英語(yǔ)端午節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容
端午節(jié)為每年農(nóng)歷五月初五,本來(lái)是夏季的一個(gè)驅(qū)除瘟疫的.節(jié)日,后來(lái)楚國(guó)詩(shī)人屈原于端午節(jié)投江自盡,就變成紀(jì)念屈原的節(jié)日。以下是為大家分享的英語(yǔ)端午節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容,供大家參考借鑒,歡迎瀏覽!
英語(yǔ)端午節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容:端午節(jié)的風(fēng)俗習(xí)慣
端午節(jié)(農(nóng)歷5月5日)是中國(guó)古老的傳統(tǒng)節(jié)日,始于春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,至今已有2000多年歷史。
The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar.
端午節(jié)吃什么?“粽包分兩髻,艾束著危冠。舊俗方儲(chǔ)藥,羸軀亦點(diǎn)丹。”端午節(jié)不可不吃的美味食物就是粽子(tsung-tse)。
粽子tsung-tse:Glutinous rice filled with meat, nuts or bean paste and wrapped in bamboo leaves. It is associated with Dragon Boat Festival with historical meaning.The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations.
端午節(jié)喝什么?“櫻桃桑椹與菖蒲,更買雄黃酒一壺。”端午節(jié)嘗試一下雄黃酒吧。Adults drink Xiong Huang Wine, which can fend off evil spirits.
端午節(jié)玩什么? “鼓聲三下紅旗開(kāi),兩龍躍出浮水來(lái)。棹影斡波飛萬(wàn)劍,鼓聲劈浪鳴千雷。”端午節(jié)最應(yīng)景的節(jié)目就是賽龍舟。“Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination.
端午節(jié)戴什么?端午節(jié)最有特色的飾物就是香包(sachet)。小孩佩戴香包,傳說(shuō)有避邪驅(qū)瘟之意。On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.
端午節(jié)掛什么?“不效艾符趨習(xí)俗,但祈蒲酒話升平。”掛艾葉菖蒲hang branches of moxa and calamus around the doors of their homes 和懸鐘馗像display portraits of evil's nemesis, Chung Kuei都是為了驅(qū)疾避兇,討個(gè)吉利。
英語(yǔ)端午節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容:關(guān)于端午節(jié)的英文諺語(yǔ)
清明插柳,端午插艾。(北方)
Qingming Liu inserted plug AI, the Dragon Boat festival. (North)
癩蛤蟆躲不過(guò)五月五。(北京)
The toad hiding in May five. Beijing.
蛤蟆蝌蚪躲端午。(北方)
The toad tadpoles hide dragon boat. (North)
端午不戴艾,死去變妖怪 。(西北)
The Dragon Boat Festival is not Daiai, die change monster. Northwest.
午時(shí)水飲一嘴,較好補(bǔ)藥吃三年 。(山東)
A mouth noon to drink water, eat better tonic for three years. Shandong.
喝了雄黃酒,百病遠(yuǎn)遠(yuǎn)丟。(山西)
Drink yellow wine, all is lost. Shanxi.
有錢難買五月五日旱(山西)
Money can not buy the May 5th drought (Shanxi)
未吃端午粽,寒衣不可送;吃了端午粽,還要凍三凍。(寶山)
Not eat zongzi, winter clothing should not be sent; eat zongzi, also frozen three frozen. Baoshan.
端午節(jié),天氣熱;五毒醒,不安寧。(江浙)
【英語(yǔ)端午節(jié)手抄報(bào)內(nèi)容】相關(guān)文章:
春節(jié)英語(yǔ)手抄報(bào)內(nèi)容07-19
英語(yǔ)手抄報(bào)內(nèi)容:The Gift01-31
英語(yǔ)內(nèi)容春節(jié)手抄報(bào)01-19
英語(yǔ)環(huán)保手抄報(bào)內(nèi)容01-02
英語(yǔ)過(guò)年手抄報(bào)內(nèi)容12-01