《格言聯(lián)璧》之接物類(lèi)
《格言聯(lián)璧》
[清]金蘭生先生編述
接物類(lèi)
--------------------------------------------------------------------------------
事屬曖昧,要思回護(hù)他,著不得一點(diǎn)攻訐的念頭。
人屬寒微,要思矜禮他,著不得一毫傲睨的氣象。
[譯文]:屬于人家的隱私,要想著維護(hù),不能有一點(diǎn)說(shuō)壞話的念頭。對(duì)于貧寒卑微的人,要想著禮遇他,不能有一絲傲慢輕視的態(tài)度。
--------------------------------------------------------------------------------
凡一事而關(guān)人終身,縱確見(jiàn)實(shí)聞,不可著口。
凡一語(yǔ)而傷我長(zhǎng)厚,雖閑談酒謔,慎勿形言。
[譯文]:凡事關(guān)系人一生的名譽(yù),即使親眼目睹,也不能說(shuō)出去。如果某句話有傷自己的敦厚,即使喝酒閑談,也要謹(jǐn)慎不說(shuō)。
--------------------------------------------------------------------------------
待己當(dāng)從無(wú)過(guò)中求有過(guò),非獨(dú)進(jìn)德,亦且免患。
待人當(dāng)于有過(guò)中求無(wú)過(guò),非但存厚,亦且解怨。
[譯文]:嚴(yán)于律己,不斷地檢討錯(cuò)誤,不僅使自己的.品德增進(jìn)而且能免除禍患。對(duì)待別人應(yīng)從過(guò)錯(cuò)中看到他的長(zhǎng)處,不但能保厚道,而且能化解對(duì)方的怨恨。
--------------------------------------------------------------------------------
事后而議人得失,吹毛索垢,不肯絲毫放寬;
試思己當(dāng)其局未必能效彼萬(wàn)一。
旁觀而論人短長(zhǎng),抉隱摘微,不留些須余地;
試思己受其毀,未必能安意順承。
[譯文]:事后議論別人的過(guò)錯(cuò),吹毛求疵,一點(diǎn)一滴也不放過(guò),如果換成自己,未必能如他。在一旁對(duì)別人說(shuō)長(zhǎng)道短不留余地,想想如果換成自己遭人詆毀,能否就默默承受呢。
--------------------------------------------------------------------------------
人好剛,我以柔勝之。
人用術(shù),我以誠(chéng)感之。
人使氣,我以理屈之。
[譯文]:別人好強(qiáng),我則以柔克剛。別人用心計(jì),我用誠(chéng)懇感染他。別人動(dòng)怒氣,我用道理折服他。
--------------------------------------------------------------------------------
柔能制剛,遇赤子而賁、育失其勇。
訥能屈辯,逢喑者而儀、秦拙于詞。
[譯文]:柔能克剛,當(dāng)大力士孟賁、夏育遇到小孩子時(shí),他的勇力也無(wú)處可用。木訥能制服,即使像蘇秦、張儀一樣的善辯家,當(dāng)他遇到啞巴時(shí),也無(wú)計(jì)可施。
--------------------------------------------------------------------------------
何以息謗?曰無(wú)辯。
何以止怨?曰不爭(zhēng)。
[譯文]:如何制止毀謗?只有不去辯白。如何停止怨恨,只有不去爭(zhēng)辯。
--------------------------------------------------------------------------------
人之謗我也,與其能辯,不如能容。
人之侮我也,與其能防,不如能化。
[譯文]:別人毀謗我,與其與他辯解,不如寬忍他。別人欺侮我,與其提防,不如化解。
--------------------------------------------------------------------------------
律身惟廉為宜,處世以退為尚。
[譯文]:自律只有謙潔最適宜,處事以不爭(zhēng)先為崇尚。
--------------------------------------------------------------------------------
徑路窄處,留一步與人行。
滋味濃底,減三分讓人嘗。
任難任之事,要有力而無(wú)氣。
處難處之人,要有知而無(wú)言。
[譯文]:路窄的地方,要留一點(diǎn)地方讓別人通過(guò)。好的味道,要留一些讓別人品嘗。負(fù)責(zé)處理困難的事要有力而沒(méi)有怨言。與難以相處的人在一起,要心中有數(shù)而口中不說(shuō)。
--------------------------------------------------------------------------------
輕信輕發(fā),聽(tīng)言之大戒也。
愈激愈厲,責(zé)善之大戒也。
[譯文]:輕信謠言而隨便動(dòng)怒是聽(tīng)別人說(shuō)話的大忌,勸人從善不能用激烈的方法,否則將事倍功半
--------------------------------------------------------------------------------
施在我有余之惠,則可以廣德。
留在人間不盡之情,則可以全交。
[譯文]:盡我的力量幫助需要幫助的人,則可以增廣德性。人情留給對(duì)方,則朋友之間的交情可以長(zhǎng)久。
--------------------------------------------------------------------------------
古人愛(ài)人之意多,故人易于改過(guò);
而視我也常親,我之教益易行。
今人惡人之意多,故人甘于自棄;
而視我也常仇,我之言必不入。
[譯文]:以前的人教導(dǎo)別人,多出于愛(ài)意,所以人樂(lè)于改過(guò),關(guān)系也親近,所以教導(dǎo)容易推行,F(xiàn)在的人教導(dǎo)別人,多出于厭惡,所以被教的人寧可自暴自棄,關(guān)系也不融洽,所說(shuō)的話對(duì)方也難以接受。
--------------------------------------------------------------------------------
喜聞人過(guò),不若喜聞己過(guò)。
樂(lè)道己善,何如樂(lè)道人善。
[譯文]:喜歡聽(tīng)別人的過(guò)錯(cuò),不如喜歡聽(tīng)自己的過(guò)失。喜歡說(shuō)自己的優(yōu)點(diǎn),不如說(shuō)別人的善行。
--------------------------------------------------------------------------------
聽(tīng)其言,必觀其行,是取人之道。
師其言,不問(wèn)其行,是取善之方。
[譯文]:聽(tīng)對(duì)方說(shuō)的話,一定要觀察他是否能做到,這是選擇人才的方法。只領(lǐng)會(huì)他的好壞,而不過(guò)問(wèn)他的行為,這是擇善的方法。
【《格言聯(lián)璧》之接物類(lèi)】相關(guān)文章:
《格言聯(lián)璧》學(xué)問(wèn)類(lèi)原文及譯文08-16
專(zhuān)接本哪個(gè)專(zhuān)業(yè)最好接08-22
生物類(lèi)求職簡(jiǎn)歷模板01-14
人物類(lèi)論文提綱羅列07-29
專(zhuān)接本須知10-01
接英語(yǔ)電話禮儀12-12
關(guān)于植物類(lèi)的識(shí)字游戲08-12
接房委托書(shū)01-10
深圳公積金接申請(qǐng)樣本07-29