- 相關(guān)推薦
岳陽(yáng)樓記原文及譯文
《岳陽(yáng)樓記》通過(guò)寫岳陽(yáng)樓的景色,以及陰雨和晴朗時(shí)帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達(dá)了自己“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的愛(ài)國(guó)愛(ài)民情懷。下面是關(guān)于岳陽(yáng)樓記原文及譯文,歡迎大家參考!(點(diǎn)擊對(duì)應(yīng)目錄可以直接查閱哦!)
【1】岳陽(yáng)樓記原文 | 【5】作品介紹 |
【2】譯文注釋 | 【6】作者簡(jiǎn)介 |
【3】創(chuàng)作背景 | 【7】教學(xué)設(shè)計(jì) |
【4】作品鑒賞 | 【8】教學(xué)反思 |
范仲淹
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?
時(shí)六年九月十五日。
譯文一:
慶歷四年春天,滕子京降職到岳州做太守。到了第二年,政務(wù)順利,百姓和樂(lè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)展它原有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩(shī)賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來(lái)記述這件事。
我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長(zhǎng)江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,清晨湖面上撒滿陽(yáng)光、傍晚又是一片陰暗,景物的變化無(wú)窮無(wú)盡。這就是岳陽(yáng)樓雄偉壯麗的景象。前人對(duì)這些景象的記述已經(jīng)很詳盡了,雖然這樣,那么這里北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘江,被降職遠(yuǎn)調(diào)的人員和吟詩(shī)作賦的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),觀賞這里的自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧?
像那連綿細(xì)雨紛紛而下,整月不放晴的時(shí)候,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;日月星辰隱藏起光輝,山岳也隱沒(méi)了形跡;商人和旅客無(wú)法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚時(shí)分天色昏暗,只聽到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。這時(shí)登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生被貶官離開京城,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話,懼怕人家譏諷的心情,再抬眼望去盡是蕭條冷落的景象,一定會(huì)感慨萬(wàn)千而十分悲傷了。
至于春風(fēng)和煦、陽(yáng)光明媚時(shí),湖面波平浪靜,天色與湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙洲上的白鷗,時(shí)而飛翔時(shí)而停歇,美麗的魚兒或浮或沉;岸上的小草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。有時(shí)湖面上的大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,有時(shí)湖面上微波蕩漾,浮動(dòng)的月光閃著金色;有時(shí)湖面波瀾不起,靜靜的月影像沉在水中的玉璧。漁夫的歌聲響起了,一唱一和,這種樂(lè)趣真是無(wú)窮無(wú)盡!這時(shí)登上這座樓,就會(huì)感到胸懷開闊,精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,在清風(fēng)吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂(lè)高興極了。
唉!我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的思想感情,他們或許不同于以上兩種心情,這是什么緣故呢?是因?yàn)楣艜r(shí)品德高尚的人不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就為百姓憂慮;不在朝廷做官而處在僻遠(yuǎn)的江湖中間就為國(guó)君憂慮。這樣他們進(jìn)入朝廷做官也憂慮,退處江湖也憂慮。雖然這樣,那么他們什么時(shí)候才快樂(lè)呢?那一定要說(shuō)“在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂(lè)以后才快樂(lè)”吧?唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一路呢?
寫于慶歷六年九月十五日。
譯文二:
慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂(lè)業(yè),各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)增它舊有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩(shī)賦刻在上面,囑托我寫一篇文章來(lái)記述這件事。 我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連接著遠(yuǎn)方的山脈,吞吐著長(zhǎng)江的水流,浩浩蕩蕩,寬廣無(wú)邊;早晴晚陰,氣象萬(wàn)千。這是岳陽(yáng)樓盛大壯觀的景象,前人的描述(已經(jīng))很詳盡了。然而北面通向巫峽,南面直到瀟湘,被貶的政客和詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有不同吧? 像那陰雨連綿,接連幾個(gè)月不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空,太陽(yáng)和星辰都隱藏起了光輝,山岳也潛伏起形體;商人旅客不能前行,桅桿倒下,船槳斷折;傍晚的天色暗下來(lái)了,虎在咆哮猿在悲啼。(這時(shí))登上這座樓啊,就會(huì)產(chǎn)生被貶離京、懷念家鄉(xiāng)、擔(dān)心誹謗、害怕譏諷的情懷,(會(huì)覺(jué)得)滿眼蕭條景象,感慨到極點(diǎn)而悲傷了啊。 到了春風(fēng)和煦、陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相連,萬(wàn)里碧綠;沙洲上的鷗鳥時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,五彩的魚兒(在水中)暢游;岸上的芷草和洲上的蘭花,茂盛并且青綠。偶爾或許大霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,照在湖面上閃著金色,月影映入水底,像沉潛的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和,這樣的樂(lè)趣(真是)無(wú)窮無(wú)盡!(這時(shí))登上這座樓啊,就會(huì)感到胸懷開闊,精神爽快,光榮和屈辱都被遺忘了,端著酒杯,吹著微風(fēng),那是喜洋洋的歡樂(lè)啊。 唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人們的心思,或許不同于(以上)這兩種表現(xiàn)的,為什么呢?(是由于)不因?yàn)橥饨绛h(huán)境的好壞或喜或憂,也不因?yàn)樽约盒那榈暮脡幕驑?lè)或悲。處在高高的廟堂上(在朝),則為平民百姓憂慮;處在荒遠(yuǎn)的江湖中(在野),則替君主擔(dān)憂。這樣(他們)進(jìn)朝為官也憂慮,退居江湖為民也憂慮。那么什么時(shí)候才快樂(lè)呢?他一定會(huì)說(shuō)“比天下人憂慮在前,比天下人享樂(lè)在后”吧。啊!(如果)沒(méi)有這樣的人,我和誰(shuí)志同道合呢? 寫于慶歷六年九月十五日。
詞句注釋
1、記:一種文體?梢詫懢啊⑹,多為議論。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和政治抱負(fù)(闡述作者的某些觀念)。
2、慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號(hào)。文章末句中的“時(shí)六年”,指慶歷六年(1046),點(diǎn)明作文的時(shí)間。
3、滕子京謫(zhé)守巴陵郡:滕子京降職任岳州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。謫守,把被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方。在這里作為動(dòng)詞被貶官,降職解釋。謫,封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。守,做郡的長(zhǎng)官。漢朝“守某郡”,就是做某郡的太守;宋朝廢郡稱州,應(yīng)說(shuō)“知某州”。巴陵郡,即岳州,治所在今湖南岳陽(yáng),這里沿用古稱!笆匕土昕ぁ本褪恰笆卦乐荨薄
4、越明年:有三說(shuō),其一指慶歷五年,為針對(duì)慶歷四年而言;其二指慶歷六年,此“越”為經(jīng)過(guò)、經(jīng)歷;其三指慶歷七年,針對(duì)作記時(shí)間慶歷六年而言。
5、政通人和:政事順利,百姓和樂(lè)。政,政事。通,通順。和,和樂(lè)。這是贊美滕子京的話。
6、百?gòu)U具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢的事業(yè)。具,通“俱”,全,皆。興,復(fù)興。
7、乃:于是。
8、制:規(guī)模。
9、唐賢今人:唐代和當(dāng)代名人。賢,形容詞作名詞用。
10、屬(zhǔ):通“囑”,囑托、囑咐。予:我。作文:寫文章。以:連詞,用來(lái)。記:記述。
11、夫:那。勝狀:勝景,好景色。
12、銜:包含。
13、吞:吞吐。
14、浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。湯湯,水流大而急。
15、橫無(wú)際涯:寬闊無(wú)邊。橫,廣遠(yuǎn)。際涯,邊。際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。
16、朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語(yǔ)。暉,日光。氣象,景象。萬(wàn)千,千變?nèi)f化。
17、此則岳陽(yáng)樓之大觀也:這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。
18、前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說(shuō)的“唐賢今人詩(shī)賦”。備,詳盡,完備。矣,語(yǔ)氣詞“了”。之,助詞,的。
19、然則:雖然如此,那么。
20、南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡,最遠(yuǎn)到達(dá)。
21、遷客:謫遷的人,指降職遠(yuǎn)調(diào)的人。騷人:詩(shī)人。戰(zhàn)國(guó)時(shí)屈原作《離騷》,因此后人也稱詩(shī)人為騷人。
22、多:大多。會(huì):聚集。
23、覽物之情,得無(wú)異乎:看到自然景物而引發(fā)的情感,怎能不有所不同呢?覽,觀看,欣賞。得無(wú)……乎,大概……吧。
24、若夫:用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”,同此!叭舴颉苯啤跋衲恰薄!爸寥簟苯啤爸劣凇薄R,連綿不斷的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的樣子。
25、開:(天氣)放晴。
26、陰,陰冷。
27、排空,沖向天空。
28、日星隱曜(yào):太陽(yáng)和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此當(dāng)作日光),光輝,日光。
29、山岳潛形:山岳隱沒(méi)了形體。岳,高大的山。潛,隱沒(méi)。形,形跡。
30、行:走,此指前行。
31、檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷。檣,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷。
32、薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的樣子。
33、則,就。有:產(chǎn)生……的(情感)。
34、去國(guó)懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,懼怕(人家)批評(píng)指責(zé)。去,離開。國(guó),國(guó)都,指京城。憂,擔(dān)憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。
35、蕭然:凄涼冷落的樣子。
36、感極,感慨到了極點(diǎn)。而,連詞,表順接。
37、至若春和景明:至于到了春天氣候暖和,陽(yáng)光普照。至若,至于。春和,春風(fēng)和煦。景,日光。明,明媚。
38、波瀾不驚:湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪。驚,這里有“起”“動(dòng)”的意思。
39、上下天光,一碧萬(wàn)頃:天色湖面光色交映,一片碧綠,廣闊無(wú)邊。一,一片。萬(wàn)頃,極言其廣。
40、沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚在水中游來(lái)游去。沙鷗,沙洲上的鷗鳥。翔集,時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,代指魚。游泳,或浮或沉。游,貼著水面游。泳,潛入水里游。
41、岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。汀,小洲,水邊平地。
42、郁郁:形容草木茂盛。
43、而或長(zhǎng)煙一空:有時(shí)大片煙霧完全消散;颍袝r(shí)。長(zhǎng),大片。一,全?眨。
44、皓月千里:皎潔的月光照耀千里。
45、浮光躍金:湖水波動(dòng)時(shí),浮在水面上的月光閃耀起金光。這是描寫月光照耀下的水波。有些版本作“浮光耀金”。
46、靜影沉璧:湖水平靜時(shí),明月映入水中,好似沉下一塊玉璧。這里是寫無(wú)風(fēng)時(shí)水中的月影。璧,圓形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。
47、互答:一唱一和。
48、何極:哪有窮盡。何,怎么。極,窮盡。
49、心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,愉快。
50、寵辱偕忘:榮耀和屈辱一并都忘了。寵,榮耀。辱,屈辱。偕,一起,一作“皆”。
51、把酒臨風(fēng):端酒面對(duì)著風(fēng),就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來(lái)喝。把,持,執(zhí)。臨,面對(duì)。
52、洋洋:高興的樣子。
53、嗟(jiē)夫:唉。嗟夫?yàn)閮蓚(gè)詞,皆為語(yǔ)氣詞。
54、嘗:曾經(jīng)。求:探求。古仁人:古時(shí)品德高尚的人。心:思想(感情心思)。
55、或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情;颍凇盎蛟S”“也許”的意思,表委婉口氣。為,這里指心理活動(dòng),即兩種心情。二者,這里指前兩段的“悲”與“喜”。
56、不以物喜,不以己悲:不因?yàn)橥馕锖脡暮妥约旱檬Ф蛳不虮ù司錇榛ノ模。以,因(yàn)椤?/p>
57、居廟堂之高則憂其民:在朝中做官就擔(dān)憂百姓。居廟堂之高:處在高高的廟堂上,意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的“進(jìn)”,即指“居廟堂之高”。
58、處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官就為君主擔(dān)憂。處江湖之遠(yuǎn):處在偏遠(yuǎn)的江湖間,意思是不在朝廷上做官。之:定語(yǔ)后置的標(biāo)志。是,這樣。下文的“退”,即指“處江湖之遠(yuǎn)”。
59、先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè):在天下人擔(dān)憂之前先擔(dān)憂,在天下人享樂(lè)之后才享樂(lè)。先,在……之前。后,在……之后。其,指“古仁人”。
60、微斯人,吾誰(shuí)與歸:(如果)沒(méi)有這種人,那我同誰(shuí)一道呢?微,(如果)沒(méi)有。斯人,這種人(指前文的“古仁人”)。誰(shuí)與歸,就是“與誰(shuí)歸”。歸,歸依。
這篇文章寫于慶歷六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝內(nèi)憂外患的年代,對(duì)內(nèi)階級(jí)矛盾日益突出,對(duì)外契丹和西夏虎視眈眈。為了鞏固政權(quán),改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團(tuán)開始進(jìn)行改革,后人稱之為“慶歷新政”。但改革觸犯了封建大地主階級(jí)保守派的利益,遭到了他們的強(qiáng)烈反對(duì)。而皇帝改革的決心也不堅(jiān)定,在以太后為首的保守官僚集團(tuán)的壓迫下,改革以失敗告終!皯c歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡(jiǎn),范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽(yáng)樓。
按照宋代人的習(xí)慣,寫“記”以及散文一類的文章,本人并不一定要身在其地,主要是通過(guò)這種文章記錄事情、寫景、記人來(lái)抒發(fā)作者的感情或見解,借景抒情,托物言志。古時(shí),邀人作記通常要附帶一份所記之物的樣本,也就是畫卷或相關(guān)文獻(xiàn)之類的資料,以供作記之人參考。滕子京雖然被貶岳州,但他在任期間,做了三件政績(jī)工程,希望能夠取得朝廷的諒解。重修岳陽(yáng)樓便是其中之一,完成于慶歷五年(1045)。滕子京為了提高其政績(jī)工程的知名度,贈(zèng)給范仲淹《洞庭晚秋圖》,并向他求作兩記,一則就是《岳陽(yáng)樓記》,另一則是《偃虹堤記》!对狸(yáng)樓記》所述內(nèi)容有實(shí)物可查,然而《偃虹堤記》則無(wú)跡可尋。但是在《偃虹堤記》中,范仲淹也同樣將偃虹堤描寫得具體翔實(shí),相較岳陽(yáng)樓毫不遜色。因而,便引發(fā)了少數(shù)學(xué)者關(guān)于范仲淹寫《岳陽(yáng)樓記》時(shí)是否去過(guò)岳陽(yáng)樓的爭(zhēng)議。
。ㄒ唬┪膶W(xué)賞析
《岳陽(yáng)樓記》全文有三百六十八字,共六段。
文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶歷四年春”點(diǎn)明時(shí)間起筆,格調(diào)莊重雅正;說(shuō)滕子京為“謫守”,已暗喻對(duì)仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用“政通人和,百?gòu)U具興”八個(gè)字,寫出滕子京的政績(jī),引出重修岳陽(yáng)樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。
第二段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說(shuō)“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”寥寥數(shù)語(yǔ),寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,有氣勢(shì)!昂坪茰珳瑱M無(wú)際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”,概說(shuō)陰晴變化,簡(jiǎn)練而又生動(dòng)。前四句從空間角度,后兩句從時(shí)間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象!扒叭酥鰝湟印币痪涑星皢⒑,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩(shī)賦”一語(yǔ)。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境,由單純寫景,到以情景交融的筆法來(lái)寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體。
三、四兩段是兩個(gè)排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。
第三段寫覽物而悲者。以“若夫”起筆,意味深長(zhǎng)。這是一個(gè)引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào),而這種虛擬又是對(duì)無(wú)數(shù)實(shí)境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義!叭舴颉币韵旅鑼懥艘环N悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。淫雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無(wú)光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,令過(guò)往的“遷客騷人”有“去國(guó)懷鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情。
第四段寫覽物而喜者。以“至若”領(lǐng)起,打開了一個(gè)陽(yáng)光燦爛的畫面!爸寥簟北M管也是列舉性的語(yǔ)氣,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫,雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔,魚兒在歡快游蕩,連無(wú)知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡(jiǎn)練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏!岸颉币痪渚瓦M(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如。
第五段是全篇的重心,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”。感物而動(dòng),因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅(jiān)定的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖。無(wú)論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國(guó)憂民之心不改,“進(jìn)亦憂,退亦憂”。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問(wèn)一答,假托古圣立言,發(fā)出了“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的誓言,曲終奏雅,點(diǎn)明了全篇的主旨!班妫∥⑺谷,吾誰(shuí)與歸”一句結(jié)語(yǔ),“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最后標(biāo)明寫作時(shí)間,與篇首照應(yīng)。
這篇文章表現(xiàn)作者雖身居江湖,心憂國(guó)事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強(qiáng)意志,同時(shí),也是對(duì)被貶戰(zhàn)友的鼓勵(lì)和安慰!对狸(yáng)樓記》的著名,是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺摺:退瑫r(shí)的另一位文學(xué)家歐陽(yáng)修在為他寫的碑文中說(shuō),他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也!笨梢姟对狸(yáng)樓記》末尾所說(shuō)的“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說(shuō):“達(dá)則兼善天下,窮則獨(dú)善其身”。這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè),但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則,認(rèn)為個(gè)人的榮辱升遷應(yīng)置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。這兩句話所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前,享樂(lè)在后的品質(zhì),無(wú)疑仍有教育意義。
就藝術(shù)而論,《岳陽(yáng)樓記》也是一篇優(yōu)秀的文章。
第一,岳陽(yáng)樓之大觀,前人已經(jīng)說(shuō)盡了,再重復(fù)那些老話沒(méi)有意思。范仲淹就是采取了換一個(gè)新的角度,找一個(gè)新的題目,另說(shuō)他的一套。文章的題目是“岳陽(yáng)樓記”,卻巧妙地避開樓不寫,而去寫洞庭湖,寫登樓的遷客騷人看到洞庭湖的不同景色時(shí)產(chǎn)生的不同感情,以襯托最后一段所謂“古仁人之心”。范仲淹的別出心裁,讓人佩服。
第二,記事、寫景、抒情和議論交融在一篇文章中,記事簡(jiǎn)明,寫景鋪張,抒情真切,議論精辟。議論的部分字?jǐn)?shù)不多,但有統(tǒng)帥全文的作用,所以有人說(shuō)這是一篇獨(dú)特的議論文!对狸(yáng)樓記》的議論技巧,確實(shí)有值得借鑒的地方。
第三,這篇文章的語(yǔ)言很有特色。它雖然是一篇散文,卻穿插了許多四言的對(duì)偶句,如“日星隱曜,山岳潛形!薄吧锄t翔集,錦鱗游泳。”“長(zhǎng)煙一空,皓月千里;浮光躍金,靜影沉璧!边@些駢句為文章增添了色彩。作者錘煉字句的功夫也很深,如“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”這兩句的“銜”字、“吞”字,恰切地表現(xiàn)了洞庭湖浩瀚的氣勢(shì)!安灰晕锵,不以己悲”,簡(jiǎn)潔的八個(gè)字,像格言那樣富有啟示性!跋忍煜轮畱n而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,把豐富的意義熔鑄到短短的兩句話中,字字有力。
全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡(jiǎn)約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對(duì)比,成為雜記中的創(chuàng)新。
。ǘ┟尹c(diǎn)評(píng)
北宋陳師道《后山詩(shī)話》:范文正公為《岳陽(yáng)樓記》,用對(duì)語(yǔ)說(shuō)時(shí)景,世以為奇。尹師魯讀之曰:傳奇體爾。傳奇,唐裴铏所著小說(shuō)也。
明代孫緒《無(wú)用閑談》:范文正公《岳陽(yáng)樓記》,或謂其用賦體,殆未深考耳。此是學(xué)呂溫《三堂記》,體制如出一軸。然《岳陽(yáng)樓記》閎遠(yuǎn)超越,青出于藍(lán)矣。夫以文正千載人物,而乃肯學(xué)呂溫,亦見君子不以人廢言之盛心也。
清代金圣嘆《天下才子必讀書》:中間悲喜二大段,只是借來(lái)翻出后丈優(yōu)樂(lè)耳,不然便是賦體類。一肚皮圣賢心地,圣賢學(xué)問(wèn),發(fā)而為才子文章。
清代顧兗《文章規(guī)范百家坪注》:樓遷齋評(píng):首尾布置與中間狀物之妙,不可及矣。然最妙處在臨末斷遺一轉(zhuǎn)語(yǔ)。乃知此老胸襟度量,直與岳陽(yáng)洞庭同其廣。
清代蔡世遠(yuǎn)《古文雅正》:前半設(shè)局造句,猶是文人手筆。末段直達(dá)胸臆,非文正公不足以當(dāng)之。或問(wèn)史臣呂本中及朱文公,皆以文正公為宋朝人物第一,何也?曰:魏文會(huì)大矣,而本領(lǐng)徽不及;派公誠(chéng)矣,而規(guī)局徽不及。堯舜君民之念,無(wú)日不存于中心,事如白日青天;公誠(chéng)絕倫超群也。
清代林云銘《古文折義》:題是記岳陽(yáng)樓,任他高手,少不得要說(shuō)此樓前此如何傾壞,如何狹小,然后敘增修之勞。再寫樓外佳景。以為滕公此舉大有益于登臨已耳。文正卻把這些話頭點(diǎn)過(guò),便盡情閣起,單就遷客騷人登樓異情處,轉(zhuǎn)入古仁人用心,遂將平日胸中致君澤民、先憂后樂(lè)大本領(lǐng)一齊揭出。蓋滕公以司諫謫守巴陵,居廟堂之高者忽處江湖之遠(yuǎn)。其憂讒畏譏之念,寵辱之懷,撫景感觸,不能自遣,情所必至。若知念及君民之當(dāng)憂,自有不暇于為物喜,為己悲者。篇首提出“謫守”二字,本是此意。妙在借他方之遷客騷人,閑閑點(diǎn)綴,不即不離。謂之為子京說(shuō)法可也,謂之自述其懷抱可也,即謂之遍告天下后世君予俱應(yīng)如此存心,亦無(wú)不可也。嘻,此其所以為文,公正之文歟。
清代吳楚材、吳調(diào)候《古文觀止》:岳陽(yáng)樓大觀,已被前人寫盡,先生更不贅述,止將登樓者覽物之情,寫出悲喜二意。只是翻出后文憂樂(lè)一段正論。以圣賢憂國(guó)憂民心地,發(fā)而為文幸,非先生其孰能之?
清代過(guò)珙《古文評(píng)注》:首尾布置與中間狀物之妙不可及矣。尤妙在入后憂樂(lè)一段,見得惟賢者而后有真憂,亦惟賢者而后有真樂(lè)。樂(lè)不以憂而廢,憂不以樂(lè)而忘。此雖文正自負(fù)之詞,而期望子京,隱然言外。必如是始得斯文本旨。
清代余城《重訂古文釋義新編》:通體俱在謫守上著筆,確是子京重修擊陽(yáng)樓記,一字不肯茍下。圣賢經(jīng)濟(jì),才子文章,于此可兼得矣。
清代浦起龍《古文眉詮》:先憂后樂(lè)兩言,先生生平所持誦也。緣情設(shè)景,借題引合,想見萬(wàn)物一體胸襟。
清代唐德宜《古文翼》:撇過(guò)岳陽(yáng)之景,專寫覽物之情,引起憂樂(lè)二意,又從憂樂(lè)寫出絕大本領(lǐng)。從來(lái)名公作記,未有若此篇之正大堂皇者,可想見文公一生節(jié)概。
清代李扶九原編、黃仁黼重訂《古文筆法百篇》:入手即將題點(diǎn)過(guò),而“謫守”二字,已伏一篇之意。蓋謫者多悲而少喜,故將景物隨寫一筆,即便昂開,提出主意,隱對(duì)子京。切定洞庭暢發(fā)兩段,得寬題走窄境法。末段提出仁人之用心,以規(guī)勉之,何其正大。不知此即文正公自己寫照也。公為秀才時(shí),嘗言“士君子當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)!辈挥X(jué)因上悲喜,即便吐露,而憂樂(lè)正與悲喜對(duì)也。亦豈己所不能而貌為大言乎?樓記發(fā)此大議,可謂小中見大之文?雌湟唤Y(jié),虛托閃開,作想慕不已之情,冷冷而住,不自任而矜張,不打照子京而寡跡,尤為巧妙絕倫。至中間兩對(duì),已早開有明八股之風(fēng)矣。黼按君子之所以異于人者,以其存心也。心可即境而存,心不可隨境而變。其所存于中者大,斯其所遇于外者小矣。文正此記,前半為岳陽(yáng)寫景繪情,經(jīng)營(yíng)慘淡,已到十分。而其中或悲或喜,處處隱對(duì)子京,即處處從請(qǐng)守著想。故末以憂樂(lè)二字,易悲喜二字,歸到仁人身上。見得境雖變,心不與之俱變;心所存,道即與之俱存。出憂其民,處憂其君,仁人之心,自有其所以異者存也。通幅不矜才,不使氣,使自己胸襟顯得磊磊落落,正大而光明。非其存于中者大,而能若是乎?
清代尤焴《可齋雜稿》:文正《岳陽(yáng)樓記》,精切高古,而歐公猶不以文章許之。然要皆磊磊落落,確實(shí)典重,鑿鑿乎如五谷之療饑,與世之圖章繪句、不根事實(shí)者,不可同年而語(yǔ)也。
《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹于慶歷六年九月十五日(1046年10月17日)應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng)為重修岳陽(yáng)樓而創(chuàng)作的一篇散文。這篇文章通過(guò)寫岳陽(yáng)樓的景色,以及陰雨和晴朗時(shí)帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達(dá)了自己“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的愛(ài)國(guó)愛(ài)民情懷。
文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來(lái)寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。
全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡(jiǎn)約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對(duì)比,成為雜記中的創(chuàng)新。
范仲淹(989-1052),字希文,北宋思想家、政治家、文學(xué)家。大中祥符八年(1015),進(jìn)士及第。慶歷三年(1043),參與慶歷新政,提出了十項(xiàng)改革主張。慶歷五年(1045),新政受挫,范仲淹被貶出京;实v四年(1052),溘然長(zhǎng)逝,享年六十四歲,謚號(hào)文正,世稱范文正公。范仲淹文學(xué)成就突出,其“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”思想,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。有《范文正公文集》。
【7】岳陽(yáng)樓記教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)目標(biāo)
1.把握全文思路,學(xué)習(xí)敘事、寫景、抒情和議論相結(jié)合的寫法。
2.深刻體會(huì)作者“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸襟和“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的政治抱負(fù)。
3.學(xué)習(xí)和積累文言詞匯。
教學(xué)重點(diǎn)
1.結(jié)合時(shí)代背景,體會(huì)范仲淹的豁達(dá)胸襟和遠(yuǎn)大抱負(fù)。
2.學(xué)習(xí)和積累文言詞匯。
3.流暢地背誦課文。
教學(xué)難點(diǎn)
理解文中記敘、寫景、抒情、議論等表達(dá)方式的關(guān)系。
課時(shí)安排
2課時(shí)。
教學(xué)過(guò)程
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入新課。
同學(xué)們,你聽說(shuō)過(guò)“斷齏食粥”的故事嗎?它說(shuō)的是我國(guó)宋代文學(xué)家范仲淹的故事。今天我們來(lái)學(xué)習(xí)他的一篇千古名作《岳陽(yáng)樓記》。
二、作者和寫作背景簡(jiǎn)介。
1.范仲淹
范仲淹(989—1052),字希文,蘇州吳縣(今江蘇省蘇州市)人,北宋政治家、文學(xué)家,死后謚號(hào)文正。他出身貧寒,幼年喪父,對(duì)下層人民的痛苦感受較深。中進(jìn)士以后多次向皇帝上書,提出許多革除弊政的建議,遭到保守勢(shì)力的打擊,一再貶官。后來(lái)負(fù)責(zé)西北邊防,防御西夏入侵很有功績(jī)。一度調(diào)回朝廷擔(dān)任樞密副使、參知政事的職務(wù),可是在保守勢(shì)力的攻擊與排擠下,于慶歷五年又被迫離開朝廷。寫《岳陽(yáng)樓記》時(shí)正在鄧州做知州。以后還做過(guò)杭州、青州的`太守。后在赴潁州任途中病死。死之日,四方聞?wù),皆為嘆息。
2.寫作背景
北宋慶歷四年(1044)的春天,滕子京被貶謫到岳州巴陵郡做知州,第二年春重修岳陽(yáng)樓,6月寫信給貶官在鄧州的好朋友范仲淹,并附有《洞庭晚秋圖》一幅,請(qǐng)他寫一篇文章記述這件事。到慶歷六年9月,范仲淹便寫了這篇著名的《岳陽(yáng)樓記》。
三、朗讀。
1.播放朗讀錄音或教師范讀,學(xué)生邊聽邊注意字音、停頓、語(yǔ)氣、感情。
2.朗讀指導(dǎo)。朗讀時(shí)應(yīng)注意節(jié)奏必須整齊劃一,凡四字句皆兩字一頓,其余按意義劃分,不要讀破句。相鄰的兩組駢句之間要有稍長(zhǎng)的停頓。
3.學(xué)生自由朗讀課文。
4.朗讀對(duì)抗賽。教師對(duì)個(gè)別朗讀錯(cuò)誤給予糾正。
四、整體感知課文內(nèi)容。
1.默讀,學(xué)生參照注釋翻譯課文。
2.結(jié)合注釋,找學(xué)生說(shuō)出每段應(yīng)該注意的重點(diǎn)字詞句,并說(shuō)出全段大意,教師給予補(bǔ)充。
3.采用分組挑戰(zhàn)式提問(wèn),進(jìn)一步檢查掌握情況。
五、課文分析。
1.解題:“記”是一種怎樣的文體?
古代的“記”是一種不定體,敘事、寫景、狀物的成分居多,而目的在于抒發(fā)作者的情操和抱負(fù),或闡述作者對(duì)某些問(wèn)題的觀點(diǎn)。在寫法上常常是多種表達(dá)方式結(jié)合運(yùn)用。
2.默讀全文,說(shuō)說(shuō)本文都運(yùn)用了哪幾種表達(dá)方式。
敘事:第1自然段記述重修岳陽(yáng)樓的背景及作記的緣由。
描寫:第2自然段描寫洞庭湖雄偉壯麗的景象。
第3自然段描寫湖上久雨陰晦的凄涼景象。
第4自然段描寫湖上春光明麗的歡快景象。
抒情:第3自然段抒“遷客騷人”登樓睹此的傷感心情。
第4自然段抒“遷客騷人”登樓覽之的喜悅心情。
第5自然段直抒作者胸臆,砥礪友人同道。
議論:第5自然段明言其人生志向、政治抱負(fù)(以“古仁人”為楷模,憂國(guó)憂民),表露其博大襟懷、堅(jiān)強(qiáng)意志(“不以物喜,不以己悲”“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”)。
六、布置作業(yè)。
1.熟讀并背誦全文。
2.抄寫重點(diǎn)實(shí)詞和句子。
第二課時(shí)
一、復(fù)習(xí)檢測(cè)。
二、品讀第3、4兩段,聯(lián)系上下文體會(huì)這兩段在情感表達(dá)上的不同點(diǎn)和相同點(diǎn)。
。▽W(xué)生朗讀,教師指導(dǎo)讀出感情。)
不同點(diǎn):第3自然段描寫的是凄涼、昏暗、處處險(xiǎn)惡之景;產(chǎn)生悲傷之情。第4自然段描寫的是晴朗、開闊、充滿生機(jī)之景;產(chǎn)生喜悅之情。
相同點(diǎn):都是遷客騷人的“以物喜,以己悲”之情。
三、品讀第5自然段。作者對(duì)遷客騷人的覽物之情持什么態(tài)度?請(qǐng)說(shuō)明理由。
作者并不贊賞遷客騷人的這種覽物之情,他贊賞的是古仁人的“不以物喜,不以己悲”的曠達(dá)胸懷和“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的遠(yuǎn)大抱負(fù)。
四、討論:范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》是為誰(shuí)而寫的?
1.為岳陽(yáng)樓而寫。
屬予作文以記之。
2.為滕子京而寫。
分析第1自然段:滕子京的處境(謫守),才能(越明年,政通人和,百?gòu)U俱興)。
引入材料:滕子京對(duì)自己的無(wú)端遭遣始終耿耿于懷,常?诔鲈寡。據(jù)說(shuō),岳陽(yáng)樓落成之日,他的部下前來(lái)祝賀,他卻說(shuō):“落甚成!待痛飲一場(chǎng),憑欄大慟十?dāng)?shù)聲而已!北井(dāng)高興之際,滕子京卻萬(wàn)般悲傷涌上心頭,可見他還沒(méi)有走出謫官帶來(lái)的打擊。作者寫此文有對(duì)滕子京的一份勸勉之意。
3.為自己而寫。
引入材料:《宋史》記:范仲淹二歲而孤,家貧無(wú)依,而少有大志,以天下為己任。發(fā)憤苦讀,憊甚,輒以涼水沃面;食不給,啖粥而讀,人不堪其憂,仲淹不堪其樂(lè)也。既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。以力主革除弊政,被讒受貶,慶歷五年由參知政事謫守鄧州。勤愛(ài)民,有政聲,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也。”作者寫此文是表明自己一生的追求,是一種自我激勵(lì)。
五、文中記敘、寫景、抒情、議論是怎樣結(jié)合在一起的?
全文先以敘事帶出寫景,然后由景生情,情景交融,最后由情抒議,點(diǎn)明全文主旨。做到了情、景、議的高度融合。
六、總結(jié)。
《岳陽(yáng)樓記》的著名,首先是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺。孟子說(shuō):“窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼善天下。”這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè)。可是他不肯這樣,仍然以天下為己任,用“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”這兩句話來(lái)勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。
本文全篇僅360多字,卻內(nèi)容充實(shí),情感豐富,將敘事、寫景、議論、抒情自然結(jié)合起來(lái),既有對(duì)事情本末的交代,又有對(duì)湖光水色的描寫;既有精警深刻的議論,又有惆悵悲沉的抒情。記樓,記事,更寄托自己的心志。
七、布置作業(yè)。
1.熟練地背誦全文。
2.仿照課文第3、4兩段,寫一段即景抒情的文章。
板書設(shè)計(jì)
岳陽(yáng)樓記
范仲淹
重修岳陽(yáng)樓及作記緣由(敘事)
古文教學(xué)是中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的一大難題,向來(lái)被老師和學(xué)生都認(rèn)為是最枯燥的學(xué)習(xí)內(nèi)容上本課,要講的內(nèi)容較多,所以我變過(guò)去一味的老師傳授為學(xué)生自主品味、合作探討、歸納總結(jié),讓學(xué)生在輕松、愉快的活動(dòng)中,感悟古代優(yōu)秀作品的美,學(xué)習(xí)古人積極向上的思想和豐富復(fù)雜的感情自主品味、合作探討可以培養(yǎng)學(xué)生自覺(jué)學(xué)習(xí)古文的習(xí)慣,提高他們閱讀古文的興趣我今天在上完《岳陽(yáng)樓記》之后,覺(jué)得效果還可以,為此,把自己的教學(xué)反思寫出來(lái),談幾點(diǎn)自己的認(rèn)識(shí)和思考,與大家一起分享好的:我運(yùn)用了“組合”學(xué)習(xí)法,注重各種形式的組合:
1、內(nèi)容的組合教學(xué)中以教材內(nèi)容為主、適當(dāng)引進(jìn)課外內(nèi)容;教材內(nèi)容中以單純性理解為主,適當(dāng)插入思辯性內(nèi)容
2、方法的組合教學(xué)中以誦讀為主,配合以討論法、問(wèn)答法、講析法,注重新課的導(dǎo)入
3、程序的組合教學(xué)中以循序漸進(jìn)的推進(jìn)為主(導(dǎo)入、讀講、辯異、歸納等)步驟環(huán)環(huán)相扣,同時(shí)注意適當(dāng)重復(fù)和迂回,歸納中的內(nèi)容就是“讀講”內(nèi)容的深化
4、節(jié)奏的組合主旋律是學(xué)生的誦讀,反復(fù)讀并且不斷變化方式,中間插入其他各類教學(xué)活動(dòng),使課堂疏密相間、跌宕有致
不足:因?yàn)楸疚奶,我參考的資料太多,對(duì)岳陽(yáng)樓、范仲淹的歷史知道的越多,想傳達(dá)的東西也就越多,于是教學(xué)目標(biāo)要求也會(huì)多,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了學(xué)生的接受能力所以平時(shí)備課,要從學(xué)生的低限起步,那么,無(wú)論你面對(duì)的是怎樣一批學(xué)生,都可以激起他們的共鳴,否則,曲高和寡,只有一部分響應(yīng),課堂氛圍自是不佳,也會(huì)挫傷一部分學(xué)生的積極性,長(zhǎng)此以往,容易形成兩極分化,我總是容易犯這樣的錯(cuò),吸取教訓(xùn)吧。
【岳陽(yáng)樓記原文及譯文】相關(guān)文章:
《岳陽(yáng)樓記》原文及譯文注釋03-05
鄭人買履的原文及譯文03-05
《過(guò)秦論》原文及譯文11-20
《公輸》原文及譯文01-03
氓原文譯文03-20
離騷原文及譯文11-18
《木蘭詩(shī)》的原文及譯文05-13
《白馬篇》的原文譯文10-18
范式訪友的原文及譯文10-11
《隆中對(duì)》原文及譯文04-11