亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

委托翻譯合同(樣式三)

時(shí)間:2021-09-22 16:09:55 委托合同 我要投稿

委托翻譯合同(樣式三)

  隨著法律知識(shí)的普及,能夠利用到合同的場(chǎng)合越來(lái)越多,簽訂合同也是最有效的法律依據(jù)之一。相信很多朋友都對(duì)擬合同感到非?鄲腊桑韵率切【幨占淼奈蟹g合同(樣式三),歡迎大家分享。

委托翻譯合同(樣式三)

委托翻譯合同(樣式三)1

  甲方:

  乙方:翻譯公司

  甲方委托乙方翻譯《》,雙方經(jīng)協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:

  一、版權(quán)(中英文)為甲方所有,乙方不得有任何侵權(quán)行為。

  二、翻譯時(shí)間為天(自月日算起),乙方分批交稿。

  三、翻譯費(fèi)為每千字元,全書千字,共元。

  四、乙方保證翻譯質(zhì)量,達(dá)到出版水平,并保證按時(shí)完成全稿。

  五、甲方在收到全部譯稿之后,一次性支付元。

  六、如有未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

  甲方乙方

  年月日

委托翻譯合同(樣式三)2

  委托方:

  翻譯方:

  翻譯方接受委托方委托,進(jìn)行xxxx資料翻譯。經(jīng)雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

  1.稿件

  文稿名稱:

  翻譯類型為:英譯中/中譯英

  翻譯費(fèi)為:

  交稿時(shí)間:

  2.字?jǐn)?shù)計(jì)算

  無(wú)論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià),按電腦工具欄字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的"字符數(shù)(不計(jì)空格)"為準(zhǔn)。小件翻譯:不足1000字按1000字計(jì)算。

  3.筆譯價(jià)格(單位:rmb/千字)英譯中中譯英

  4.付款方式

  接收譯稿后xx日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)。

  5.翻譯質(zhì)量:

  翻譯方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡(jiǎn)潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,翻譯方有義務(wù)無(wú)償為委托方修改一到兩次。力求滿足委托方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請(qǐng)雙方認(rèn)可的第三方評(píng)判。

  6.原稿修改

  如委托方原稿修改,而需翻譯方對(duì)譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費(fèi),或在收取原稿翻譯費(fèi)后,對(duì)修改稿按單價(jià)重新計(jì)費(fèi)。如補(bǔ)充翻譯,則另行收費(fèi)。

  7.中止翻譯

  如委托方在翻譯方翻譯過程中,要求中止翻譯,委托方須根據(jù)翻譯方的翻譯進(jìn)度,按翻譯方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以協(xié)定的單價(jià)計(jì)算翻譯費(fèi)給翻譯方。

  8.交稿方式

  翻譯方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來(lái)交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

  9.版權(quán)

  翻譯方對(duì)于委托方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負(fù)責(zé),由委托方負(fù)全責(zé)。保密性:翻譯方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對(duì)其譯文的保密性負(fù)責(zé)。

  10.文本

  本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。

  委托方(簽章)

  翻譯方(簽章)

  簽訂日期:

委托翻譯合同(樣式三)3

  甲方:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  乙方:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的xx申報(bào)中文材料翻譯成英文材料事項(xiàng)簽訂如下合同。

  一、翻譯稿件名稱:xx材料。

  具體包括:

  1、擬建xx考察報(bào)告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊(cè));

  2、xx申報(bào)書;

  3、xx申報(bào)自評(píng)報(bào)告;

  4、xx風(fēng)光片解說詞。

  二、工作時(shí)間:

  甲方于x年x月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于x年x月x日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

  三、交稿方式:

  乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

  四、合同總金額:

  合同全部工作任務(wù)總費(fèi)用為xx元,大寫人民幣xx元整。甲方在簽訂合同之日起向乙方支付x萬(wàn)元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗(yàn)收后一次性結(jié)清。

  五、翻譯質(zhì)量:

  乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實(shí)原文、翻譯準(zhǔn)確、語(yǔ)句通順、行文流暢,達(dá)到甲方提供給乙方的《xx綜合報(bào)告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對(duì)譯文水平發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方共同認(rèn)可的第三方進(jìn)行評(píng)判。

  六、其它事項(xiàng):

  乙方負(fù)責(zé)為甲方在xx申報(bào)國(guó)際評(píng)審會(huì)上作英文陳述,陳述費(fèi)用不再另付。乙方在申報(bào)材料的英文翻譯稿進(jìn)行電腦排版時(shí),需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進(jìn)行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

  七、本合同自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對(duì)方由此造成的一切損失。

  八、本合同未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

  九、本合同壹式肆份,甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

  甲方(簽章):

  乙方(簽章):

委托翻譯合同(樣式三)4

  項(xiàng)目名稱:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  甲方:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  乙方:xxxxxxxxxxxxxxxxxx

  甲乙雙方在平等自愿的基礎(chǔ)上,就本翻譯資料達(dá)成如下協(xié)議:

  第一款翻譯內(nèi)容筆譯內(nèi)容為:甲方委托乙方為該項(xiàng)目提供口筆譯服務(wù),口譯內(nèi)容為:

  第二款進(jìn)度要求及交稿方式口譯翻譯人員的工作根據(jù)甲方提供項(xiàng)目日程表來(lái)進(jìn)行安排。

  一般情況下在筆譯工作中,乙方每翻譯完成一部分并確定無(wú)重大修改后交一次稿。

  根據(jù)整體進(jìn)度要求,甲方可以另行規(guī)定乙方提交譯稿的進(jìn)度,乙方在年xx月xx日前完成全部翻譯工作,并以電子文檔的形式將譯稿交付甲方,并將譯稿保存至本合同終止之日。

  第三款報(bào)酬及支付方式翻譯報(bào)酬:筆譯按Word字?jǐn)?shù)之字符統(tǒng)計(jì)統(tǒng)計(jì)功能計(jì)算譯稿字?jǐn)?shù)(不包括程序、無(wú)需翻譯的表格等),在雙方約定下,元/千字(RMB),預(yù)付款(總金額的50%-80%)為(RMB),乙方交稿后,甲應(yīng)付清其余款項(xiàng)。

  口譯按元/人/天)來(lái)計(jì)算(翻譯工作時(shí)間以甲方的正常工作時(shí)間為準(zhǔn),加班每超過1小時(shí),按100-150元/小時(shí)/人加收費(fèi)用,外埠出差客戶負(fù)責(zé)翻譯的交通、食宿等費(fèi)用)。

  第四款保密責(zé)任從接到翻譯任務(wù)開始,乙方同意在嚴(yán)格保密的前提下為甲方提供翻譯服務(wù),決不向任何第三方或個(gè)人泄露翻譯內(nèi)容的任何信息,并保證不向任何第三方泄露甲方的質(zhì)量認(rèn)證過程及其標(biāo)準(zhǔn)。

  第五款翻譯的質(zhì)量要求筆譯過程中嚴(yán)格杜絕漏譯現(xiàn)象,譯文準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、通順并符合表達(dá)習(xí)慣。

  乙方在遇到自己無(wú)法確保其正確性的句子時(shí),應(yīng)該用不同于譯稿正常文字顏色的統(tǒng)一顏色標(biāo)出這些句子,并在交稿時(shí)以書面的形式說明所采用的上述顏色。

  口譯譯員工作期間要具有良好的修養(yǎng)和耐心、談吐文雅、落落大方、彬彬有禮,衣著、發(fā)型及化妝符合現(xiàn)場(chǎng)氣氛及客戶要求。

  第六款違約責(zé)任若乙方提供的筆譯和口譯人員的質(zhì)量嚴(yán)重脫離甲方的要求,甲方有權(quán)拒付款。

  若甲方逾期未向乙方付清稿費(fèi),則應(yīng)向乙方支付違約金。

  違約金以實(shí)欠稿費(fèi)為基數(shù),按每天百分之十的比例計(jì)付。

  如果乙方完成甲方的任務(wù)的`確有困難,須在原定期限過半之前提前通知甲方,甲方有權(quán)重新調(diào)整翻譯工作安排。

  第七款其他如乙方已完成甲方委托的翻譯工作,甲方不應(yīng)以任何理由要求退還翻譯費(fèi)。

  然而,如果甲方對(duì)翻譯質(zhì)量有疑問,甲方應(yīng)要求乙方復(fù)查和解釋。

  如果甲方在項(xiàng)目結(jié)束后不提出反對(duì)意見,則被認(rèn)為乙方已完成了自己的任務(wù),并且則乙方應(yīng)被認(rèn)為完全履行了自己的協(xié)議義務(wù),而甲方應(yīng)有義務(wù)支付其余費(fèi)用。

  如果甲方對(duì)乙方翻譯工作有特殊的說明,則甲方應(yīng)以書面形式在簽訂協(xié)議時(shí)告訴乙方。

  如果甲方不把特別說明通知乙方,而乙方根據(jù)協(xié)議已完成翻譯工作,則甲方不應(yīng)拒絕支付雙方同意的全部翻譯費(fèi),否則將被認(rèn)為是不履行協(xié)議。

  本協(xié)議自雙方簽訂之日起生效,至乙方領(lǐng)取其全部應(yīng)得報(bào)酬之日終止。

  但保密條款繼續(xù)有效本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。

  甲方保存一份,乙方保存一份。

  本協(xié)議的附件與合同正文具有同等的法律效力。

  甲方:乙方:

  (蓋章)(蓋章)

  負(fù)責(zé)人:負(fù)責(zé)人:

  日期:日期:

委托翻譯合同(樣式三)5

  xxxx翻譯:

  茲委托完成如下翻譯任務(wù):

  原稿內(nèi)容:

  字?jǐn)?shù)(頁(yè)數(shù)):

  譯文交付形式:磁盤/打印稿/email/傳真(客戶打鉤。磁盤和email免費(fèi)。如需打印,另付打印費(fèi)元/張。)

  譯文的交付(送稿/自取/電子傳送):

  翻譯單價(jià):xx人民幣元/千字(頁(yè))(字?jǐn)?shù)為中文word文件中,菜單“工具”的“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”的“字符數(shù)(不計(jì)空格)”所顯示的數(shù)字。)

  翻譯費(fèi):xxxx人民幣元

  打印費(fèi):xxx人民幣元

  送稿費(fèi):xxx人民幣元

  總價(jià):xxx人民幣元

  付款方式:

  交稿日期:

  客戶的其他要求:

  聯(lián)系方式:

  委托單位名稱:

  聯(lián)系人:

  地址:

  電話:

  傳真:

  e-mail:委托單位蓋章或代表簽字:

  日期:xx年x月x日

【委托翻譯合同(樣式三)】相關(guān)文章:

1.短期借款合同范本樣式

2.調(diào)酒有哪些樣式-調(diào)酒樣式

3.合作開發(fā)合同范本樣式

4.聘請(qǐng)法律顧問的合同樣式

5.委托設(shè)計(jì)合同委托合同

6.論文提綱樣式

7.話劇《樣式雷》

8.cad打印樣式設(shè)置

9.CAD如何設(shè)置樣式

關(guān)于我們|致應(yīng)屆畢業(yè)生|會(huì)員協(xié)議|法律聲明|問題反饋

覺得【應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)】對(duì)應(yīng)屆生求職有幫助,記得分享給其他應(yīng)屆生,網(wǎng)址是“應(yīng)屆畢業(yè)生”的聲母YJBYS.com

粵公網(wǎng)安備 44010602002712