國內(nèi)航空廣播稿英漢對譯
(1)起飛前
女士們,先生們:
歡迎你乘坐中國XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。有_____至____的飛行距離是_______,預(yù)計空中飛行時間是________小時_______分。飛行高度______米,飛行速度平均每小時_______公里。
為了保障飛機導航幾通訊系統(tǒng)的正常工作,在飛機起飛和下降過程中請不要使用手提式電腦,在整個航程中請不要使用手提電話,遙控玩具,電子游戲機,激光唱機和電音頻接收機等電子設(shè)備。
飛機很快就要起飛了,現(xiàn)在有客艙乘務(wù)員進行安全檢查。請您坐好,系好安全帶,收起座椅靠悲和小桌板。請您確認您的手提物品是否妥善安放在頭頂上方的行李價內(nèi)或座椅下發(fā)。(本次航班全程禁煙,在飛行途中請不要吸煙。)
本次航班的乘務(wù)長講協(xié)同機上_______名乘務(wù)員竭誠為為您提供及時周到的服務(wù)。
謝謝!
Welcome
Good morning (afternon, evening), Ladies and Gentlemen:
Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______) The distance between______and_______is______kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per hour.
In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems,mobile phones,toys and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during take-off and landing.
We will take off immediately, Please be seated, fasten your seat belt, and make sure your seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you. (This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.)
The (chief) purser _________with all your crew members will be sincerely at your service. We hope you enjoy the flight! Thank you!
⑵起飛后廣播
女士們,先生們:
我們的飛機已經(jīng)離開_____前往_____,沿這條航線,我們飛經(jīng)的省份有_______,經(jīng)過的主要城市有_______,我們還將飛越_____。
在這段旅途中,我們?yōu)槟銣蕚淞薠X餐。供餐時我們將廣播通知您。
下面將向你介紹客艙設(shè)備的使用方法:
今天您乘坐的是XX型飛機。
您的座椅靠背可以調(diào)節(jié),調(diào)節(jié)時請按座椅扶手上的按鈕.在您前方座椅靠背的口袋里有清潔袋,功您扔置雜物時使用。
在您座椅的上方備有閱讀燈開關(guān)和呼叫按鈕。如果你有需要乘務(wù)員的.幫助,請按呼喚鈴。
在您座位上方還有空氣調(diào)節(jié)設(shè)備,你如果需要新鮮空氣,請轉(zhuǎn)動通風口。
洗手間在飛機的前部和后部.在洗手間內(nèi)請不要吸煙。
Ladies and Gentlemen:
We have left_____for_____. Along this route,we will be flying over the provinces of ___, passing the cities of _____, and crossing over the ______ Breakfast(lunch,supper) has been prepared for you. We will inform you before we serve it.
Now we are going to introduce you the use of the cabin installations.
This is a XX aircraft.
The back of your seat can be adjusted bu pressomg the button on the arm of your chair.
The call button and reading light are above your head.Press the call button to summon a flight attendant.
The ventilator is also above your head.By adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or be cut off.
Lavatiories are located in the front of the cabin and in the rear.Please do not smoke in the lavatories.
、遣颓皬V播
女士們,先生們:
我們將為您提供餐食(點心餐),茶水,咖啡和飲料。歡迎您選用。需要用餐的旅客,請您將小桌板放下。
為了方便其他旅客,在供餐期間,請您講座椅靠背調(diào)整到正常位置。謝謝!
Ladies and Gentlemen:
We will be serving you meal with tea, coffee and other soft drinks. Welcome to make your choice. Please put down the table in front of you.For the convenience of the passenger behind you, please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you!
⑷意見卡
女士們,先生們:
歡迎你乘坐中國XX航空公司航班,為了幫助我們不斷提高服務(wù)質(zhì)量,敬請留下寶貴意見,謝謝你的關(guān)心和支持!
Good morning (afternon,evening), Ladies and Gentlemen:
Welcome aboard XX Airlines, comments form you will be highly &#118alued in order to improve our service, thanks for your concern and support
、深A(yù)定到達時間廣播:
女士們,先生們:
本架飛機預(yù)定在_____分鐘后到達______.地面溫度是_________,謝謝!
Ladies and Gentlemen:
We will be landing at _____airport in about ________minutes.The ground temperature is ___degrees celsius. Thank you!
⑹下降時安全檢查廣播
女士們,先生們:
飛機正在下降。請您回原位坐好,系好安全帶,收起小著板,將座椅靠背調(diào)整到正常位置。所有個人電腦及電子設(shè)備必須處于關(guān)閉狀態(tài)。請你確認您的手提物品是否已妥善安放。稍后,我們將調(diào)暗客艙燈光。
謝謝!
Good morning (afternon,evening),Ladies and Gentlemen:
Our plane is descending now.Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs and tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic devices should be turned off. And please make sure that your carry-on items are securely stowed. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!
、诉_到終點站
女士們,先生們:
飛機已經(jīng)降落在______機場,外面溫度______攝氏度,飛機正在滑行,為了您和他人的安全,請先不要站起或打開行李架。等飛機完全停穩(wěn)后,請你再解開安全,,整理好手提物品準備下飛機。從行李架里取物品時,請注意安全。您交運的行李請到行李提取處領(lǐng)取。需要在本站轉(zhuǎn)乘飛機到其他地方的旅客請到候機室中轉(zhuǎn)柜辦理.
感謝您選擇XX航空公司班機!下次路途再會!
Ladies and Gentlemen:
Our plane has landed at_____airport. The local time is_____. The temperature outside is ____degrees Celsius, (______degress Fahrenheit.) The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark(please detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal). Please use caution when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.
Welcome to ____(city), Thank you for selecting XX airline for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!
⑻旅客下飛機廣播
女士們,先生們:
本架飛機已經(jīng)完全停穩(wěn)(由于停靠廊橋),請您從前(中,后)登機門下飛機。謝謝!
Ladies and Gentlemen:
The plane has stopped completely, please disembark from the front (middle,rear) entry door. Thank you!
【國內(nèi)航空廣播稿英漢對譯】相關(guān)文章:
英漢翻譯常用技巧:增譯法和省譯法11-06
《詩經(jīng)》英譯的國際復(fù)譯與國內(nèi)復(fù)譯的比較分析09-14
莎士比亞經(jīng)典語錄中英對譯09-26
從難譯、不可譯走向可譯、妙譯10-07
國內(nèi)投資民用航空業(yè)規(guī)定(意見稿)08-23
融資對國內(nèi)股價波動的分析07-29
莎士比亞名言英漢09-27
考研英語翻譯方法:分譯與合譯10-09