- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)口語(yǔ)五個(gè)練習(xí)技巧淺析
英語(yǔ)口語(yǔ)是被英語(yǔ)國(guó)家人民普遍應(yīng)用的口頭交流的語(yǔ)言形式。英語(yǔ)口語(yǔ)通常是通過(guò)聲音傳播的。下面是yjbys小編分享的一些英語(yǔ)口語(yǔ)技巧給大家,供大家參考。
第一,創(chuàng)設(shè)開(kāi)放的語(yǔ)言環(huán)境,學(xué)會(huì)如何用英文簡(jiǎn)單界定一個(gè)東西的技巧,今天就分享一些實(shí)用的英語(yǔ)口語(yǔ)技巧
美國(guó)人和美國(guó)人交談80%是想告訴對(duì)方這個(gè)事物是什么。盡管我們的課本詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個(gè)水平上。
第二,如果已經(jīng)學(xué)會(huì)界定,那就要訓(xùn)練用不同的方法來(lái)表達(dá)或做替換練習(xí)。
傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換。只是語(yǔ)言層面的替換,而不是思維層面的替換。例如,Ilove you(我愛(ài)你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her.my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒(méi)有什么區(qū)別。這種替換沒(méi)有對(duì)智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒(méi)有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒(méi)變。
第三,我們必須學(xué)會(huì)美國(guó)人怎樣描述東西
從描述上來(lái)講,由于中美的文化不同會(huì)產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無(wú)外乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標(biāo)上去描述。美國(guó)人對(duì)空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國(guó)人正好相反。從時(shí)間上來(lái)說(shuō),中國(guó)人是按自然的時(shí)間順序來(lái)描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往最后說(shuō)的那個(gè)地方是最重要的。美國(guó)人在時(shí)間的描述上先把最重要的東西說(shuō)出來(lái),然后再說(shuō)陪襯的東西,只有發(fā)生悲劇性的事件,美國(guó)人才在前面加上鋪墊。這就是中國(guó)人和美國(guó)人在時(shí)間描述上的巨大差別。而這些細(xì)節(jié)就需要在口語(yǔ)練習(xí)中不斷地鞏固加深。讓學(xué)生更加貼近西方的思維模式。
第四,要學(xué)會(huì)使用重要的美國(guó)習(xí)語(yǔ)
通常來(lái)說(shuō),不容易學(xué)、易造成理解困惑的東西就是習(xí)語(yǔ)。比如北京人說(shuō)蓋了帽兒了,外國(guó)人很難理解,這就是習(xí)語(yǔ)。所以和美國(guó)人交流時(shí),能適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用美國(guó)習(xí)語(yǔ),他馬上就會(huì)覺(jué)得很親切,也很愛(ài)和你交流。
第五,學(xué)會(huì)兩種語(yǔ)言的傳譯能力
這是衡量口語(yǔ)水平的一個(gè)最重要標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)不是我們的母語(yǔ),我們天生就有自己的母語(yǔ)。很多人都認(rèn)為學(xué)好外語(yǔ)必須丟掉自己的母語(yǔ),這是不對(duì)的。
【英語(yǔ)口語(yǔ)五個(gè)練習(xí)技巧淺析】相關(guān)文章:
練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的幾個(gè)技巧09-21
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話練習(xí)08-24
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)資料08-15
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)句子10-11
淺析即興演講的技巧10-06
淺析郵件推廣技巧07-16
練習(xí)速寫(xiě)的技巧06-17