1. If you would like to know more about my ability, I can be available for an interview at any time convenient to you.
倘若閣下愿意接見本人以了解我的能力,我將隨時(shí)侯教。
2. I shall be able to call for an interview at your convenience and shall be able to supply any necessary or examples of my previous work.
只要閣下時(shí)間方便,我隨時(shí)都可晉見,并隨時(shí)提供我過去工作情況的所有資料。
3. I am happy to refer you upon your request people who can tell you of my work and my character.
如閣下要求提供查詢?nèi)耍员懔私馕业墓ぷ髑闆r和性格,我樂于滿足閣下要求。
4. I would be very happy to work under your supervision if it is possible. Thank you very much for your kind attention. Please send me an answer at your earliest convenience.
如能為貴公司效力,本人將不勝榮幸。閣下耐心讀完這篇申請,本人至為感激,并請盡速惠函示知。
5. I believe that I can fulfill the requirements in your company. I hope you will be able to place me somewhere.
我相信我可以擔(dān)任貴公司的任何工作,如蒙錄用,愿意隨時(shí)接受閣下指派。
6. I wish to assure you that, if successful, I would endeavor to give you every satisfaction.
如蒙不棄,惠予錄用,本人將盡最大努力工作,爭取諸事滿意。
7. Trusting you will give my application kind consideration and hoping to hear favorably from you at your convenience.
敬請貴公司對(duì)本人之應(yīng)征惠予考慮,并請賜函告知。
8. Thank you in advance for your consideration and courtesy.
承蒙閣下的關(guān)懷和禮遇,至此表示感謝。
9. If you desire an interview, I shall be most happy to call in person, on any day and at any time you may appoint.
如貴公司有意面試,本人一定遵照所指定的時(shí)日,前往拜訪。
10. Should you entertain my application favorably, I would spare no trouble to acquit myself to your satisfaction.
假如本人之應(yīng)征能得青睞而進(jìn)入貴公司服務(wù),本人必以排除萬難之決心,為貴公司工作,以符厚望。