求職信的第一段說(shuō)明寫信的目的,有些專家認(rèn)為不宜用分詞句子,比如用下面的句子做開(kāi)頭,因?yàn)檫@樣的句子被人用得大多,顯得陳腐,失去特點(diǎn)。
Replying to your advertisement...
Answering your advertisement...
Believing that there is an opportunity...
Thinking that there is a vacancy in your company...
Having read your ad...
再比較下面三組例句。每一組里面(1)句較差,經(jīng)過(guò)修改后(2)句顯得比較恰當(dāng)。
A:
(1) Replying to your recent advertisement in the Boston Evening Globe, I wish to apply for the position of sales manager.
(2) I am applying for the position of sales manager. I believe my qualifications will meet your exacting requirements.
B:
(1) I believe after reading your advertisement in this morning's Journal that you are offering just the opportunity I am looking for.
(2) Your advertisement in this morning's Journal for an adjustment manager prompted me to apply for this position.
C:
(1) Having read your advertisement in the New York Times for an accountant, I thought you might be interested in my application.
(2) In your advertisement for an accountant, you indicated that you require the services of a competent person, with thorough training in the field of cost accounting. Please consider me an applicant for the position. Here are my reasons for believing I am qualified for this work.