- 相關(guān)推薦
陳涉世家原文及注釋
《陳涉世家》是司馬遷《史記》中的一篇,是秦末農(nóng)民起義的領(lǐng)袖陳勝、吳廣的傳記。下面yjbys小編為大家準(zhǔn)備了陳涉世家原文及注釋,歡迎閱讀。
陳涉世家原文:
陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘。”傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽(yáng)九百人,屯大澤鄉(xiāng)。陳勝﹑吳廣皆次當(dāng)行,為屯長(zhǎng)。會(huì)天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝﹑吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死;等死,死國(guó)可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。今或聞無(wú)罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項(xiàng)燕為楚將,數(shù)有功,愛(ài)士卒,楚人憐之;蛞詾樗溃蛞詾橥。今誠(chéng)以吾眾詐自稱公子扶蘇﹑項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝﹑吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書(shū)帛曰“陳勝王”,置人所罾魚(yú)腹中。卒買(mǎi)魚(yú)烹食,得魚(yú)腹中書(shū),固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王。”卒皆夜驚恐。旦日,卒中往往語(yǔ),皆指目陳勝。
吳廣素愛(ài)人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧nìng有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇﹑項(xiàng)燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄qí。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻铚、酂、苦、柘、譙皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬(wàn)人。攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門(mén)中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號(hào)令召三老﹑豪杰與皆來(lái)會(huì)計(jì)事。三老﹑豪杰皆曰:“將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無(wú)道,誅暴秦,復(fù)立楚國(guó)之社稷jì,功宜為王。”陳涉乃立為王,號(hào)為張楚。當(dāng)此時(shí),諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長(zhǎng)吏,殺之以應(yīng)陳涉。乃以吳叔為假王,監(jiān)諸將以西擊滎陽(yáng)。令陳人武臣、張耳、陳馀徇趙地,令汝陰人鄧宗徇九江郡。當(dāng)此時(shí),楚兵數(shù)千人為聚者,不可勝數(shù)。
葛嬰至東城,立襄強(qiáng)為楚王。嬰后聞陳王已立,因殺襄強(qiáng),還報(bào)。至陳,陳王誅殺葛嬰。陳王令魏人周市北徇魏地。吳廣圍滎陽(yáng)。李由為三川守,守滎陽(yáng),吳叔弗能下。陳王征國(guó)之豪杰與計(jì),以上蔡人房君蔡賜為上柱國(guó)。
周文,陳之賢人也,嘗為項(xiàng)燕軍視日,事春申君,自言習(xí)兵,陳王與之將軍印,西擊秦。行收兵至關(guān),車千乘,卒數(shù)十萬(wàn),至戲,軍焉。秦令少府章邯免酈山徒﹑人奴產(chǎn)子生,悉發(fā)以擊楚大軍,盡敗之。周文敗,走出關(guān),止次曹陽(yáng)二三月。章邯追敗之,復(fù)走次澠池十余日。章邯擊,大破之。周文自剄,軍遂不戰(zhàn)。
武臣到邯鄲,自立為趙王,陳馀為大將軍,張耳、召騷為左右丞相。陳王怒,捕系武臣等家室,欲誅之。柱國(guó)曰:“秦未亡而誅趙王將相家屬,此生一秦也。不如因而立之。”陳王乃遣使者賀趙,而徙系武臣等家屬宮中,而封耳子張敖為成都君,趣趙兵,亟入關(guān)。趙王將相相與謀曰:“王王趙,非楚意也。楚已誅秦,必加兵於趙。計(jì)莫如毋西兵,使使北徇燕地以自廣也。趙南據(jù)大河,北有燕、代,楚雖勝秦,不敢制趙。若楚不勝秦,必重趙。趙乘秦之弊,可以得志于天下。”趙王以為然,因不西兵,而遣故上谷卒史韓廣將兵北徇燕地。
燕故貴人豪杰謂韓廣曰:“楚已立王,趙又已立王。燕雖小,亦萬(wàn)乘之國(guó)也,原將軍立為燕王。”韓廣曰:“廣母在趙,不可。”燕人曰:“趙方西憂秦,南憂楚,其力不能禁我。且以楚之彊,不敢害趙王將相之家,趙獨(dú)安敢害將軍之家!”韓廣以為然,乃自立為燕王。居數(shù)月,趙奉燕王母及家屬歸之燕。
當(dāng)此之時(shí),諸將之徇地者,不可勝數(shù)。周市北徇地至狄,狄人田儋殺狄令,自立為齊王,以齊反擊周市。市軍散,還至魏地,欲立魏后故寧陵君咎為魏王。時(shí)咎在陳王所,不得之魏。魏地已定,欲相與立周市為魏王,周市不肯。使者五反,陳王乃立寧陵君咎為魏王,遣之國(guó)。周市卒為相。
將軍田臧等相與謀曰:“周章軍已破矣,秦兵旦暮至,我圍滎陽(yáng)城弗能下,秦軍至,必大敗。不如少遺兵,足以守滎陽(yáng),悉精兵迎秦軍。今假王驕,不知兵權(quán),不可與計(jì),非誅之,事恐?jǐn) ?rdquo;因相與矯王令以誅吳叔,獻(xiàn)其首于陳王。陳王使使賜田臧楚令尹印,使為上將。田臧乃使諸將李歸等守滎陽(yáng)城,自以精兵西迎秦軍于敖倉(cāng)。與戰(zhàn),田臧死,軍破。章邯進(jìn)兵擊李歸等滎陽(yáng)下,破之,李歸等死。
陽(yáng)城人鄧說(shuō)將兵居郯,章邯?jiǎng)e將擊破之,鄧說(shuō)軍散走陳。铚人伍徐將兵居許,章邯擊破之,伍徐軍皆散走陳。陳王誅鄧說(shuō)。
陳王初立時(shí),陵人秦嘉﹑铚人董譄﹑符離人朱雞石﹑取慮人鄭布﹑徐人丁疾等皆特起,將兵圍東海守慶于郯。陳王聞,乃使武平君畔為將軍,監(jiān)郯下軍。秦嘉不受命,嘉自立為大司馬,惡屬武平君。告軍吏曰:“武平君年少,不知兵事,勿聽(tīng)!”因矯以王命殺武平君畔。
章邯已破伍徐,擊陳,柱國(guó)房君死。章邯又進(jìn)兵擊陳西張賀軍。陳王出監(jiān)戰(zhàn),軍破,張賀死。
臘月,陳王之汝陰,還至下城父,其御莊賈殺以降秦。陳勝葬碭,謚曰隱王。
陳王故涓人將軍呂臣為倉(cāng)頭軍,起新陽(yáng),攻陳下之,殺莊賈,復(fù)以陳為楚。
初,陳王至陳,令铚人宋留將兵定南陽(yáng),入武關(guān)。留已徇南陽(yáng),聞陳王死,南陽(yáng)復(fù)為秦。宋留不能入武關(guān),乃東至新蔡,遇秦軍,宋留以軍降秦。秦傳留至咸陽(yáng),車裂留以徇。
秦嘉等聞陳王軍破出走,乃立景駒為楚王,引兵之方與,欲擊秦軍定陶下。使公孫慶使齊王,欲與并力俱進(jìn)。齊王曰:“聞陳王戰(zhàn)敗,不知其死生,楚安得不請(qǐng)而立王!”公孫慶曰:“齊不請(qǐng)楚而立王,楚何故請(qǐng)齊而立王!且楚首事,當(dāng)令于天下。”田儋誅殺公孫慶。
秦左右校復(fù)攻陳,下之。呂將軍走,收兵復(fù)聚。鄱盜當(dāng)陽(yáng)君黥布之兵相收,復(fù)擊秦左右校,破之青波,復(fù)以陳為楚。會(huì)項(xiàng)梁立懷王孫心為楚王。
陳勝王凡六月。已為王,王陳。其故人嘗與傭耕者聞之,之陳,扣宮門(mén)曰:“吾欲見(jiàn)涉。”宮門(mén)令欲縛之。自辯數(shù),乃置,不肯為通。陳王出,遮道而呼涉。陳王聞之,乃召見(jiàn),載與俱歸。入宮,見(jiàn)殿屋帷帳,客曰:“夥頤!涉之為王沉沉者!”楚人謂多為伙,故天下傳之,夥涉為王,由陳涉始。客出入愈益發(fā)舒,言陳王故情。或說(shuō)陳王曰:“客愚無(wú)知,顓妄言,輕威。”陳王斬之。諸陳王故人皆自引去,由是無(wú)親陳王者。陳王以朱房為中正,胡武為司過(guò),主司群臣。諸將徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察為忠。其所不善者,弗下吏,輒自治之。陳王信用之。諸將以其故不親附,此其所以敗也。
陳勝雖已死,其所置遣侯王將相竟亡秦,由涉首事也。高祖時(shí)為陳涉置守頉三十家碭,至今血食。
褚先生曰:地形險(xiǎn)阻,所以為固也;兵革刑法,所以為治也。猶未足恃也。夫先王以仁義為本,而以固塞文法為枝葉,豈不然哉!吾聞賈生之稱曰:
“秦孝公據(jù)肴函之固,擁雍州之地,君臣固守,以窺周室,有席卷天下、包舉宇內(nèi)、囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時(shí)也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
“孝公既沒(méi),惠文、武、昭蒙故業(yè)因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地,收要害之郡。諸侯恐懼,會(huì)盟而謀弱秦,不愛(ài)珍器、重寶、肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當(dāng)此之時(shí),齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛(ài)人,尊賢而重士,約從離橫,兼韓、魏、燕、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。于是六國(guó)之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂(lè)毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬(wàn)之眾,叩關(guān)而攻秦。秦人開(kāi)關(guān)而延敵,九國(guó)之師逡巡遁逃而不敢進(jìn)。秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。于是從散約解,爭(zhēng)割地以賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬(wàn),流血飄櫓。因利乘便,宰割天下,分裂河山。強(qiáng)國(guó)請(qǐng)服,弱國(guó)入朝。
“施及孝文王、莊襄王,享國(guó)之日淺,國(guó)家無(wú)事。
“及至始皇,奮六世之余烈,振長(zhǎng)策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲樸以鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡。百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報(bào)怨。于是廢先王之道,燔百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪俊,收天下之兵聚之咸陽(yáng),銷鋒鍉,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城、臨不測(cè)之溪以為固。良將勁駑,守要害之處;信臣精卒,陳利兵而誰(shuí)何。天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬(wàn)世之業(yè)也。
“始皇既沒(méi),余威震于殊俗。 然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;材能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富。躡足行伍之間,倔起阡陌之中,率罷散之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集而響應(yīng),贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
“且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也;陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤耰棘矜,不铦于鉤戟長(zhǎng)鎩也;適戍之眾,非抗于九國(guó)之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時(shí)之士也。然而成敗異變,功業(yè)相反。試使山東之國(guó)與陳涉度長(zhǎng)絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語(yǔ)矣。然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬(wàn)乘之勢(shì),序八州而朝同列,百有余年矣。然后以六合為家,肴函為宮。一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢(shì)異也。”
陳涉世家注釋:
[1]節(jié)選自《史記·陳涉世家》。公元前209年,以陳勝、吳廣為首的戍座卒九百人的大澤鄉(xiāng)(現(xiàn)在安徽宿州西南)舉行了中國(guó)歷史上第一次農(nóng)民起義。節(jié)選的這一部分記敘了這次起義的原因、經(jīng)過(guò)和起義軍的浩大聲勢(shì)。司馬遷(約前145—?),字子長(zhǎng),西漢夏陽(yáng)(現(xiàn)在陜西韓城南)人,史學(xué)家、文學(xué)家。他用畢生精力著成了我國(guó)第一部紀(jì)傳體通史,全書(shū)一百三十篇。后人把這部書(shū)稱為《史記》。世家,《史記》傳記的一種,主要記諸侯之事。陳勝首事反秦,功大,故入“世家”。
[2]陽(yáng)城:現(xiàn)在河南登封東南。
[3]陽(yáng)夏(jiā)現(xiàn)在河南太康。
[4]嘗與人擁耕:曾經(jīng)同別人一道被雇傭耕地。
[5]輟耕之壟上:停止耕作走到田畔高地上(休息)。之,去、往。
[6]悵恨久之:因失望而嘆恨了好久。改,失望。
[7]茍:如果。
[8]若:你。
[9]太息:長(zhǎng)嘆。
[10]嗟呼:感嘆詞,相當(dāng)于“唉”。
[11]燕雀安知鴻鵠(hú)之聲哉:燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!燕雀,小鳥(niǎo),比喻見(jiàn)識(shí)短淺的人。鴻鵠,天鵝,比喻有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。
[12]二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小兒子胡亥繼立為皇帝,稱為二世。
[13]發(fā)閭左適(zhé)戍漁陽(yáng):征發(fā)貧苦人民去駐守漁陽(yáng)。閭(lǜ),古代二十五家為一閭,貧者居住閭左,富者居住閭右,閭左就用來(lái)指代貧苦人民。適,通“謫”。適戍,強(qiáng)迫去守邊。漁陽(yáng),現(xiàn)在北京密云西南。
[14]屯:停駐。
[15]皆次當(dāng)行(háng):都(被)編入謫戍的隊(duì)伍。次,編次。當(dāng)行,當(dāng)在征發(fā)之列。
[16]屯長(zhǎng):戍守隊(duì)伍的小頭目。
[17]會(huì):適逢,恰巧遇到。
[18]失期:誤期。
[19]亡:逃走。
[20]舉大計(jì):發(fā)動(dòng)大事,指起義。下文的“舉大名”意思與此相同。
[21]等:同樣。
[22]死國(guó):為國(guó)事而死。
[23]苦秦:苦于秦(的統(tǒng)治)。
[24]立:指立為國(guó)君。
[25]扶蘇:秦始皇的長(zhǎng)子。
[26]以數(shù)(shuò)諫故:因?yàn)閷掖蝿裰G的緣故。數(shù),屢次。諫,古代下級(jí)對(duì)上級(jí)提意見(jiàn)或建議。
[27]上使外將(jiàng)兵:皇上派(他)在外面帶兵。上,臣下對(duì)皇帝的敬稱,這里指秦始皇。
[28]憐:愛(ài)戴。
[29]誠(chéng)以吾眾:如果把我們的人。
[30]唱:通“倡”,首發(fā)。
[31]宜多應(yīng)者:應(yīng)當(dāng)(有)很多響應(yīng)的人。
[32]乃行卜:就去占卜。用占卜來(lái)預(yù)測(cè)吉兇,是古人的一種迷信做法。
[33]指意:意圖。
[34]足下:指對(duì)方,古人對(duì)于別人的敬稱。
[35]卜之鬼乎:把事情向鬼神卜問(wèn)一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。
[36]念鬼:考慮卜鬼的事。念,考慮、思索。
[37]威眾:威服眾人。
[38]乃丹書(shū)帛曰“陳勝王(wàng)”:就(用)丹砂(在)綢子上寫(xiě)“陳勝王”(三個(gè)字)。丹,朱砂。書(shū),寫(xiě)。王,稱王。
[39]置人所罾魚(yú)腹中:放在別人所捕的魚(yú)的肚子里。罾,魚(yú)網(wǎng),這里作動(dòng)詞,就是用網(wǎng)捕。
[40]固以怪之矣:自然就詫怪這事了。以,通“已”。
[41]間(jiàn)令:暗使。間,私自,偷著。
[42]之次所旁叢祠中:往駐地旁邊的叢林里的神廟中。次,旅行或行軍在途中停留。次所,這里指軍隊(duì)駐扎的地方。叢,樹(shù)木,禠以神所憑寄的地方。叢祠,神祠。
[43]篝火:用籠罩著火。這里的意思是用篝火裝作“鬼火”。篝,籠。
[44]狐鳴:作狐貍嗥叫的凄厲聲音。
[45]旦日:第二天。
[46]往往語(yǔ):到處談?wù)摗?/p>
[47]指目:指指點(diǎn)點(diǎn),互相以目示意。
[48]多為(wéi)用者:多為(他)用的。這里的意思是說(shuō),戍卒多愿聽(tīng)吳廣的差遣。
[49]將尉:押送(戍卒)的軍官。
[50]忿恚(huì)尉:使尉惱怒。恚,惱怒。
[51]令辱之:使(尉)責(zé)辱他。之,指吳廣。
[52]笞(chī)用鞭、杖或竹板打。
[53]劍挺:劍拔出鞘。
[54]并:一齊。
[55]召令徒屬:召集并號(hào)令所屬的人。
[56]公等:你們諸位。公,對(duì)對(duì)方的敬稱。
[57]藉第令毋斬:即使僅能免于斬刑。藉,第,令,都是“即使、假若”的意思。
[58]十六七:十分之六七。
[59]王侯將相寧(nìng)有種乎:王侯將相難道有天生的貴種嗎?寧,難道。
[60]受命:聽(tīng)從(你的)號(hào)令。
[61]從民欲:依從人民的愿望。
[62]袒右:露出右臂(作為起義的標(biāo)志)。
[63]為(wéi)壇而盟:(用土)筑臺(tái),并(在臺(tái)上)宣誓。盟,盟誓。
[64]祭以尉首:用(兩)尉的頭祭天。
[65]都尉:次于將軍的軍官。
[66]收而功蘄(qí):收集大澤鄉(xiāng)的軍隊(duì),攻打蘄縣。蘄,在現(xiàn)在安徽宿州南。
[67]下:攻下,攻克。
[68]符離:現(xiàn)在安徽宿州。
[69]徇:攻占(土地)。指率軍巡行,使人降服。
[70]铚(zhì)、酂(cuó)、苦、柘(zhè)、譙(qiáo):秦時(shí)地名,铚、譙,在現(xiàn)在安徽。酂、苦、柘,在現(xiàn)在河南。
[71]行收兵:行軍中沿路收納兵員。
[72]比:等到。
[73]陳:秦時(shí)縣名,現(xiàn)在河南淮陽(yáng)。
[74]守令皆不在:郡守、縣令都不在。秦時(shí),陳縣屬于碭(dàng)郡,是郡府、縣府的所在地,所以有守有令。
[75]守丞:守城的當(dāng)?shù)匦姓砉佟?/p>
[76]譙門(mén)中:城門(mén)洞里。
[77]三老:封建社會(huì)里掌管教化的鄉(xiāng)官。
[78]豪杰:這里指當(dāng)?shù)赜新曂娜恕?/p>
[79]與皆來(lái)會(huì)計(jì)事:一起來(lái)集會(huì)議事。
[80]身被堅(jiān)執(zhí)銳:身穿著戰(zhàn)甲,拿著武器,意思是親自作戰(zhàn)。被,通“披”。堅(jiān),指鐵甲。執(zhí),堅(jiān)握著。銳,指武器。
[81]社稷(jì):國(guó)家。社,土地神。稷,谷神。封建君主祭社稷,祈求豐年,后來(lái)就把社稷作為國(guó)家的代稱。
[82]號(hào)為張楚:對(duì)外宣稱要張大楚國(guó),即復(fù)興楚國(guó)之意。號(hào),宣稱。一說(shuō)定國(guó)號(hào)為“張楚”。
[83]刑其長(zhǎng)吏:懲罰當(dāng)?shù)乜たh長(zhǎng)官。刑:懲罰。
【陳涉世家原文及注釋】相關(guān)文章:
陳涉世家原文翻譯注釋10-07
陳涉世家原文09-29
陳涉世家翻譯注釋07-23
陳涉世家原文翻譯10-02
《陳涉世家》原文及對(duì)照翻譯07-10
陳涉世家原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-04
陳涉世家文言文原文及翻譯07-29
陳涉世家教學(xué)教案05-10
愛(ài)蓮說(shuō)原文注釋07-29
愛(ài)蓮說(shuō)原文及注釋08-04