- 相關(guān)推薦
隆中對(duì)原文翻譯「對(duì)照翻譯」
隆中對(duì)選自《三國(guó)志》作者陳壽西晉史學(xué)家,中國(guó)東漢末年,劉備三顧茅廬拜訪諸葛亮?xí)r的談話內(nèi)容(促成三國(guó)鼎立的戰(zhàn)略決策)。下面,小編為大家提供隆中對(duì)原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!
隆中對(duì)原文
出處或作者: 陳壽
亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、樂(lè)毅,時(shí)人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。
時(shí)先主屯新野。徐庶見(jiàn)先主,先主器之,謂先主曰:“諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見(jiàn)之乎?”先主曰:“君與俱來(lái)。”庶曰:“此人可就見(jiàn),不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。”
由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。因屏人曰:“漢室傾頹,奸臣竊命,主上蒙塵。孤不度德量力,欲信大義于天大,而智太短淺,遂用猖獗,至于今日。然志猶未已,君謂計(jì)將安出?”
亮答曰:“自董卓已來(lái),豪杰并起,跨州連郡者不可勝數(shù)。曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強(qiáng)者,非惟天時(shí),抑亦人謀也。今操已擁百萬(wàn)之眾,挾天子而令諸侯,此誠(chéng)不可與爭(zhēng)鋒。孫權(quán)據(jù)有江東,已歷三世,國(guó)險(xiǎn)而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。荊州北據(jù)漢、沔,利盡南海,東連吳會(huì),西通巴、蜀,此用武之國(guó),而其主不能守,此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?益州險(xiǎn)塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝業(yè)。劉璋暗弱,張魯在北,民殷國(guó)富而不知存恤,智能之士思得明君。將軍既帝室之胄,信義著于四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)修政理;天下有變,則命一上將將荊州之軍以向宛、洛,將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?誠(chéng)如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。”
先主曰:“善!”于是與亮情好日密。
關(guān)羽、張飛等不悅,先主解之曰:“孤之有孔明,猶魚(yú)之有水也。愿諸君勿復(fù)言。”羽、飛乃止。
隆中對(duì)對(duì)照翻譯
亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、樂(lè)毅,時(shí)人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。
諸葛亮親自耕種田地,喜愛(ài)吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己與管仲、樂(lè)毅相比,當(dāng)時(shí)的人沒(méi)有誰(shuí)承認(rèn)這一點(diǎn)。只有博陵崔州平,穎川的徐庶徐元直跟他交情很好,說(shuō)是確實(shí)這樣。
時(shí)先主屯新野。徐庶見(jiàn)先主,先主器之,謂先主曰:“諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見(jiàn)之乎?”先主曰:“君與俱來(lái)。”庶曰:“此人可就見(jiàn),不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。”
當(dāng)時(shí)劉備駐軍在新野。徐庶拜見(jiàn)劉備,劉備很器重他,徐庶對(duì)劉備說(shuō):“諸葛孔明,是臥龍啊,將軍可愿意見(jiàn)他嗎?”劉備說(shuō):“您和他一起來(lái)吧。”徐庶說(shuō):“這個(gè)人只能到他那里去拜訪,不能委屈他,召他上門(mén)來(lái),您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。”
由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。因屏人曰:“漢室傾頹,奸臣竊命,主上蒙塵。孤不度德量力,欲信大義于天大,而智太短淺,遂用猖獗,至于今日。然志猶未已,君謂計(jì)將安出?”
于是劉備就去拜訪諸葛亮,共去了三次,才見(jiàn)到。劉備于是叫旁邊的人避開(kāi),說(shuō):“漢朝的天下崩潰,奸臣竊取了政權(quán),皇上逃難出奔。我沒(méi)有估量自己的德行,衡量自己的力量,想要在天下伸張大義,但是自己的智謀淺短、辦法很少,終于因此失敗,造成今天這個(gè)局面。但是我的志向還沒(méi)有罷休,您說(shuō)該采取怎樣的計(jì)策呢?”
亮答曰:“自董卓已來(lái),豪杰并起,跨州連郡者不可勝數(shù)。曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強(qiáng)者,非惟天時(shí),抑亦人謀也。今操已擁百萬(wàn)之眾,挾天子而令諸侯,此誠(chéng)不可與爭(zhēng)鋒。孫權(quán)據(jù)有江東,已歷三世,國(guó)險(xiǎn)而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。荊州北據(jù)漢、沔,利盡南海,東連吳會(huì),西通巴、蜀,此用武之國(guó),而其主不能守,此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?益州險(xiǎn)塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝業(yè)。劉璋暗弱,張魯在北,民殷國(guó)富而不知存恤,智能之士思得明君。將軍既帝室之胄,信義著于四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)修政理;天下有變,則命一上將將荊州之軍以向宛、洛,將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?誠(chéng)如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。”
諸葛亮回答道:“自董卓篡權(quán)以來(lái),各地豪杰紛紛起兵,占據(jù)幾個(gè)州郡的數(shù)不勝數(shù)。曹操與袁紹相比,名聲小,兵力少,但是曹操能夠戰(zhàn)勝袁紹,從弱小變?yōu)閺?qiáng)大,不僅是時(shí)機(jī)好,而且也是人的謀劃得當(dāng)。現(xiàn)在曹操已擁有百萬(wàn)大軍,挾制皇帝來(lái)號(hào)令諸侯,這的確不能與他較量。孫權(quán)占據(jù)江東,已經(jīng)歷了三代,地勢(shì)險(xiǎn)要,民眾歸附,有才能的人被他重用,孫權(quán)這方面可以以他為外援,而不可謀取他。荊州的北面控制漢、沔二水,一直到南海的物資都能得到,東面連接吳郡和會(huì)稽郡,西邊連通巴、蜀二郡,這是兵家必爭(zhēng)的地方,但是他的`主人劉表不能守住,這地方大概是老天用來(lái)資助將軍的,將軍難道沒(méi)有占領(lǐng)的意思嗎?益州有險(xiǎn)要的關(guān)塞,有廣闊肥沃的土地,是自然條件優(yōu)越,物產(chǎn)豐饒,形勢(shì)險(xiǎn)固的地方,漢高祖憑著這個(gè)地方而成就帝王業(yè)績(jī)的。益州牧劉玲昏庸懦弱,張魯在北面占據(jù)漢中,人民興旺富裕、國(guó)家強(qiáng)盛,但他不知道愛(ài)惜人民。有智謀才能的人都想得到賢明的君主。將軍您既然是漢朝皇帝的后代,威信和義氣聞名于天下,廣泛地羅致英雄,想得到賢能的人如同口渴一般,如果占據(jù)了荊州、益州,憑借兩州險(xiǎn)要的地勢(shì),西面和各族和好,南面安撫各族,對(duì)外跟孫權(quán)結(jié)成聯(lián)盟,對(duì)內(nèi)改善國(guó)家政治;天下形勢(shì)如果發(fā)生了變化,就派一名上等的將軍率領(lǐng)荊州的軍隊(duì)向南陽(yáng)、洛陽(yáng)進(jìn)軍,將軍您親自率領(lǐng)益州的軍隊(duì)出擊秦川,老百姓誰(shuí)敢不用竹籃盛著飯食,用壺裝著酒來(lái)歡迎您呢?如果真的做到這樣,那么漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了。”
先主曰:“善!”于是與亮情好日密。
劉備說(shuō):“好!”從此同諸葛亮的情誼一天天地深厚了。
關(guān)羽、張飛等不悅,先主解之曰:“孤之有孔明,猶魚(yú)之有水也。愿諸君勿復(fù)言。”羽、飛乃止。
關(guān)羽、張飛等人不高興了,劉備勸解他們說(shuō):“我有了孔明,就像魚(yú)得到水一樣。希望你們不要再說(shuō)什么了。”關(guān)羽、張飛才平靜下來(lái)。
隆中對(duì)原文翻譯
諸葛亮親自耕種田地,喜愛(ài)吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己與管仲、樂(lè)毅相比,當(dāng)時(shí)的人沒(méi)有誰(shuí)承認(rèn)這一點(diǎn)。只有博陵崔州平,穎川的徐庶徐元直跟他交情很好,說(shuō)是確實(shí)這樣。
當(dāng)時(shí)劉備駐軍在新野。徐庶拜見(jiàn)劉備,劉備很器重他,徐庶對(duì)劉備說(shuō):“諸葛孔明,是臥龍啊,將軍可愿意見(jiàn)他嗎?”劉備說(shuō):“您和他一起來(lái)吧。”徐庶說(shuō):“這個(gè)人只能到他那里去拜訪,不能委屈他,召他上門(mén)來(lái),您應(yīng)當(dāng)屈身去拜訪他。”
于是劉備就去拜訪諸葛亮,共去了三次,才見(jiàn)到。劉備于是叫旁邊的人避開(kāi),說(shuō):“漢朝的天下崩潰,奸臣竊取了政權(quán),皇上逃難出奔。我沒(méi)有估量自己的德行,衡量自己的力量,想要在天下伸張大義,但是自己的智謀淺短、辦法很少,終于因此失敗,造成今天這個(gè)局面。但是我的志向還沒(méi)有罷休,您說(shuō)該采取怎樣的計(jì)策呢?”
諸葛亮回答道:“自董卓篡權(quán)以來(lái),各地豪杰紛紛起兵,占據(jù)幾個(gè)州郡的數(shù)不勝數(shù)。曹操與袁紹相比,名聲小,兵力少,但是曹操能夠戰(zhàn)勝袁紹,從弱小變?yōu)閺?qiáng)大,不僅是時(shí)機(jī)好,而且也是人的謀劃得當(dāng),F(xiàn)在曹操已擁有百萬(wàn)大軍,挾制皇帝來(lái)號(hào)令諸侯,這的確不能與他較量。孫權(quán)占據(jù)江東,已經(jīng)歷了三代,地勢(shì)險(xiǎn)要,民眾歸附,有才能的人被他重用,孫權(quán)這方面可以以他為外援,而不可謀取他。荊州的北面控制漢、沔二水,一直到南海的物資都能得到,東面連接吳郡和會(huì)稽郡,西邊連通巴、蜀二郡,這是兵家必爭(zhēng)的地方,但是他的主人劉表不能守住,這地方大概是老天用來(lái)資助將軍的,將軍難道沒(méi)有占領(lǐng)的意思嗎?益州有險(xiǎn)要的`關(guān)塞,有廣闊肥沃的土地,是自然條件優(yōu)越,物產(chǎn)豐饒,形勢(shì)險(xiǎn)固的地方,漢高祖憑著這個(gè)地方而成就帝王業(yè)績(jī)的。益州牧劉玲昏庸懦弱,張魯在北面占據(jù)漢中,人民興旺富裕、國(guó)家強(qiáng)盛,但他不知道愛(ài)惜人民。有智謀才能的人都想得到賢明的君主。將軍您既然是漢朝皇帝的后代,威信和義氣聞名于天下,廣泛地羅致英雄,想得到賢能的人如同口渴一般,如果占據(jù)了荊州、益州,憑借兩州險(xiǎn)要的地勢(shì),西面和各族和好,南面安撫各族,對(duì)外跟孫權(quán)結(jié)成聯(lián)盟,對(duì)內(nèi)改善國(guó)家政治;天下形勢(shì)如果發(fā)生了變化,就派一名上等的將軍率領(lǐng)荊州的軍隊(duì)向南陽(yáng)、洛陽(yáng)進(jìn)軍,將軍您親自率領(lǐng)益州的軍隊(duì)出擊秦川,老百姓誰(shuí)敢不用竹籃盛著飯食,用壺裝著酒來(lái)歡迎您呢?如果真的做到這樣,那么漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了。”
劉備說(shuō):“好!”從此同諸葛亮的情誼一天天地深厚了。
關(guān)羽、張飛等人不高興了,劉備勸解他們說(shuō):“我有了孔明,就像魚(yú)得到水一樣。希望你們不要再說(shuō)什么了。”關(guān)羽、張飛才平靜下來(lái)。
【隆中對(duì)原文翻譯「對(duì)照翻譯」】相關(guān)文章:
隆中對(duì)原文對(duì)照翻譯12-09
離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-05
隆中對(duì)原文翻譯-注釋08-30
《隆中對(duì)》原文集翻譯11-24
《童趣》原文及對(duì)照翻譯03-22
琵琶行原文翻譯「對(duì)照翻譯」06-20
隆中對(duì)原文翻譯注釋06-20
離騷屈原原文翻譯對(duì)照08-01
《謀攻》原文及對(duì)照翻譯10-18
《五蠹》原文及對(duì)照翻譯08-07