- 相關(guān)推薦
考研英語(yǔ)閱讀、翻譯備考要點(diǎn)
閱讀是考研英語(yǔ)的重頭戲,從很大程度上說(shuō),考研成敗在此一舉。閱讀的分值比重大,復(fù)習(xí)時(shí)可以閱讀為重點(diǎn),帶動(dòng)完形填空和英譯漢,同時(shí)兼顧寫作和聽力。
閱讀沒(méi)有什么訣竅,但有一定的技巧,靠的是平時(shí)的訓(xùn)練,持之以恒,熟能生巧,形成良好的語(yǔ)感。特別是閱讀新題型:完形填空和閱讀理解的結(jié)合,7選1,如果沒(méi)有一定的閱讀實(shí)力,無(wú)論什么方法技巧都不管用。閱讀不像背生詞那樣可以很快見效,不是幾個(gè)星期就能突擊起來(lái)的。考生平時(shí)可通過(guò)閱讀英語(yǔ)原文報(bào)紙期刊、六級(jí)以上或研究生英語(yǔ)精泛讀教材來(lái)提高閱讀能力。
對(duì)于考生閱讀中出現(xiàn)的主要問(wèn)題,歸納起來(lái)有三點(diǎn):一是讀不懂,二是速度慢,三是準(zhǔn)確率低?忌鷳(yīng)針對(duì)自己的具體情況作相應(yīng)的復(fù)習(xí)準(zhǔn)備。
如果自己屬于第一種情況,讀不懂,這主要是語(yǔ)法詞匯問(wèn)題造成了閱讀障礙,可在解決了詞匯量的基礎(chǔ)上,集中精力做句法分析,將歷年考研閱讀、翻譯重新做一遍。先解決長(zhǎng)難句的理解問(wèn)題,理清句式結(jié)構(gòu),譯出原文的每一個(gè)字句,然后再考慮速度。這種做法剛開始可能速度很慢,不過(guò)一旦上了路,情況就會(huì)大為改觀。
如果屬于第二種情況,速度慢,這主要是詞匯和閱讀習(xí)慣問(wèn)題,需要掌握一定的閱讀技巧。可采取精、快讀分頭訓(xùn)練、相互結(jié)合的方式。譬如說(shuō),在某一特定復(fù)習(xí)期間進(jìn)行精讀訓(xùn)練,重點(diǎn)放在把握句子語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、準(zhǔn)確理解詞語(yǔ)意思上,然后轉(zhuǎn)入快讀訓(xùn)練,重點(diǎn)放在捕捉信息,把握要點(diǎn)上,限時(shí)完成,逐步加快速度。精讀要盡量細(xì),力爭(zhēng)讀懂每一個(gè)詞,快讀要盡量準(zhǔn),努力把握文章的要點(diǎn)、信息。最后將二者結(jié)合起來(lái),在精和快之間取一個(gè)中數(shù),也就是考試所需有把握的閱讀速度。
對(duì)于第三種情況,準(zhǔn)確率低,問(wèn)題的關(guān)鍵是考生把握信息的能力不強(qiáng),弄不清文章中哪些是主要信息,哪些是次要信息,哪些是冗余信息。建議這類考生根據(jù)每次錯(cuò)誤的情況認(rèn)真總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。最好的辦法就是將最近5年的考研真題仔細(xì)閱讀,認(rèn)真分析。因?yàn)檫@些閱讀試題的命題是經(jīng)過(guò)多位專家反復(fù)推敲形成的,無(wú)論是文章內(nèi)容還是問(wèn)題的設(shè)置都具有很好的指導(dǎo)意義。
有些考生常常抱怨說(shuō),有時(shí)候全看懂的文章出錯(cuò)多,一些看不太懂的文章反而錯(cuò)誤比較少,這是為什么呢?這里面有兩方面的因素。一是主觀原因,所謂能看懂,看懂到什么程度?懂其大意、細(xì)節(jié)還是深刻的內(nèi)在含義?打一個(gè)比方,高考語(yǔ)文的閱讀,幾乎沒(méi)有哪個(gè)考生會(huì)抱怨說(shuō)看不懂,而能在閱讀上不扣分的卻寥寥無(wú)幾。其次是客觀原因,題目的干擾性大,文章內(nèi)容易懂,題出得難,弦外之音不容易辨析。考生不清楚出題者的意圖,把握不好題意,一不小心就掉進(jìn)了干擾陷阱。對(duì)這種情況不妨送大家四句話去慢慢琢磨體會(huì):動(dòng)腦筋,多分析,抓主線,排干擾。
透徹理解 通順?lè)g
翻譯的關(guān)鍵是準(zhǔn)確理解,通順表達(dá)。歷覽近10年的研究生入學(xué)翻譯試題,我們不難發(fā)現(xiàn),考題往往有這樣幾大特點(diǎn):首先,劃線句子的結(jié)構(gòu)都比較復(fù)雜,指代關(guān)系不能一眼就看出來(lái),需要考生根據(jù)上下文去尋找替換詞語(yǔ);其次,需要翻譯的句子里往往帶有一些成語(yǔ)、習(xí)慣表達(dá)句型,不能采用字對(duì)字的直譯方法來(lái)處理;第三,由于英漢表達(dá)習(xí)慣上的差異,對(duì)有些詞語(yǔ)需要根據(jù)漢語(yǔ)表達(dá)的需要進(jìn)行增減、調(diào)整、轉(zhuǎn)換或引申處理。
應(yīng)當(dāng)怎樣準(zhǔn)備翻譯考試呢?我們認(rèn)為,平時(shí)要結(jié)合閱讀理解訓(xùn)練來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)感,把握好句式結(jié)構(gòu)與重心,著重解決長(zhǎng)句、難句的翻譯。做到讀不懂不罷休,讀懂了,再動(dòng)手譯。考試時(shí),要冷靜細(xì)心,不要拿著題就急匆匆拼命往前趕?上扔2-3分鐘時(shí)間通讀全文,理出每一劃線句的主謂結(jié)構(gòu),搞清句與句之間的主次關(guān)系,各個(gè)意群之間的修飾關(guān)系,然后在靠近英語(yǔ)原文的位置用鉛筆簡(jiǎn)要地譯出主、謂、賓等關(guān)鍵詞語(yǔ),即先從整體上領(lǐng)會(huì)原文的意思,把握好句式結(jié)構(gòu),然后再動(dòng)筆翻譯一氣呵成,將構(gòu)思好的譯文寫到答題卡上。只要理解透徹,表達(dá)清楚,考分自然低不了。
如果翻譯題中有不認(rèn)識(shí)的生詞怎么辦?最好不要直接將原詞硬抄上去,更不要放棄全句的翻譯,可以根據(jù)上下文推斷出該詞的大概意思。
【考研英語(yǔ)閱讀、翻譯備考要點(diǎn)】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)翻譯備考策略08-24
考研英語(yǔ)暑期翻譯備考攻略08-03
考研英語(yǔ)閱讀理解及翻譯09-08
考研英語(yǔ)閱讀翻譯答案10-28
考研英語(yǔ)閱讀翻譯技巧08-21
考研英語(yǔ)閱讀理解備考技巧10-05
考研英語(yǔ)閱讀理解備考方法09-29
考研英語(yǔ)閱讀理解文章翻譯07-15
考研英語(yǔ)閱讀理解漢語(yǔ)翻譯07-26
考研英語(yǔ)閱讀理解和翻譯07-20