- 考研英語(yǔ)閱讀理解模擬題翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
考研英語(yǔ)閱讀翻譯模擬題
閱讀是考研英語(yǔ)的重頭戲,從很大程度上說(shuō),考研成敗在此一舉。閱讀的分值比重大,復(fù)習(xí)時(shí)可以閱讀為重點(diǎn),帶動(dòng)完形填空和英譯漢,同時(shí)兼顧寫(xiě)作和聽(tīng)力。下面是小編給大家提供的考研的英語(yǔ)閱讀翻譯的練習(xí)題,一起來(lái)練習(xí)一下吧!
第一篇:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points)
The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. (46) Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.
If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. Law is a discipline which encourages responsible judgment. On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and freedom. (47) On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news. For example, notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law. Sharpening judgment by absorbing and reflecting on law is a desirable component of a journalist’s intellectual preparation for his or her career.
(48) But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media. Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for journalists. The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will be. (49) In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.
Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for journalists. While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers. (50) While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments. These can only come from a well-grounded understanding of the legal system.
第二篇:
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points)
Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society? I am going to suggest that it is not true. Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected America. But they have done more than that. They have grown dissatisfied with the role of intellectual. It is they, not America, who have become anti-intellectual.
First, the object of our study pleads for definition. What is an intellectual? 46) I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in a Socratic (蘇格拉底) way about moral problems. He explores such problems consciously, articulately, and frankly, first by asking factual questions, then by asking moral questions, finally by suggesting action which seems appropriate in the light of the factual and moral information which he has obtained. 47) His function is analogous to that of a judge, who must accept the obligation of revealing in as obvious a manner as possible the course of reasoning which led him to his decision.
This definition excludes many individuals usually referred to as intellectuals -- the average scientist, for one. 48) I have excluded him because, while his accomplishments may contribute to the solution of moral problems, he has not been charged with the task of approaching any but the factual aspects of those problems. Like other human beings, he encounters moral issues even in the everyday performance of his routine duties -- he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports. 49) But his primary task is not to think about the moral code which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business. During most of his waking life he will take his code for granted, as the businessman takes his ethics.
The definition also excludes the majority of teachers, despite the fact that teaching has traditionally been the method whereby many intellectuals earn their living. 50) They may teach very well and more than earn their salaries, but most of them make little or no independent reflections on human problems which involve moral judgment. This description even fits the majority of eminent scholars. Being learned in some branch of human knowledge is one thing, living in "public and illustrious thoughts,” as Emerson would say, is something else.
>>>>>>答案解析<<<<<<
第一篇:
46. 長(zhǎng)久以來(lái),法律知識(shí)在這類(lèi)學(xué)校里一起被視為律師們專(zhuān)有的,而不是一個(gè)受教育者的知識(shí)素養(yǎng)的必要組成部分。
47. 另一方面,這一學(xué)科把這些概念結(jié)合到日常生活中,這與新聞?dòng)浾呙刻靾?bào)道和評(píng)論新聞的做法是相同的。
48. 新聞?dòng)浾邞?yīng)比普通公民更加透徹地了解法律,而這種看法是基于他們對(duì)新聞媒體業(yè)已確立的規(guī)約和特殊責(zé)任的理解。
49. 事實(shí)上,很難設(shè)想那些對(duì)加拿大憲法的基本要點(diǎn)缺乏清晰了解的新聞?dòng)浾吆我阅軇偃握涡侣劦膱?bào)道工作。
50. 盡管律師的見(jiàn)解和反應(yīng)會(huì)提高報(bào)道的質(zhì)量,但新聞?dòng)浾咦詈脩{借他們自己對(duì)重要性的理解自行做出判斷。
第二篇:
46.我將他定義為一個(gè)對(duì)道德問(wèn)題進(jìn)行蘇格拉底式思考并將此作為自己人生首要責(zé)任和快樂(lè)的人。
47.他的職責(zé)與法官相似,必須承擔(dān)這樣的責(zé)任:用盡可能明了的方式來(lái)展示自己做出決定的推理過(guò)程。
48.我之所以把他(普通科學(xué)家)排除在外,是因?yàn)楸M管他的成果可能會(huì)有助于解決道德問(wèn)題,但他承擔(dān)的任務(wù)只不過(guò)是研究這些問(wèn)題的事實(shí)方面。
49.但是,他的首要任務(wù)并不是考慮支配自己行為的道德規(guī)范,就如同不能指望商人專(zhuān)注于探索行業(yè)規(guī)范一樣。
50.他們可以教得很好,而且不僅僅是為了掙薪水,但他們大多數(shù)人卻很少或沒(méi)有對(duì)需要進(jìn)行道德判斷的、人的問(wèn)題進(jìn)行獨(dú)立思考。
【考研英語(yǔ)閱讀翻譯模擬題】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)閱讀理解模擬題翻譯03-08
考研英語(yǔ)閱讀理解及翻譯03-08
考研英語(yǔ)閱讀翻譯技巧03-08
考研英語(yǔ)閱讀翻譯答案03-08
考研英語(yǔ)閱讀模擬題及答案04-04
考研英語(yǔ)閱讀理解模擬題03-08
考研英語(yǔ)閱讀理解文章翻譯03-08
考研英語(yǔ)閱讀理解漢語(yǔ)翻譯03-08
考研英語(yǔ)閱讀理解和翻譯07-20