supervision if it is
possible. thank you very much for your kind attention. please send me an answer at your earliest convenience.
如能為貴公司效力,本人將不勝榮幸。閣下耐心讀完這篇申請(qǐng),本人至為感激,并請(qǐng)盡速惠函示知。
13. i believe that i can fulfill the requirements in your company.
i hope you will be able to place me somewhere.
我相信我可以擔(dān)任貴公司的任何工作,如蒙錄用,愿意隨時(shí)接受閣下指派。
14. before my present employment, i worked for the department store
as a salesclerk in the electrical section.
自感目前工作發(fā)展并不樂(lè)觀(guān),擬改變一下工作環(huán)境。
15. i would like to make a change now because i feel that i can go
no further in my present job, i feel that my training should enable me to advance into a better and more responsible position, and it appears that this will not be forthcoming at my present position.
自信以本人的能力和所受的訓(xùn)練,應(yīng)當(dāng)獲得更大回報(bào),謀得更高職位,而就目前工作來(lái)看,將來(lái)不會(huì)有多大發(fā)展前途。
16. i am permitted to refer to mr. smith, managing editor of the
magazine.
至于我的品德,您可函詢(xún)《中東國(guó)際》雜志主任史密斯先生。
17. i wish to assure you that, if successful, i would endeavor to
give you every satisfaction.
如蒙不棄,惠予錄用,本人將盡最大努力工作,爭(zhēng)取諸事滿(mǎn)意。
18. thank you in advance for your consideration and
courtesy.
承蒙閣下的關(guān)懷和禮遇,至此表示感謝。
19. my duties included compiling reports for the chief engineer on
production in the various departments.
因希望節(jié)省交通時(shí)間,故想在紐約謀得一職。隨函寄上簡(jiǎn)歷表及近照各一份。
20. i am enclosing a brief resume as you requested. please let me
know if you want an interview.
隨函附寄簡(jiǎn)歷表一份,望能通知能否有機(jī)會(huì)見(jiàn)面。
21. i am enclosing a personal data sheet which i think will
adequately show you my qualifications.
茲附本人資料一份,謹(jǐn)供貴公司參考。
22. i would be pleased if you would grant me an interview at you
convenience.
如貴公司愿意接見(jiàn),我隨時(shí)侯教。