Dear Sir,
I will graduate from the University of Kansas with a Masters degree in June of this year. My major is Pharmacy and I am very interested in securing a position before I graduate, if possible.
I am a Hong Kong Chinese and my bachelor's degree is from Hong Kong University.
I have long been hopeful of working for you after I graduate, because I consider you the finest hospital in this region, I as sure that if I have the privilege of serving in your pharmacy, I will greatly increase my education and my experience.
Needless to say, I will have completed a standard course in pharmacy before I graduate in June. In addition, I have chosen to elect all the courses available at my school in Hospital Pharmacy. I did this because I have always wanted to be a hospital pharmacy. My professors, Sr. John Harkin, Dr. Mildred Carter, and Dr. Iriny Schultz have give me permission to use their names as reference.
If you have a position available after I graduate, I would appreciate it. If not, please keep my name on your file, because I consider your Pharmacy the best in this region.
Sincerely yours,
參考譯文:
敬啟者:
我將在今年六月畢業(yè)于堪薩斯州立大學(xué),將獲得藥劑學(xué)碩士學(xué)位,倘若可能,我希望在畢業(yè)前能找到一份工作。
我系香港華人,畢業(yè)于香港大學(xué),曾獲得學(xué)土學(xué)位。我早已渴望畢業(yè)后,能進(jìn)入貴院工作,因?yàn)橘F院是本地區(qū)最有名氣的醫(yī)院。如有這份榮幸,能進(jìn)入貴院藥房工作,我確信對(duì)我的學(xué)習(xí)和提高,將有極大裨益。
今年六月畢業(yè)前,我將完成藥劑學(xué)標(biāo)準(zhǔn)課程是無(wú)疑的。同時(shí),我亦選讀了學(xué)校有關(guān)藥劑學(xué)現(xiàn)有課程,為做一名醫(yī)院藥劑師準(zhǔn)備條件。我校幾位教授已答應(yīng)以他們的名義,為我作保證,如約翰·哈金博士,密兒特莉·卡特博士,愛(ài)倫·舒爾茲博士。
畢業(yè)后,貴院如能為我安排工作,至為感激,若不能,亦請(qǐng)將我姓名記下。因?yàn)槲艺J(rèn)為貴院藥劑部是本地區(qū)最有名的。