- 相關(guān)推薦
《錢唐湖春行》作品閱讀及對照翻譯
《錢唐湖春行》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首描寫杭州西湖的七律。此詩通過對西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對西湖風(fēng)景的喜愛,表達(dá)了作者對于自然之美的熱愛之情。下面,小編為大家分享《錢唐湖春行》作品閱讀及對照翻譯,希望對大家有所幫助!
錢塘湖春行原文閱讀
出處或作者:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
錢塘湖春行對照翻譯
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在筑巢。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的.春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
錢塘湖春行原文翻譯
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。
幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的'樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在筑巢。
繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。
我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。
【《錢唐湖春行》作品閱讀及對照翻譯】相關(guān)文章:
《錢唐湖春行》原文及對照翻譯03-21
《閑情記趣》作品閱讀及對照翻譯08-16
錢塘湖春行原文及翻譯05-30
《廉頗藺相如列傳》(節(jié)選)作品閱讀及對照翻譯01-23
《過秦論》原文閱讀及對照翻譯01-22
《小雅·采薇》作品原文及對照翻譯01-23
《秋水》原文閱讀及對照翻譯01-23
《望海潮·東南形勝》作品及對照翻譯08-24
《觀刈麥》作品原文及對照翻譯01-23