- 相關(guān)推薦
生活中日語(yǔ)口語(yǔ)
一、道別
また、あした。 明天見。
そろそろ時(shí)間ので。 我該告辭了。
用事がありますので、失禮します。 因有要事,得告辭了。
また、お伺いさせていただきます。 改天再來(lái)拜訪您。
また、今度。 下次見。
二、邀請(qǐng)
私のうちへ夕食にいらしゃってください。 請(qǐng)來(lái)我家吃晚飯吧!
來(lái)週の土曜日の晩はお暇ですか。 下星期六晚上,你有空嗎?
奧さんとご一緒に夕食に招待したいのですが。 我想請(qǐng)你和夫人一起去吃晚飯。
時(shí)間がございましたら、ちょっとお寄りになりませんか。 有時(shí)間的話,要不要進(jìn)去坐坐?
ちょっと來(lái)ない? 要不要來(lái)坐坐?
喉が乾いたでしょう、お茶なんかはどう。 渴了吧,來(lái)杯茶怎么樣?
體をそんなにもてあましているのだったら、釣りにでもお供しましょうか。 你要是那么閑得慌的話,我陪你去釣釣魚如何?
美術(shù)館に最近絵の展覧會(huì)をやっているんだけど、一緒に行きませんか。 最近美術(shù)館正在舉辦畫展,我們一起去好不好?
今日仕事が終わったら、一緒にビールを飲みに行かないか。 下班后一起去喝杯啤酒吧。
この頃は?#92;\\動(dòng)不足ですね、明日ゴルフに行きましょう。 最近運(yùn)動(dòng)不夠,明天去打高爾夫球吧!
明日は空いてるか、よかったら音楽會(huì)に行きましょう。 明天有空嗎,有空的話,一起去聽音樂會(huì)吧。
ご都合がよければ、明日友諠商店へご案內(nèi)致しましょうか。 如果您有時(shí)間的話,明天陪您去友誼商店吧。
明日日本留學(xué)生の歓迎會(huì)によろしかったら先生にもおいでいただきたいと思うのですが。 如果可以的話,明天日本留學(xué)生的歡迎會(huì),我們想請(qǐng)老師您也參加。
ありがとうございます。 謝謝!
必ず行きます。 我一定去。(語(yǔ)氣較隨便)
ぜひ出席させていただきます。 我一定出席。(表示非常樂意接受邀請(qǐng))
喜んで參加させていただきます。 我很高興能夠參加。(表示非常樂意接受邀請(qǐng))
ぜひ參加させていただきます。 我一定參加。(語(yǔ)氣比較客氣)
お言葉に甘えて出席させていただきます。 承蒙美言,我會(huì)出席。
ご招待いただいて恐れ入ります。 承蒙接待,謝謝!
必ず出席します。 我一定出席。
ありがとうございます、でもちょっとその日は都合が悪くて 謝謝,可那天不太方便。
行きたいのは山々ですが、あいにく時(shí)間が取れなくて。 我很想去,但是沒有時(shí)間。
失禮ですが、お斷り致します。 對(duì)不起,我不去。
殘念だが、明日はちょっと行くところがあるんだ。 真可惜,明天要去別的地方。
三、道歉
すみません。 對(duì)不起!
申し訳ございます。 抱歉!
お話中ですが、ちょっと失禮します。 對(duì)不起,打斷一下你們的談話。
どうぞ、お許しください。 對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)彙?/p>
私の悪いです。 是我不對(duì)。
四、訪問
ごめんなさい。田中でございます。 對(duì)不起,有人在嗎?我是田中。
失禮ですが、木村先生はご在宅ですか。 對(duì)不起,請(qǐng)問木村老師在家嗎?
私、黃です。張先生にお會(huì)いしたいのですが。 我是小黃,想找一下張老師。
どうも、お忙しいところをお邪魔いたします。 對(duì)不起,百忙之中打擾您了。
交通渋滯のため、遅れました。 因?yàn)槁飞先,所以?lái)遲了。
五、接待
どなたさまでしょう。 是哪一位呀?
よくいらっしゃいます。 歡迎,歡迎。
どうぞお入りください。 請(qǐng)進(jìn)。
どうぞおかけください。 請(qǐng)坐。
どうぞ楽にしてください。 請(qǐng)隨便一點(diǎn)。
どうぞ、ご遠(yuǎn)慮なく、たくさん食べてください。 別客氣,多吃一點(diǎn)。
六、拒絕
申し訳ございません。私は行けません。 對(duì)不起,我無(wú)法去。
あいにく明日は人と會(huì)う約束があるのです。 真不巧明天和人有約。
このような高価なものをいただくわけにはまいりません。 我不能接受這么貴重的東西。
実は、當(dāng)方も支払いに追われています。 其實(shí)我們的手頭也很緊。
まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。 像我這樣的年輕人,很難勝任的。
仕事中ですので。 因?yàn)檎诠ぷ鳌?/p>
いま、ちょっと手が離せないものですから。 因?yàn)楝F(xiàn)在正忙著 。
ごめんなさい、わたしには無(wú)理なんです。 對(duì)不起,我也很難辦。
ああ、いいです。 啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。 謝謝,沒問題。
あ、いりません。 啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結(jié)構(gòu)です。 已經(jīng)可以了,不用了。
殘念ですが、お斷り致します。 對(duì)不起,我不能接受。
せっかくですけど。 多謝您的好意。
本當(dāng)に殘念です。 很遺憾。
でもちょっとその日は都合が悪くて。 不過(guò),那天我沒有空。
明日私は用事があるんです。 明天我有事。
あいにく時(shí)間が取れなくて。 不巧,我沒時(shí)間。
スケジュールの都合がつきません。 時(shí)間上有沖突。
忙しくてどうしてもじかんが取れません。 太忙了,實(shí)在沒時(shí)間。
今、どうしても時(shí)間のゆとりがなくて。 實(shí)在抽不出時(shí)間。
今、手が離せないので。 現(xiàn)在正忙著。
次の機(jī)會(huì)にぜひ又誘ってください。 下次請(qǐng)您一定邀請(qǐng)我。
お手伝いで來(lái)ません。 我?guī)筒涣诉@個(gè)忙。
ご希望に沿うとができません。 無(wú)法滿足您的要求。
自信がありませんので応じかねます。 我沒有把握,難以答應(yīng)。
そんなこと私にはできません。 那種事我做不來(lái)。
もう少し自分でやってみたいです。 我想自己再試試看。
どうしてもわからないところがありましたら、その時(shí)はよろしくお願(yuàn)いします。 如果有實(shí)在不明白的地方,再向您請(qǐng)教。
力不足で本當(dāng)にどうしようもないのです。 我實(shí)在是無(wú)能為力啊。
力が及びませんので。 力不從心。
お力にはなれません。 這我可幫不了忙。
それはちょっとできません。 這我做不到。
明日芝居にご招待したいのですが。 我想明天請(qǐng)你看戲。
あいにく明日は人と會(huì)う約束があるんです。 很不湊巧,我有個(gè)約會(huì)。
そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。 是嗎?那就改天再請(qǐng)吧。
に申し訳ありません。 實(shí)在抱歉!
七、常用語(yǔ)
これはももです。 這是桃子。
これはももではぁりません。 這不是桃子。
これはわたしのほんです。 這是我的書。
わたしはとぅきょうへぃきます。 我去東京。
わたしわくるまをかいました。 我買車了。
わたしわともだちにあいました。 我見到了朋友。
これはやすいです。 這個(gè)很便宜。
これはじょぶです。 這個(gè)很結(jié)實(shí)。
これはいくらですか。 這個(gè)多少錢?
なにがいいえすか。 您要點(diǎn)兒什么?
いつきましたか。 你什么時(shí)候來(lái)的?
きのしたにだれがいきますか。 誰(shuí)在樹下?
たなかさんはくるでしょうか。 田中會(huì)來(lái)吧。
いまてがみをかいています。 我在寫信。
あのひとはあたまがいい。 那個(gè)人很聰明。
もういちどいってください。 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
でんわしてからいきます。 我打完電話就去。
てんぷらがたべたいです。 我想吃てんぷら。
てんぷらをのんではいけませ。 他想吃てんぷら來(lái)著。
なにをたべてもけっこうです。 吃什么都行。
おさけをのんではいけません。 不可以喝酒。
ゆっくりはなしたほうがいい。 最好慢點(diǎn)兒說(shuō)。
わすれないでください。 別忘了。
八、同意
あなたの意見に賛成です。 我贊成你的意見。
別に意見はないです。 我沒意見。
異存ありません。 我無(wú)異議。
その通りです。 您說(shuō)得對(duì)。
それは名案です。 這是一個(gè)好點(diǎn)子。
九、自我介紹
私は黃です。よろしくお願(yuàn)いします。 我姓黃。請(qǐng)多關(guān)照。
年齢は25歳です。 年齡是25歲。
1976年7月28日生まれです。 我的出身年月是1976年7月28日。
出身は上海です。 出身地是上海。
専門は日本語(yǔ)です。 專業(yè)是日語(yǔ)。
翻訳をしています。 我從事翻譯工作。
四人家族です。 家里有四口人。
十、見面寒暄
始めまして、どうぞ よろしく。 你好,請(qǐng)多多關(guān)照。
おはようございます。 早安!
こんにちは。 午安!
こんばんは。 晚安!
お元?dú)荬扦工?您身體好嗎?
このごろはいかがですか。 您近來(lái)好嗎?
お名前は。 您姓什么?
十一、感謝用語(yǔ)
ありがとう。 謝謝。
お手伝いありがとうございます。 謝謝你的幫助。
皆さんのご配慮に感謝します。 謝謝大家的關(guān)心。
お忙しいところをご出席くださいまして、感謝に堪えません。 百忙之中承蒙您出席,不勝感激。
どうも、お手?jǐn)?shù)をかけます。 謝謝,麻煩您了。
【生活中日語(yǔ)口語(yǔ)】相關(guān)文章:
日語(yǔ)中關(guān)于外出的常用口語(yǔ)06-04
工作中鼓勵(lì)與慰問常用的日語(yǔ)口語(yǔ)10-25
日語(yǔ)口語(yǔ)中的短縮現(xiàn)象及曖昧表達(dá)09-15
日語(yǔ)流行口語(yǔ)07-31
日語(yǔ)常用口語(yǔ)09-14
日語(yǔ)口語(yǔ);生活短語(yǔ)匯總(下)08-14