- 相關(guān)推薦
《少年中國(guó)說(shuō)》原文閱讀及對(duì)照翻譯
少年中國(guó)說(shuō)是清朝末年梁?jiǎn)⒊?1873—1929)所作的散文,寫(xiě)于戊戌變法失敗后的1900年,文中極力歌頌少年的朝氣蓬勃,指出封建統(tǒng)治下的中國(guó)是“老大帝國(guó)”,熱切希望出現(xiàn)“少年中國(guó)”,振奮人民的精神。下面,小編為大家提供《少年中國(guó)說(shuō)》原文閱讀及對(duì)照翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!
少年中國(guó)說(shuō)原文閱讀
出處或作者:梁?jiǎn)⒊?/p>
日本人之稱我中國(guó)也,一則曰老大帝國(guó),再則曰老大帝國(guó),是語(yǔ)也,蓋襲譯歐西人之言也。嗚呼!我中國(guó)其果老大矣乎?梁?jiǎn)⒊唬簮,是何言,是何?吾心目中有一少年中國(guó)在。
欲言國(guó)之老少,請(qǐng)先言人之老少。惟思既往也故生留戀心,惟思將來(lái)也故生希望心;惟留戀也故保守,惟希望也故進(jìn)取;惟保守也故永舊,惟進(jìn)取也故日新。惟思既往也,事事皆其年已經(jīng)者,故惟知照例;惟思將來(lái)也,事事皆其所未經(jīng)者,故常敢破格。老年人常多憂慮,少年人常好行樂(lè)。惟多憂也,故灰心,惟行樂(lè)也故盛氣;惟灰心也故怯懦,惟盛氣也故豪壯;惟怯懦也故茍且,惟豪壯也故冒險(xiǎn);惟茍且也故能滅世界,惟冒險(xiǎn)也故能造世界。老年人常厭事,少年人常喜事。惟厭事也,故常覺(jué)一切事無(wú)可為者;惟好事也,故常覺(jué)一切事無(wú)不可為者。老年人如夕照,少年人如朝陽(yáng);老年人如瘠牛,少年人如乳虎。此老年與少年性格不同之大略也,梁?jiǎn)⒊唬喝斯逃兄瑖?guó)亦宜然。
造成今日之老大中國(guó)者,則中國(guó)老朽之冤業(yè)也;制出將來(lái)之少年中國(guó)者,則中國(guó)少年之責(zé)任也。彼老朽者何足道?彼與此世界作別之日不遠(yuǎn)矣,而我少年乃新來(lái)而與世界為緣。使舉國(guó)之少年而果為少年也,則吾中國(guó)為未來(lái)之國(guó),其進(jìn)步未可量也;使舉國(guó)之少年而亦為老大也,則吾中國(guó)為過(guò)去之國(guó),其澌亡可翹足而待也。故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國(guó)智,少年富則國(guó)富,少年強(qiáng)則國(guó)強(qiáng),少年獨(dú)立則國(guó)獨(dú)立,少年自由則國(guó)自由,少年進(jìn)步則國(guó)進(jìn)步,少年勝于歐洲,則國(guó)勝于歐洲,少年雄于地球,則國(guó)雄于地球。紅日初升,其道大光;河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚(yáng);乳虎嘯谷,百獸震惶;鷹隼試翼,風(fēng)塵吸張。奇花初胎,矞矞皇皇;干將發(fā)硎,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃,縱有千古,橫有八荒,前途似海,來(lái)日方長(zhǎng)。美哉我少年中國(guó),與天不老;壯哉我中國(guó)少年,與國(guó)無(wú)疆。
少年中國(guó)說(shuō)對(duì)照翻譯
日本人之稱我中國(guó)也,一則曰老大帝國(guó),再則曰老大帝國(guó),是語(yǔ)也,蓋襲譯歐西人之言也。嗚呼!我中國(guó)其果老大矣乎?梁?jiǎn)⒊唬簮,是何言,是何?吾心目中有一少年中國(guó)在。
日本人稱呼我們中國(guó),一張口就叫老大帝國(guó),再?gòu)埧谶是叫老大帝國(guó)。這種言論,大概是沿襲著西洋人的說(shuō)法翻譯過(guò)來(lái)的。唉!我們中國(guó)難道果真是老了嗎?我梁?jiǎn)⒊f(shuō):不!這是什么話,這是什么話!在我的心目中只有一個(gè)少年中國(guó)存在。
欲言國(guó)之老少,請(qǐng)先言人之老少。惟思既往也故生留戀心,惟思將來(lái)也故生希望心;惟留戀也故保守,惟希望也故進(jìn)取;惟保守也故永舊,惟進(jìn)取也故日新。惟思既往也,事事皆其年已經(jīng)者,故惟知照例;惟思將來(lái)也,事事皆其所未經(jīng)者,故常敢破格。老年人常多憂慮,少年人常好行樂(lè)。惟多憂也,故灰心,惟行樂(lè)也故盛氣;惟灰心也故怯懦,惟盛氣也故豪壯;惟怯懦也故茍且,惟豪壯也故冒險(xiǎn);惟茍且也故能滅世界,惟冒險(xiǎn)也故能造世界。老年人常厭事,少年人常喜事。惟厭事也,故常覺(jué)一切事無(wú)可為者;惟好事也,故常覺(jué)一切事無(wú)不可為者。老年人如夕照,少年人如朝陽(yáng);老年人如瘠牛,少年人如乳虎。此老年與少年性格不同之大略也,梁?jiǎn)⒊唬喝斯逃兄瑖?guó)亦宜然。
要想談?wù)搰?guó)家的老少,請(qǐng)先讓我談?wù)勅说睦仙佟@夏耆私?jīng)常懷念往事,年青人常常思索未來(lái)。正因?yàn)閼涯钔,所以產(chǎn)生了一種留戀的心情;正因?yàn)檎雇磥?lái),所以產(chǎn)生了一種希望的信心;正因?yàn)榱魬龠^(guò)去,所以思想保守,正因?yàn)橄M磥?lái),所以勇于進(jìn)取;正因?yàn)楸J兀杂肋h(yuǎn)守舊,正因?yàn)檫M(jìn)取,所以日日求得更新。正因?yàn)樗寄钔拢考露际亲约阂呀?jīng)經(jīng)歷過(guò)的,所以只知道墨守陳規(guī);正因?yàn)樗妓魑磥?lái),而每件事都是自己從沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)的,所以常常敢于打破常規(guī)。老年人常常多憂多慮,年輕人常常喜歡游戲娛樂(lè)。正因?yàn)槎鄳n多慮,所以就心灰意冷,正因?yàn)閵蕵?lè)歡欣,所以就精神旺盛;正因?yàn)樾幕乙饫,所以膽怯懦弱,正因(yàn)榫裢,所以豪邁雄壯;正因?yàn)槟懬优橙,所以得過(guò)且過(guò),正因?yàn)楹肋~雄壯,所以敢于冒險(xiǎn);正因?yàn)槠埱仪蟠妫允故澜鐨,正因(yàn)楦矣诿半U(xiǎn),所以能創(chuàng)造世界。老年人經(jīng)常厭棄做事,年輕人經(jīng)常喜好開(kāi)拓新的事業(yè)。正因?yàn)閰挆壸鍪拢猿38杏X(jué)任何事情沒(méi)有什么可做的;正因?yàn)橄埠瞄_(kāi)拓新事業(yè),所以常常覺(jué)得沒(méi)有什么不可以做的。老年人好象夕陽(yáng)晚照,年輕人好象初升的朝陽(yáng);老年人精力疲憊好象瘦弱的牛,年輕人朝氣蓬勃好象初生的虎。這些就是老年人和年輕人性格不同的大致情形,我梁?jiǎn)⒊J(rèn)為:人本來(lái)就有這種區(qū)別,一個(gè)國(guó)家也應(yīng)該這樣。
造成今日之老大中國(guó)者,則中國(guó)老朽之冤業(yè)也;制出將來(lái)之少年中國(guó)者,則中國(guó)少年之責(zé)任也。彼老朽者何足道?彼與此世界作別之日不遠(yuǎn)矣,而我少年乃新來(lái)而與世界為緣。使舉國(guó)之少年而果為少年也,則吾中國(guó)為未來(lái)之國(guó),其進(jìn)步未可量也;使舉國(guó)之少年而亦為老大也,則吾中國(guó)為過(guò)去之國(guó),其澌亡可翹足而待也。故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國(guó)智,少年富則國(guó)富,少年強(qiáng)則國(guó)強(qiáng),少年獨(dú)立則國(guó)獨(dú)立,少年自由則國(guó)自由,少年進(jìn)步則國(guó)進(jìn)步,少年勝于歐洲,則國(guó)勝于歐洲,少年雄于地球,則國(guó)雄于地球。紅日初升,其道大光;河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚(yáng);乳虎嘯谷,百獸震惶;鷹隼試翼,風(fēng)塵吸張。奇花初胎,矞矞皇皇;干將發(fā)硎,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃,縱有千古,橫有八荒,前途似海,來(lái)日方長(zhǎng)。美哉我少年中國(guó),與天不老;壯哉我中國(guó)少年,與國(guó)無(wú)疆。
我認(rèn)為造成現(xiàn)在這樣的老大中國(guó)的情形,是中國(guó)老朽官僚的冤孽罪惡,創(chuàng)建將來(lái)的少年中國(guó),是中國(guó)年輕人的責(zé)任。那些老朽腐朽的官僚還有什么值得稱道的呢?他們跟這個(gè)世界作別的日子不遠(yuǎn)了,然而我們年輕人卻是新到這個(gè)世界,從而跟它結(jié)下緣份的。如果全國(guó)的年輕人果真都是青春年少,那么我們中國(guó)將成為新興的國(guó)家,它的發(fā)展進(jìn)步是不可估量的。如果全國(guó)的少年也成了老朽,那么我們中國(guó)就象過(guò)去一樣仍然是落后的國(guó)家,它的滅亡也就指日可待了。所以今天的責(zé)任,不在于他人,全在我們年輕人的肩上,年輕人聰明智慧,國(guó)家就聰明智慧;年輕人富有,國(guó)家就富有;年輕人強(qiáng)盛,國(guó)家就強(qiáng)盛;年輕人獨(dú)立,國(guó)家就獨(dú)立;年輕人自由,國(guó)家就自由;年輕人進(jìn)步,國(guó)家就進(jìn)步;年輕人勝過(guò)歐洲人,國(guó)家就勝過(guò)歐洲;年輕人在世界上稱雄,國(guó)家就在世界上稱雄。旭日東升,前程光明;黃河從地下流出,一瀉千里,勢(shì)不可擋;潛藏的巨龍?jiān)谏顪Y騰躍而起,各種水中生物紛紛散逃;幼虎在山谷吼叫,各種野獸無(wú)不震驚惶恐;雄鷹展翅試飛,掀起狂風(fēng),飛沙走石;珍奇的鮮花含苞待放,萬(wàn)木逢春,生機(jī)勃勃;寶劍在磨刀石上磨出,發(fā)著耀眼的光芒。我們青年頭頂著青天,腳踏著黃土大地,從縱的時(shí)間上看有著千年萬(wàn)載的歷史,從橫的空間看可通達(dá)四面八方,前途就象大海一樣寬廣,未來(lái)的歲月正長(zhǎng)。美好啊,我們年輕的中國(guó),跟青天一樣不會(huì)衰老!壯麗啊,我們年輕的中國(guó),同國(guó)土一樣萬(wàn)壽無(wú)疆!
表現(xiàn)手法
層層遞進(jìn),邏輯嚴(yán)密。
從全文看,作者開(kāi)篇就提出外國(guó)人認(rèn)為中國(guó)是“老大帝國(guó)”的問(wèn)題,爾后闡明“老大帝國(guó)”的實(shí)際含義,進(jìn)而辨明今日之中國(guó)實(shí)非“老大帝國(guó)”,因此激勵(lì)青年要為“少年之中國(guó)”而努力奮斗。在圓融貫通的層次中體現(xiàn)出嚴(yán)謹(jǐn)周至的邏輯力量,具有極強(qiáng)的說(shuō)服力。從個(gè)別段落上看,也是環(huán)環(huán)相扣,步步深入。如第二段中,由老年人“常思既往”推出:“故生留戀心”,“故保守”,“故永舊”;由老年人“常多憂慮”,推出:“故灰心”,“故怯懦”,“故茍且”,“故能滅世界”。行文中排比、遞進(jìn)句法的運(yùn)用,更顯示出作者思維的明晰和推理的嚴(yán)謹(jǐn)。
語(yǔ)言形象生動(dòng),對(duì)比鮮明。
全文在闡發(fā)辨析“老大帝國(guó)”與“少年中國(guó)”的過(guò)程中,圍繞“老大”與“少年”的基本形象進(jìn)行鮮明的對(duì)比。如有少年人與老年人的對(duì)比、中國(guó)過(guò)去強(qiáng)盛與今日頹老的對(duì)比,有“如其老大”與“如其非老大”的對(duì)比。而在每一對(duì)比中都大量運(yùn)用鮮明的形象來(lái)說(shuō)明,如將老年人比作“夕照”、“瘠!;少年人比作“朝陽(yáng)”、“乳虎”;將老朽為保其位比為乞兒拾金錠;將老朽、少年與中國(guó)之關(guān)系比為遷居者、入室者與屋之關(guān)系。形象的對(duì)比不但使抽象的事理具體化,還使文章顯得搖曳多姿,奇彩紛呈。
感情充沛,富有氣勢(shì)。
為表達(dá)奔放的感情,作者運(yùn)用了多種修辭手法,或排比、博喻,或復(fù)沓、呼應(yīng),使文章氣勢(shì)濃重?zé)肓摇W髡哌常用多變的句式表述激情,或感嘆,或設(shè)問(wèn),或奇或偶,或韻或白,或駢或散,節(jié)奏明快。無(wú)論是新舊雅俗之語(yǔ),還是古詩(shī)名句西諺,寫(xiě)到痛快之處信手拈來(lái),毫無(wú)檢束。這種酣暢淋漓的用筆使全文情感真摯,熱烈動(dòng)人,富有極大的鼓動(dòng)性。
【《少年中國(guó)說(shuō)》原文閱讀及對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:
《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-31
《蘇武傳》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-15
《五蠹》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-22
《石壕吏》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-15
《屈原列傳》(節(jié)選)原文閱讀及對(duì)照翻譯02-18
《黔之驢》原文閱讀及對(duì)照翻譯03-24