亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

萬圣節(jié)的英文詞匯

時(shí)間:2023-10-31 08:57:16 宇濤 其他節(jié)日 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于萬圣節(jié)的英文詞匯

  每年的11月1日是西方的萬圣節(jié),這一天是小孩子放肆搞惡作劇的日子,“ trick or treat 不給糖就搗蛋”是萬圣節(jié)小孩常玩的把戲,還有哪些關(guān)于萬圣節(jié)有趣的英文詞匯呢?應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編為您整理了一些,歡迎查看。

關(guān)于萬圣節(jié)的英文詞匯

  [關(guān)于萬圣節(jié)的單詞]

  萬圣節(jié):Halloween

  妖精:goblin

  骨頭:bones

  南瓜:Pumpkin

  貓頭鷹:owl

  蠟燭:candle

  狼人:werewolf

  魔鬼:demon

  糖果:candy

  巫婆:witch

  蝙蝠:bat

  面具:mask

  巫師:warlock

  女巫:witch

  骨架:skeleton

  死神:Grim Reaper

  蜘蛛網(wǎng):spider web

  萬圣節(jié)服裝:halloween costume

  [關(guān)于萬圣節(jié)的短句]

  1.Trick or tread

  不招待,就使壞。

  2. The child screamed when it confronted the man in the halloween costume.

  當(dāng)面對(duì)那個(gè)穿萬圣節(jié)服裝的人時(shí)孩子尖叫起來。

  3. Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween.

  年紀(jì)大的男孩指揮我們?cè)谌f圣節(jié)前夕將雕像漆紅。

  4. The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.

  “空心南瓜燈”是萬圣節(jié)的象征。

  5. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns.

  孩子們會(huì)制作萬圣節(jié)的裝飾品:各種各樣桔黃色的南瓜燈。

  6. On the eve of All Hallows, Oct. 31,

  在萬圣節(jié)的前夜,10月31日,

  7. Few holidays tap into the American psyche so close- ly as Halloween.

  與美國人心理最接近的節(jié)日莫過于萬圣節(jié)前夜。

  8. People use me to make a jack-o-lantern on Halloween.

  人們?cè)谌f圣節(jié)時(shí)用我制作“鬼火”

  [關(guān)于萬圣節(jié)的長句]

  The Halloween celebration comes from All Hallows Day or All Saints Day, the 1st of November. This was originally a pagan festival of the dead, but later became a holiday to honor Christian saints.

  萬圣節(jié)的慶;顒(dòng)來源于每年11月1日的All Hallows Day 或All Saints Day。它原先是異教徒們紀(jì)念死者的節(jié)日,但是逐漸演變成一個(gè)紀(jì)念基督圣者的節(jié)日。

  2. The name Halloween comes from a contraction of All Hallows Eve (Evening), the day before All Hallows Day. On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!

  Halloween這個(gè)詞來自于All Hallows Eve(夜晚),All Hallows Eve是All Hallows Day前一天的縮寫。人們認(rèn)為在當(dāng)天晚上,亡者的靈魂會(huì)重新復(fù)活!

  3. Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.

  Dressing up in costumes是最受歡迎的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。按照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會(huì)dress up in costumes(穿戴一些特別的服裝,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。

  4. Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when the moon is full).

  流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當(dāng)月圓時(shí)就變成狼形的人)。

  5. Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they dont get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.

  Trick or Treating 是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。如果他們得不到任何的賞賜,就可能會(huì)對(duì)屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。

  6. The tradition of the Jack o Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.

  Jack o Lantern 的傳統(tǒng)來自于一個(gè)民間傳說。一個(gè)名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。Jack o Lantern是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。

  7. There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!

  和萬圣節(jié)有關(guān)的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認(rèn)為13是不吉利的數(shù)字!

  8. Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires. These creatures are not part of the natural world. They dont really exist... or do they?

  萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關(guān)。這些生物不是自然界的一部分。他們實(shí)際上是不存在的......或許他們其實(shí)真的存在?

  9. Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.

  女巫是萬圣節(jié)很受歡迎的人物,人們認(rèn)為她們具有強(qiáng)大的魔力。他們通常戴著尖頂?shù)拿弊,騎在掃把上飛來飛去。

  10. Bad omens are also part of Halloween celebrations. A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.

  惡兆也是萬圣節(jié)慶;顒(dòng)的一部分。人們相信惡兆會(huì)帶給壞運(yùn)氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。

  [萬圣節(jié)的介紹]

  名稱由來

  萬圣節(jié)英語是All Saints Day,天主教和東正教節(jié)日之一,是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日。華語地區(qū)常將萬圣夜誤稱為萬圣節(jié)!癏allow”來源于中古英語halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”。那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)是慶祝在天的全體圣人(Hallow),F(xiàn)在社會(huì)上為了商業(yè)利益或其他目的,在10月31日夜里組織各種充滿妖魔鬼怪的活動(dòng),完全背離了萬圣節(jié)的神圣意義。

  關(guān)于萬圣節(jié)由來的,版本繁多,流傳較廣的是:

  兩千多年前,歐洲的天主教會(huì)把11月1日定為“天下圣徒之日”(All Hallows Day)。[9]“Hallow”即圣徒之意。傳說,居住在愛爾蘭、蘇格蘭等地的凱爾特人(Celts)認(rèn)為10月31日是夏天正式結(jié)束的日子,也就是新年伊始,嚴(yán)酷的冬天開始的一天。那時(shí)人們相信,故人的亡魂會(huì)在這一天回到故居地在活人身上找尋生靈,借此再生,而且這是人在死后能獲得再生的唯一希望。而活人則懼怕死人的魂靈來奪生,于是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓死人的魂靈無法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪把死人的魂靈嚇走。之后,他們又會(huì)把火種、燭光重新燃起,開始新的一年的生活。

  萬圣節(jié)原本其實(shí)是贊美秋天的節(jié)日,就好像五月節(jié)是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛爾蘭的祭司——德魯伊德有一個(gè)贊美秋天的盛大節(jié)日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續(xù)整整一天。他們認(rèn)為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來,這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會(huì),就足以令當(dāng)時(shí)那些頭腦簡單的愚民膽戰(zhàn)心驚了。于是他們點(diǎn)起沖天的篝火,并嚴(yán)密監(jiān)視這些惡鬼。萬圣節(jié)前夜到處有女巫和鬼魂的說法就是這么開始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區(qū),還有人相信這是真的。

  古羅馬人在11月1日也有一個(gè)節(jié)日,那是用來向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們?cè)谛苄艿捏艋鹎翱緢?jiān)果和蘋果。我們的萬圣節(jié)似乎就是由古羅馬人的節(jié)日與德魯伊德的節(jié)日糅合而成的。

  萬圣節(jié)的活動(dòng)原來是非常簡單的,而且大部分是在教堂里進(jìn)行。但在整個(gè)歐洲,人們都把萬圣節(jié)前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機(jī)會(huì)。于是人們不再把這節(jié)日用來贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節(jié)日。

  服裝由來

  萬圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(一般是大人駕車停在路邊,小孩說:“不給糖就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過程中必須始終站在大門口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對(duì)接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。[3]

  萬圣節(jié)的服裝,萬人萬相,不只是單調(diào)的大鬼小鬼。制作最簡單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個(gè)洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個(gè)手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。

  南瓜燈由來

  南瓜燈源于古代愛爾蘭。傳說一個(gè)名叫Jack的人,是個(gè)醉漢且愛惡作劇。在萬圣節(jié)當(dāng)日,他設(shè)圈套將魔鬼困在一棵樹上,他不許魔鬼下來,直至惡魔答應(yīng)永遠(yuǎn)不讓他住在地獄。Jack死后,因他不相信神,他不能進(jìn)天堂,而魔鬼也不讓他入地獄,為了協(xié)助Jack找到回人間的路徑,魔鬼給了他一塊燃燒的炭,Jack將這燃燒的炭放在他以大紅蘿卜雕刻成的一個(gè)燈籠內(nèi),這第一個(gè)“Jack的燈籠”,幫助找尋他的路徑回愛爾蘭,但他從沒找著,于是他永遠(yuǎn)帶著燈籠流浪人間。

  在古老的愛爾蘭傳說里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“Jack Lanterns”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說愛爾蘭人到了美國不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來源和雕刻來說都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬圣節(jié)的寵兒。

  中國傳統(tǒng)的七月中元節(jié)與西方的萬圣節(jié)相仿,在鬼節(jié)這段時(shí)間里連許多匪徒都忌諱許多事情,就是為了避免遇到晦氣。可見即使在民間信仰中都知道,精靈鬼怪之事最好敬而遠(yuǎn)之?上У氖菂s把它包裝成一個(gè)狂歡、刺激、放任的節(jié)日,在商業(yè)利益誘因的推波助瀾之下,把萬圣節(jié)哄抬成除了圣誕節(jié)與感恩節(jié)之外的第三大節(jié)期,每年此時(shí)在夜色的掩護(hù)下迷惑了世人,隨著死亡之舞的節(jié)拍膜拜恐懼與死亡。

【萬圣節(jié)的英文詞匯】相關(guān)文章:

英文簡歷詞匯06-13

英文談判必備詞匯03-12

保險(xiǎn)常用英文詞匯08-17

西餐英文詞匯匯總04-02

實(shí)用英文詞匯(匯總)08-17

關(guān)于花的英文詞匯03-03

關(guān)于浪漫的英文詞匯04-02

形容天氣的英文詞匯03-31

英文簡歷詞匯:精明07-26

英文簡歷:地址詞匯06-05